Выбери любимый жанр

Поступь стали III (СИ) - Тартаров Радислав - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

— Госпожа...

– Сабина. И я настаиваю, чтобы только так ты называл меня, когда мы наедине.

— Хм, Сабина, прошу вас...

– Тебя! – поправила меня графиня.

– Сабина, мне очень приятно это слышать, но ты преувеличиваешь. Только благодаря бесценным знаниям, которые описаны в книге, я смог хоть что-то сделать, – мне было несколько неудобно так говорить.

-- Что-то?!– воскликнула она, снимая маску, показывая новое прекрасное лицо. – Ты называешь это “хоть что-то”? Ты вообще помнишь, что было раньше под этой маской? Хотя да, ты же всего два раза видел мою прежнюю физиономию, а представь, что я с ней жила восемнадцать лет! Каждый месяц мне нужно было срезать и прижигать новые наросты. Ты хоть представляешь, сколько я мучалась? А ты вдруг за один раз взял и избавил меня от страданий и вернул то, о чем я и не мечтала уже! Так что, Джо, давай не прибедняйся. Заслужил.

– Я все-таки считаю, что не было бы твоих книг, не было бы и такого результата. Но спасибо! – немного смущаясь от ее слов, сказал я.

– Да, кстати, через два месяца у меня будет день рождения, и я хочу тебя на него пригласить. Отказы не принимаются, так что я буду рада в назначенное время тебя видеть!

– Благодарю за приглашение, очень польщен, я буду! – черт возьми, переться в столицу, на кой оно мне надо...

– Вот и хорошо. Завтра утром я уже отбываю обратно, так что это последнее, что я хотела тебе сказать. И еще одно, – уже выходя, Сабина застыла в пороге, надевая свою маску. – Не обижай сестрицу, она ранимая! – и вышла.

– Кто еще кого обижает! – пробубнил я, провожая спускающуюся по лестничным пролетам графиню.

Вот это поворот. Через два месяца у меня заканчивается испытательный срок, и через два месяца у Сабины день рождения. И возвращаться я буду, судя по всему, с Урсулой, интересное стечение обстоятельств вырисовывается. А не было ли это все заранее задумано? Совпадение? Не думаю! Но я бы в любом случае явился, а тут еще такой повод. Эхх, отвертеться не выйдет.

На следующий день все дружно провожали отбывающую в свои края Сабину Гросвенор. Проводы были недолгие. Сестры, прощаясь, обнялись, мы все пожелали удачного пути, и графиня, развернувшись, отправилась домой, погостив у меня неполный месяц, но успев кардинально изменится. Хоть я и понимаю, что ее поведение в основном маска, но она мне все равно больше понравилась, чем Урсула, особенно, когда ее “физиономия” сменилась столь привлекательным лицом.

Посмотрев на стоящего рядом Зигфрида, я заметил его перемотанную культю, решил не тянуть и подошел проговорить.

– Как идет забой?

– Оперативно. Второй раз уже более подготовлено подошли, в триста коробов складывается чистое мясо. Костей жуть. И мы еще к свиньям твоим не приступили. Плотники еще коробы мастерят, но мяса уйма.

– Как думаешь, купцы коробы, которые забрали, вернут?

– Нет, не надейся.

– Значит пусть плотники делаю еще больше.

– Так это понятно, делают и так.

– Ты забоем занимаешься?

– Нет, не только я, но и Урсула Гросвенор тоже, – кивнул он на стоящую недалеко от нас графиню, которая все еще провожала взглядом сестру. – Кстати, в основном она организует там все. И знаешь, что еще? Она мне сказала, что через Торговый Дом Гросвенор возможна закупка как свинок, так и кролят. Ну, маленьких. И купцы одновременно привезут приплод на ферму.

– Мы же тоже скупаем?

– Да, скупаем, но, думаю, наши возможности не сравнимы с торговым домом.

– Тут ты прав. Ладно, я по другому поводу к тебе подошел. Бери килограммов десять мяса, делай себе шашлык или то, что ты предпочитаешь есть, и целый день как можешь обжирайся. А вечером давай ко мне в донжон приходи, будем кое-что пробовать.

– Как скажешь, – сказал капитан, а его глаза уже загорелись в предвкушающем азарте.

Решил все-таки не быть уж полной свиньей и поблагодарить Урсулу.

– Госпожа, – подойдя к ней, привлёк ее внимание.

– Я тебя слушаю, Джо, – все думая о чем-то своем, сказал графиня.

– Благодарю вас за участие в организации фермы, вы очень нам помогаете, – в каких бы я с ней отношениях ни был, но она реально помогала и освобождала мое время.

– Не стоит, я больше присматриваю, а остальное организует Алан, – глаза Урсулы немного расширились, видно, она не ожидала от меня признательности.

– И все-таки я хочу вас поблагодарить. Свободное время нынче в цене. Хочу вас пригласить завтра утром на демонстрацию моего нового артефакта.

– Спасибо, я приду, – ее губ на секунду коснулась улыбка, которая в следующее мгновение исчезла.

Кивнув ей в знак прощания, я отправился доделывать тот самый артефакт. Его принцип был прост, в теоретической части. Нужно было создать воздушный поток, который, словно труба, направлялся в сторону цели и одновременно внутри себя удерживал огненный поток, вместе с этим удлинялся и закручивал пламя, увеличивая скорость. Таким образом я хотел сохранить кучность пламени, не давая ему рассеяться по территории, и усилить жар.

Концепцию в голове я оформил, но лишь недавно нашел рунные вязи, которые помогут осуществить задуманное. В идеале было бы круто, если бы я смог создать такой артефакт из перчатки. Когда нужно, подаешь в него ману, артефакт срабатывает, и готово – враг зажарен. Но как обычно, я не хотел рисковать.

Во-первых, нужна металлическая латная перчатка. Во-вторых, рунные вязи для создания такого артефакта, займут побольше места чем «трясина», так что моего мастерства не хватит чтобы так их сжать и нанести на перчатку. В-третьих, нужно начать с чего-то попроще, а вдруг рванет? Если палка бахнет, ерунда, может, выживу, но вот если рванет перчатка, надетая на руку, то что? Понятно, что минимум кисти не будет, риск не оправдан.

Так что я решил по-старому. Ровный дубовый посох со специальным уплотнением по краям был выточен еще вчера, и сегодня осталось нанести последние три четверти рун. К прибытию Зигфрида, у которого пузо было в два раза больше обычного, мой артефакт уже был готов.

– Что это? – спросил он, рассматривая двухметровый дубовый посох, весь исписанный рунами, которые придавали обычной палке своеобразную красоту.

– Новый артефакт. Завтра утром будем испытывать. Скажу лишь, что он огненного действия.

– Ну что же, очень хорошо. Он мощный?

– Надеюсь.

– Ну ладно. Что за дело, почему звал и говорил отъедаться? – поглаживая живот выдал он.

– Садись, будем пробовать привести тебя в целостность.

– Хорошо, – сказал Зигфрид, усевшись в кресло.

Подойдя к нему сзади, положил руки на спину и применил “познание”. Как только навык сработал, меня опять словно затянуло в трубу, и предстала картина его внутренних духовных меридиан. Наблюдая их, могу сказать, что разница между Сабиной и Зигфридом была не малая. Все видимые мне каналы были примерно в полтора-два раза шире, чем у графини. Если сравнивать, то мои по два миллиметра, у графини по семь, а у Зигфрида где-то по полтора сантиметра, а некоторые, что шли в районах основных органов и рук, достигали двух сантиметров. Хотя это условно, я могу и ошибаться, но разница видна. Иметь возможность сравнивать уже хорошо, могу оценивать уровень своих сил. Но на левой руке, где заканчивается обрубок, заканчиваются и меридианы, и точно также, как у Сабины, цвет их меняется.

Применил очищение. В месте, где обрываются меридианы, начали происходить изменения, и не только там. Если условно описать, то с виду действие похоже на вытягивание вен у варикозника. Там, где меридианы словно вены извилисты, под действием заклинания они становятся более ровными и плавными, комки и уплотнения исчезают и разглаживаются. Именно такое визуальный эффект от заклинания я и наблюдал в течении следующего часа. Больше всего заклинание выравнивало и убирало уплотнения в районе средоточия, в том месте и была нанесена травма. И лишь благодаря чуду Зигфрид не лишился источника.

По окончании часа меридианы, находящиеся в районе обрубка, были полностью исцелены, но силы, вложенной в заклинание, не хватило для выравнивания и тех, что были в районе средоточия, потому я применил “очищение” еще раз. Лишь на третий раз применения заклинания магистраль духовных линий, окружающая средоточие, выровнялась и очистилась от условных “тромбов”.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело