Выбери любимый жанр

Злой умысел (ЛП) - Беннетт Натали - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

― Кажется, ты расстроилась из-за моего отсутствия.

Я свирепо посмотрела на него.

― А тебе, кажется, плевать на это.

Он повернулся и стал расстегивать рубашку.

― Так ты соскучилась по мне?

― Я...

― Почему ты расстраиваешься, когда меня нет, но при этом не скучаешь, когда я ухожу?

― Ты знаешь, что я не умею готовить, но все равно делаю это для тебя. Ты исчезаешь, оставляешь меня одну с Бэйли, которая мне совсем не нравится. Или присылаешь ко мне Белль. Мне не нужна нянька. Мне нужен... Ничего, забудь, ― я перевернулась на другой бок и натянула одеяло по самый подбородок.

Он рассмеялся, заканчивая раздеваться. Когда он лег на постель, матрас продавился под его весом.

Я ждала, что он, как обычно, окажется между моих ног и будет дразнить меня с помощью своих пальцев и языка.

Но он не сделал этого.

Мужчина обнял меня и прижал к твердой груди.

― Я думаю, что ты превосходно готовишь.

― Джулс, чего ты хочешь?

― Хочу обнимать свою жену, когда ей это нужно.

― Я... ― но смысла спорить не было.

Он одновременно был моим спасением и моей погибелью. Не важно, где мы находились, он всегда был моим утешением, когда мне это было нужно.

― Почему бы нам не уехать завтра на несколько дней? ― предложил он.

Я тут же перевернулась на другой бок, подозрительно прищурившись.

― Куда, например?

― Хоть куда. Будем только мы вдвоем. Представь, что это наш медовый месяц.

Последняя часть была не так уж важна. Возможность покинуть это место казалась сном.

― А как же «Георгин»?

Он усмехнулся.

― Я уверен, что моя семья справится с красными комнатами без моего присутствия.

Я опустила голову на подушку и положила руку на его бицепс.

― Ты серьезно?

Уголки его губ опустились. Но мой вопрос был уместен. По крайней мере, я на это надеялась.

Он заскользил ладонью по моей спине, схватив меня за задницу, пододвигая меня ближе.

― Я знаю, что был занят в последнее время. Это несправедливо по отношению к тебе.

Джулс читал мои мысли? Или я была открытой книгой для него? Спору нет, последний вариант правильный. Джулиан знал меня вдоль и поперек.

― Обещаю, что завтра, как только я вернусь домой, мы уедем, ― добавил он.

Я кивнула, прижимаясь щекой к его груди. Два слова... Каждый раз, когда он произносил их, я верила ему. Я обещаю. Они давали мне надежду. Ведь он никогда не нарушал свое слово. Какими бы ни были наши отношения.

И это должно же что-то значить.

Глава 21

Моргана

Сегодняшний день начался в точности так же, как и предыдущие, только в этот раз меня разбудили тянущие ощущения после ночи сумасшедшего траха.

Джулиан опять уехал по своим делишкам, как и всю прошлую неделю, оставив меня одну. Я могла свободно командовать в особняке «Георгин», кроме холла, ведущего в красные комнаты, где держали Пенни.

Таким образом, Джулиан показывал, что доверяет мне. Я узнала это, когда его братья уехали вместе с ним, даже не оставив со мной охранника. Правда, ко мне иногда заходила Бэйли или Белль.

Я провела это утра так же, как и обычно: приняла душ, оделась, а затем позавтракала, сидя возле комнаты Пенни. Сегодня она была очень тихой: ни шептала себе под нос, ни кричала.

Держать ее взаперти было бесчеловечно, независимо от ее психологического состояния. Я должна поговорить с Джулианом об этом. Я должна была сделать хоть что-нибудь, а не просто лежать целыми днями.

― Я вернусь после обеда, ― мягко позвала ее через дверь.

Она никогда не отвечала, но я все еще не теряла надежду.

Я в тысячный раз обошла весь дом, мечтая, чтобы конюшни не пустовали. По крайней мере, тогда я смогла бы разговаривать с животными. Мне нечем было себя занять. Кино и телевидение наскучили. Персонал особняка отказался говорить со мной по какой-то известной им причине, и у меня не было мобильного телефона.

Если Джулиан и звонил, то только по стационарному телефону. Так и разговаривали.

Но я не знала ни единого его номера, по которому я могла бы ему позвонить. Кстати, этот вопрос тоже нужно обсудить.

Когда я вновь проголодалась, я вернулась в особняк. И совсем не удивилась, увидев Бэйли, которая стояла возле огромного кухонного островка. Я взглянула на маленькую черную сумочку в ее руках и знакомую связку ключей от машины на стойке.

― Что ты делаешь?

― Жду тебя.

Я покосилась на нее, направляясь к холодильнику.

― Для чего?

― Чтобы помочь тебе.

Моя ладонь соскользнула с ручки холодильника.

― Помочь...

― У нас нет времени. Ты должна уехать, пока не пришла Белль и все не разрушила.

― Почему ты решила помочь мне? И уехать куда?

Она обошла вокруг островка и сунула мне в руки маленькую сумку.

― Я помогала тебе с самого начала, просто ты еще не поняла этого, ― потянувшись назад, она схватила ключи с островка и вложила их мне в руку.

Я покачала головой и тут же попыталась вернуть ей сумку и ключи.

― Я не могу уехать. Я не доверяю тебе, а еще он держит мою сестру наверху.

― Святой Иисус, Моргана, я знаю, что ты умнее многих. Я же уже говорила тебе, что прежней Пенни больше нет. Я пытаюсь сказать тебе, что она мертва. Она мертва больше года.

― Нет! Я видела ее. Ты носишь ее ожерелье.

Она протянула руку и сорвала с шеи кулон в виде сердца, положив его поверх черной сумки, которую сунула мне в руки.

― Ты многого не знаешь, и я не могу тебе все объяснить. В сумке есть диск, посмотри его.

Я не успела ответить, поскольку зазвонил стационарный телефон.

― Не отвечай. Бери машину и уезжай отсюда. И не забудь про диск.

У меня голова шла кругом от всех противоречий, за и против, чтобы остаться. Мысль, что моя сестра была мертва, никак не укладывалась у меня в голове.

― Откуда мне знать, что ты говоришь правду?

Она приподняла край футболки, показывая шрамы. Одна рана выглядела свежей.

― Как еще можно узнать, лгу ли я?

Телефон зазвонил вновь.

Я схватила ключи и побежала. Если она соврала, то в худшем случае Джулиан убьет меня, если поймает. Но если она говорила правду, то смерть меня не пугала. Ведь мой мир уже пылал.

Глава 23

Моргана

Я уехала из Ривервью три часа назад. Ехала и ехала, пока не кончился бензин, только тогда я остановилась на заправке по нужде, а потом в дешевом придорожном мотеле.

Я не могла ехать бесконечно. Я устала. Оплатила комнату несколькими купюрами, которые Бэйли засунула в черную сумочку. И мне она казалась бомбой замедленного действия до тех пор, пока я не попала в свою комнату.

Внутри я прошла по пахнущему плесенью ковру мимо старой мебели и подошла к постели, на которую бросила сумку.

Не обращая ни на что внимания, я схватила то, что мне нужно и направилась в ванную комнату.

Вернувшись в комнату, я сразу же направилась к DVD-плееру. Загрузила диск, схватила грязный пульт и стала ждать.

На экране появилась комната, в которой держали Пенни. Мое сердце сжалось, когда в углу появилась отметка времени. Запись была сделана давно.

Пенни плакала и умоляла кого-то отпустить ее. Каждая из ее мольба терзала меня еще больше. Она была вся в синяках и едва держалась на ногах. Это было просто ужасно. Раньше Пенни была такой милой, такой жизнерадостной. Я была в ужасе от того, что стало с ней. Это была лишь оболочка прежней Пенни.

За кадром послышались голоса, но звук был плохим, поэтому я не смогла ничего понять.

Я продолжала смотреть, а до моих ушей доносились те звуки, которые я слышала из комнаты Пенни на протяжении нескольких недель.

Кадры были настолько хорошо обработаны, что я действительно начала сомневаться, была ли Пенни в той комнате или нет. Джулиан использовал мою психическую недееспособность против меня.

Я не понимала, как он все это спланировал и зачем.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело