Выбери любимый жанр

Укус (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Этот неожиданный всплеск эмоций потряс меня.

Не говоря более ни слова, я развернул машину влево, и мы неспешно поехали прочь. Без фар, в скупом свете луны катить по такой непредсказуемой тверди было рискованным дельцем, но, если там взаправду кто-то был и Кэт не обозналась, следовало отъехать как можно дальше.

Я чувствовал себя немного виноватым. Может быть, парень попал в какую-то беду и нуждался в нашей помощи. Но сейчас моей самой приоритетной заботой была Кэт.

И, если она хочет уехать, значит, мы уедем.

— Прости, что я истерила, — подала она голос.

— Все в порядке.

— Обычно меня не так-то легко напугать. После Эллиота… и Билла. Такие ребята волей-неволей вырабатывают у тебя иммунитет к страху. — Она поежилась. — У страха много оттенков. Тот тип напугал меня, ничего не делая.

— Что ж, я рад, что наткнулась на него ты, а не я.

Она тихо рассмеялась.

— Спасибо огромное-преогромное. — И все же Кэт, опустив стекло со своей стороны, выглянула наружу.

— Его видно? — спросил я.

— Пока — нет. — Спустя минуту, она откинулась на сиденье и подняла стекло. — Я думаю, мы в безопасности.

— И все же, как думаешь, что он там делал? — спросил я.

— Одному Богу ведомо. Может быть, нас ждал.

— Это ты так пытаешься меня напугать?

— Разумеется.

Поворачивая налево, я прекрасно понимал, что вскоре наш путь перекроет холм, торчащий из земли, подобно горбу великана. Надо было как-то его объехать, и потихоньку сворачивать можно было уже сейчас. Взять левее означало уйти на совсем уж дикие территории, где проезд был невозможен в принципе. Потому я и вырулил вправо.

— Что ты делаешь? — забеспокоилась Кэт.

— У нас нет особого выбора.

— Но мы можем наехать на этого психа.

— Мы порядочно разминемся. — Я кивнул вправо.

— Не так уж и «порядочно», — заметила Кэт и приоткрыла окно. Мы выглянули оба.

Холм размером с небольшой домик — тот самый, у которого Кэт наткнулась на незнакомца, — был гораздо ближе к нам, чем я рассчитывал. Трудно было сказать о расстояни наверняка, особенно в гористой местности глубокой ночью, но вряд ли нас разделяла даже жалкая четверть мили.

Взрослому здоровому мужчине такое расстояние — на пять минут быстрого шага. И на две — бега. Хороший спринтер, полагаю, управился бы вообще за минуту — если не учитывать, что тут как-никак не беговая дорожка, и можно здорово навернуться и пропахать каменистую землю носом.

— Просто смотри в оба, — сказал я, глядя прямо и вперед. — Если бы он захотел нагнать нас, он бы уже…

— О Боже! — вскрикнула Кэт. — Вот он, идет!

16

Приподнявшись, я бросил взгляд поверх ее головы.

Парень направлялся прямо к нам со стороны, и разделяли нас сейчас метров сорок-пятьдесят, не больше. Выглядел он здоровяком. Шел короткими, но мощными шагами.

— Откуда, черт возьми, он взялся? — простонал я, вдавливая газ.

Машина рванулась вперед — и тут же врезалась в камень с такой силой, что нас вышибло из сидений. Ремни безопасности натянулись. Попытки подать автомобиль задним ходом привели к столкновению с еще одним куском скалы.

— Вот дерьмо, — процедил я, утопив до отказа педаль тормоза.

— Едем! — взмолилась Кэт.

— Нам от него не смыться. Только машину разобьем.

— Но Сэм!..

Парень не сбавлял шагу. За его плечами развевались длинные светлые волосы.

— Ладно, — бросил я. — Выйду к нему. Ты сиди в машине. Может статься, он нам зла не причинит.

— А что если причинит?

— Мы сладили с Эллиотом, так ведь? Справимся и с этим чучелом, если потребуется.

Не выжидая более, я вылез из машины, захлопнув за собой дверь. Незнакомец приближался к нам с другой стороны. Распахнув заднюю дверь, я, нагнувшись, извлек ледоруб. Когда я рванул его на себя, в меня полетела, зацепившись, спущенная шина. Проклятая штуковина стукнулась мне о лодыжку и едва не свалила с ног, но я как-то удержался.

Пинком я захлопнул дверь. Сжимая рукоятку ледоруба двумч руками, я обежал машину. Заслонив спиной дверь со стороны Кэт, я изготовился встретить незнакомца лицом к лицу.

Он уже перешел на легкий бег.

Жалкие пятнадцать метров от меня до него.

— Вам лучше остаться стоять там, где вы сейчас! — крикнул я.

Он покрыл половину дистанции между нами, прежде чем замер. Похоже, он запыхался — но не сильно. Положив руки на бедра, этот тип свесил голову и несколько раз глубоко вздохнул. Его волосы в свете луны казались седыми. Но я видел, как он бежал — и ясно было, что он не так уж и стар. Был он повыше меня на пяток сантиметров и смотрелся силачом. Одет незнакомец был в жакет из дубленой кожи с обилием бахромы, прихваченный у бедер широким кушаком, за который был заткнут охотничий нож. Жакет был длинный и доставал едва ли не до колен своим бахромчатым подолом. Ниже начинались голубые джинсы. Еще ниже — тяжелые бутсы.

— Бу, что за дела? — зычным и каким-то подозрительно жизнерадостным голосом осведомился он. — Ты этой штукой орехов наколоть хочешь? Или по макушке меня хлопнуть решил?

— Понадобится — хлопну.

— Да не понадобится, — отмахнулся он. — Безвредный я. Звать — Снег Снегович. Ну, меня так из-за шевелюры кличут, сечешь? — Заведя руку за затылок, он взъерошил белые патлы. Роскошная седина взметнулась к лунному небосводу.

— Что вы от нас хотите? — спросила Кэт из-за моей спины.

— Ничего невозможного, — ответил Снег Снегович.

— Вы к нам бежали, — уточнил я. — Зачем?

— Подбросьте меня, а? Мой «Харлей» подстрелили, прям на ходу.

Подстрелили?

— Ну да. Подкабакнули исподтишка.

— Где это случилось? — спросил я.

— Да на Четырнадцатой, с час назад. Какой-то низколобый придурок залепил мне пулю прям в бак.

— Вы уверены? — Снова Кэт.

— Я услышал, как что-то грохнуло, а потом бензин на дорогу потек. Чудом на ходу не заполыхал. Стреляли крупняком, зуб даю. Или из AR-15, или из «Рюгера», что верней всего. Пробил в топливке дырку размером с пивную крышку. Вот я и застрял тут.

— Кто-то прострелил нам шину на хайвее, — сказал я. — По крайней мере, мы думаем, что это был прострел.

— Зуб даю, он и был, — заявил Снег Снегович. — Похоже, один и тот же говночист нас подбил.

Как только он это сказал, Кэт открыла дверь и выбралась из салона. Встала за мной.

— Простите, что я так погнала, — сказала она. — Вы меня слегка напугали.

— Что ж, вы меня, признаться, тоже. Вы оба. Я стоял тут, оплакивал своего лихого коня, и тут — машина, кто-то выходит, фонариком светит. Я уж подумал, на меня охоту открыли.

— Вот почему вы мне ничего не сказали, когда я вас заметила?

— Я с мыслишками собирался. Хотел либо деру дать, либо за нож схватиться. Скорее уж первое, честь по чести, чем второе — но тут вы сами побежали, будто вам задок подпалили.

— Хорошо, что побежала, — пробормотала Кэт.

— Ага, и я о чем. Я б ведь сдуру и спутать вас с кем нехорошим мог, а вы ж вон какая красавица, таких еще поискать. Ну вы, выходит, на людей не охотитесь с ружьем.

— С чего вы взяли? — спросил я, чувствуя себя малость на иголках от всех этих разговоров о том, что, спутай этот тип Кэт с кем-то нехорошим, пошел бы на нее с ножом.

— Да с того, что я сразу смекнул, что вы ребята славные, когда она убежала. Будь у вас штурмовая винтовка или что-нибудь эдакое, она б вас просто окликнула, вы б подбежали и грохнули меня. Ну так как насчет подбросить?

— Мы и сами тут застряли, — оправдался я.

— Ну, на три головы — выберемся, я думаю.

— Как быть с вашим байком? — спросила Кэт.

— Покамест здесь оставлю. Надо связаться с моей дружиной. Вернемся сюда и позаботимся обо всем. А пока я буду благодарен, ежели вы меня до города подвезли.

— У нас в машине не очень много свободного места, — сказал я.

24

Вы читаете книгу


Лаймон Ричард Карл - Укус (ЛП) Укус (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело