Выбери любимый жанр

Могильный червь (ЛП) - Каррэн Тим - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Ты так думаешь только потому, что у тебя всю ночь было плохое предчувствие. Ты искажаешь факты, чтобы поддержать свою паранойю.

И все же... честно говоря, он так не думал.

Уже несколько раз он одевался и подходил к двери. Отступал и заходил внутрь. А однажды он добрался до своей машины. Ее голос не только выбил его из колеи, но и смутил. Что-то говорило ему, что он должен пойти к ней, и что-то еще говорило ему, что это очень плохая идея.

Она сказала, что устала.

Ей хотелось побыть одной.

Они не жили вместе, и Тара решительно отказалась обсуждать предложения в этом направлении. Но даже несмотря на то, что они не были под одной крышей, их души и умы вместе с их сердцами были очень близки, и они разделяли похожие ритмы. Каждый из них понимал, когда партнер нужен и когда ему нужно дать время для себя. И Стив ощущал флюиды, которые говорили ему идти туда без колебаний, и другие, которые говорили ему уважать ее частную жизнь.

Что же делать? Что же делать?

Его рассудительная сторона довольно твердо сказала ему, что если она просит его не приходить, то он должен сделать так, как она хочет. Но эмоциональная часть его чувствовала беду и требовала действий.

Боже, он любил ее, и она бесила его до бесконечности.

Иногда он не знал, чего от нее ожидать. Или от него самого, если уж на то пошло. Но он понимал, что хочет, чтобы она расслабилась, перестала превращать свою жизнь в такую чертовски сложную драму. Он знал, что у нее много дел, и Лиза не очень-то помогала, но пришло время скинуть с себя часть ответственности и расслабиться. Он знал, что она заботится о нем, но она отказывалась обсуждать брак. С его точки зрения, два любящих друг друга человека должны были пожениться и жить вместе, и это все исправило бы, потому что двое всегда лучше, чем один, верно? Если они поженятся, она сможет перестать беспокоиться о своих счетах и бросить одну из своих работ, а то и обе, если уж на то пошло. Стив был бухгалтером. ДИПЛОМИРОВАННЫM БУХГАЛТЕРOM. Он зарабатывал очень хорошие деньги. Он не был богат, но был вторым владельцем бухгалтерской фирмы и получал очень приличное жалованье, которое, по меркам Биттер-Лейк, было чертовски хорошим.

Но она не хотела выходить замуж.

Ее преследовал призрак смерти ее родителей, и она взвалила на свои плечи весь мир. Она все обеспечит. Она будет управлять домом. Она вырастит свою сестру. Потому что она действительно могла сделать все это, просто спросите ее, и если это превращало ее иногда в капризную, напряженную суку, тогда люди просто должны были понять, что это была их вина, а не ее.

Но это была Тара.

Как только она что-то вбила себе в голову, ее уже нельзя было ни согнуть, ни поколебать. Она будет жонглировать всем этим и добьется своего, даже если это приведет к физическому и психическому коллапсу.

Я действительно люблю тебя, Стив. Ты же знаешь, что люблю. Но с женитьбой придется подождать. У Лизы очень чувствительный и эмоциональный период жизни. Ее мама и папа умерли. Она все еще переживает, даже если не хочет в этом признаваться. Ее шрамы глубоки. Я думаю, что наша свадьба заставит ее думать, что она второстепенна в моей жизни, и я не могу этого допустить. Я не могу взвалить на нее больше, чем она уже взвалила. И если для этого придется пожертвовать своим счастьем, то поверь, я это сделаю. И я сделаю это, не задумываясь.

Тара.

Господи.

Она не допускала помех, даже если эти помехи были похожи на старую добрую руку помощи. Она позволяла Маргарет Стэплтон приходить и присматривать за домом, когда она работала по вечерам, но даже эта уступка давалась ей нелегко. Если бы не тот факт, что Лиза пила и курила наркотики, стремясь поскорее свалиться с обрыва, Тара никогда бы даже не подумала о чем-то подобном.

Она моя сестра.

Она моя кровь.

Моя семья и мои проблемы, и я справлюсь с ними.

Одержимая? Зацикленная? Даже маниакальная? - cкажете вы. Это была Тара. Она была за рулем, и если ты встанешь у нее на пути, она тебя переедет. Смерть родителей ранила их семью, и она зашьет эту рану и остановит кровотечение, даже если ей придется использовать свое собственное здравомыслие как средство свертывания крови, а свое собственное тело – как повязку.

Но сколько она выдержит, прежде чем сломает спину от тяжести и доведет себя до физического и умственного коллапса? Иногда она приходила в такое бешенство, что становилась эмоционально неуравновешенной. Казалось, она видит в зеркале не личность или существо со своими собственными потребностями, а удобство, инструмент, необходимый для выполнения работы, и она будет продолжать это делать, пока инструмент не потеряет свою остроту. А если это случится? Что же тогда? У нее не было настоящей семьи, только тетя и дядя в Милуоки и несколько кузенов в Индиане. Ни поддержки. Ни друзей. На них не было времени. У нее едва хватало времени на него.

А если она сломается?

Что тогда?

По крайней мере, если бы они поженились, он мог бы взять на себя часть этого, и у него была сестра, которая могла бы помочь. Он мог бы удержать Тару на ногах, прежде чем она сотрет эти ноги до пят, упадет лицом вниз и больше не сможет подняться.

Но что теперь? Прямо сейчас?

В ее голосе слышалась боль или отчаяние, и он ясно слышал это.

И все же она не хотела, чтобы он приходил, и было ли это потому, что она действительно не хотела или потому, что, будучи Тарой, бесконечно гордой и уверенной в себе Тарой, она не могла признать, что нуждается в ком-то или в чем-то? Опыт подсказывал ему, что когда эта девушка говорит "нет", это значит "нет". Не пытайтесь переубедить ее, взять за руку или защитить, дайте ей прийти к выводу, что она нуждается в ком-то. Если это была ее идея, то она не могла не признать, что она, как и все остальные, может сделать так много.

- Эта женщина, эта женщина, - пробормотал Стив себе под нос.

Не пытайся понять ее.

Просто прими ее.

Он знал, что как только она начинала что-то делать, она становилась просто неврастеничкой в своей преданности делу. Как, например, ее сестра. Но это также относилось практически ко всему. Когда он впервые встретил ее на деловом ланче с местными погонщиками, она показалась ему очень хорошенькой, очень сексуальной, с длинными каштановыми волосами и большими голубыми глазами. Она была длинноногой, ее взгляд был таким напряженным, что иногда просто нужно было отвернуться, чтобы ее взгляд не пробуравил тебя насквозь.

Стива это заинтересовало.

Но и более чем немного напугало.

До него дошли слухи, что она встречается с другим парнем, Фрэнком Дювалем, который был почти на двадцать лет старше ее и работал строительным подрядчиком. Стив решил, что это все. Он знал, что нельзя пытаться украсть женщину у других мужчин. За это можно хорошо получить по роже. Поэтому он оставил его в покое.

Но Тара не оставила его.

В течение следующих пяти или шести недель она неотступно преследовала его. Приглашала его на ужин. Посылала ему открытки. Появлялась в офисе. Она была настроена серьезно, и ничто не могло встать у нее на пути. Вот как они познакомились и как Фрэнка Дюваля вышвырнули на обочину. Фрэнк все еще сердито смотрел на Стива, но он был достаточно взрослым, чтобы не принимать это всерьез. За что Стив был ему благодарен, потому что Фрэнк – хотя и был средних лет, с брюшком – был суров от тяжелой работы на открытом воздухе, и он был мощный, как штангист.

Вот уже два года они держались в одном и том же режиме.

Когда они были вместе, Тара полностью отдавалась ему, будь то спокойная беседа во внутреннем дворике или еда, которую она готовила для него, или какой-нибудь особенно дикий секс в спальне. Но эти свидания были иногда еженедельными и очень часто только два или три раза в месяц.

Остальное время... работа Тары, дом и Лиза, Лиза, Лиза.

Стиву нравилась Лиза, и, будучи обычной сопливой маленькой девочкой-подростком, она терпела его, но не была особенно дружелюбной. Это был спектакль. Что-то, что девочки-подростки, похоже, несут в своих генах. Возможно, какой-то раздражительный защитный механизм. Но время от времени Лиза оттаивала и вела себя почти как нормальный человек. Однако Стив знал, что если они будут жить под одной крышей, то все изменится.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело