Смерть моя, жизнь моя (СИ) - Нуар Эрато - Страница 39
- Предыдущая
- 39/52
- Следующая
Связанные клятвой паладины будут оберегать его ниатари до самого конца. Только эта мысль придавала сил.
Почти всю ночь мы с мамой сидели обнявшись и плакали. И я рассказывала, всё рассказывала ей, не в силах молчать. Она гладила меня по волосам, прижимала к себе и бесконечно прикасалась губами к виску.
Только под утро, на рассвете, мы наконец-то заснули вместе. В моей комнате ничего не изменилось, и даже представить странно было, что я так недавно покинула её.
Когда к обеду я проснулась и с трудом привела в порядок припухшее от слёз лицо, внизу, в холле, меня ожидали несколько роскошных сундуков явно драххового производства.
— Ох, что это? — воскликнула матушка.
— Эллинге, — пробормотала я, ни на миг не усомнившись, от кого дары.
Платья, драгоценности, разные мелочи — столько всего, что я смогла бы безбедно прожить несколько жизней! Он заботился. И, может быть, прощался. И…
Странно, только моих собственных вещей тут не было. Или, может, я сразу не увидела?
Татуировка, ночью притухшая, снова разгорелась, слепя, сияя смесью серебра с синим. Неужели он сейчас там, закрывает этот хирров Разлом, ну или что положено делать с дырами в пространстве?
Я с силой закусила губу, чтобы снова не расплакаться. Неужели он совсем не захочет со мной видеться? Наверное, ему так легче. Но не мне. Не теперь.
Приблизилась к входной двери и на миг замерла. Вдруг отчётливо поняла, что не смогу выйти из дома. Не представляю, как буду смотреть знакомым в глаза, слушать шёпот за спиной. Вернувшаяся ниатари. Не исполнившая свой долг.
Чем это вообще обернётся?
— Что такое, детка? — мама обняла меня.
— Я… хотела увидеться с Айрин, — отозвалась. — Наверное, пошлю ей записку, приглашу в гости.
— Конечно, — кивнула матушка. — Только… ты бы не рассказывала ей ничего.
— Разумеется, — я приблизилась к столику, стоящему у входа, с бумагой и пером специально для этих целей.
Насколько удобнее те экраны, что в доме драххов! И почему люди не захотели перенимать их технологии? Упрямцы.
Наскоро написав, обернулась в поисках слуг, кого бы отправить. И в этот момент зазвонил входной колокол.
Сердце дрогнуло, застучало, надеясь и не веря. Неужели Эллинге? Пришёл, чтобы…
Альм поспешил к двери. Отворил сразу, как положено днём, без смотрового окошка.
— Лорд! — обрадовался.
В дверях высился Картер — запыхавшийся, словно всю ночь скакал… ну не на драконе же летел.
— Иви?! — изумлённо воскликнул братец, и как-то весь сразу расслабился. Устало шагнул внутрь.
— Сынок! — тут же бросилась к нему с объятиями матушка. — Ох, надо батюшку позвать, — запричитала. — Что же он так долго на работе? Пусть бы домой хоть на обед заехал. Рядом же. Бетси, да что же ты стоишь! Я сейчас ему напишу записку, а ты готовь тарелки!
Бетси побежала в столовую, матушка к столику с бумагой.
— Как ты так быстро? — всё же не выдержала я. До Мабара день пути, а мы ещё оттуда на карете в горы ехали!
— Уговорил… организовать мне портал, — отозвался шёпотом брат, покосившись на матушку.
Хм, представляю себе эти уговоры. Братец умеет быть настойчивым.
— Куда? В Храм?
— Да, а оттуда пешком бежал. Экипажа не найти, непонятно, что происходит. А ты как тут оказалась, Иви?
— Потом расскажу, — шепнула я. Слуги уже начали выглядывать с любопытством. Ох, сплетни по всему городу пойдут…
— Пойду помоюсь с дороги да переоденусь, — проговорил Картер, направляясь к лестнице.
Воодушевлённая матушка уже отдавала распоряжения, куда отнести сундуки да не организовать ли приём по такому счастливому случаю.
Приём покамест казался мне не очень хорошей идеей, но так радостно было видеть маму счастливой.
Я очень ждала Айрин. Конечно, обо всём поведать ей не смогу, но нам и без храмовников с хиррами найдётся, о чём поболтать. Так хотелось рассказать про потрясающие плечи моего мужа, и его мужественные скулы, и признать, что она была права: он действительно самый красивый из мужчин!
Но от подруги пока не пришёл ответ, как и от батюшки, а братец явно слишком проголодался. Мы разместились за обеденным столом, Картер накинулся на еду, у меня от любимых с детства блюд тоже разыгрался аппетит, и лишь матушка смотрела на нас сияющими глазами, подперев щёки, и ничего не ела.
А потом раздался дверной звонок, который всё изменил.
ГЛАВА 25
Матушка вскинулась, едва нахмурилась. Вскочила и бросилась в холл.
Звонила не Айрин — её «дзынь» всегда был тройным, нетерпеливым, а чаще всего она подъезжала со стороны сада, потому что дом Мараков находится в той стороне. И свободно заходила оттуда — её знал и Альм, и остальные охранники.
Отец тоже редко когда пользовался дверным звонком, предпочитал сам входить, не дожидаясь, пока ему отворят.
Эллинге… нет, я знала, что это не Эллинге.
— Кто там? — нахмурился Картер, откладывая прибор. Встал и направился к дверям.
Подхваченная общим настроем, я тоже поднялась и поспешила за ними, машинально поправляя митенки, к которым пришлось вернуться. Очень не хотелось, чтобы чужие люди видели, как сверкает мой узор, и задавали лишние вопросы! И уж тем более, если он погаснет.
Сердце сжало тревогой, предчувствием ещё до того, как увидела вошедшего. Узнала в нём поверенного нашего батюшки — он часто приходил к отцу в кабинет поработать, всегда заверял бумаги.
— Господин Брановит? — бросилась к нему матушка. — Что случилось? Где Сиам?
Лицо поверенного было мрачным.
— Пожалуйста, пройдёмте в кабинет. Госпожа Мрина, лорд Картер, ни… — он замялся, глянув на меня, — дх’эрра Сольгард?
Я кивнула. Брановит не стал выяснять, что я здесь делаю, а направился прямиком к отцовскому кабинету. Вытащил из портфеля папку, сам портфель положил на стол и развернулся перед ним.
— Пожалуйста, сядьте, госпожа Мрина, Иви… дх’эрра Илесс.
— Да что случилось? — воскликнула матушка, опустившись на диванчик.
Я села рядом, взяв её за руку, Картер встал чуть впереди, не сводя взгляда с поверенного.
— С глубоким прискорбием вынужден сообщить, что сегодня вооружённые мятежники прорвались в парламент. Лорд Сиам Оринго был убит, вместе с лордами…
Матушка вскрикнула, схватившись за сердце.
— Бетси! Успокоительные капли! — позвала я, обернувшись к двери. Глянула на поверенного, не в силах сдерживаться: — А Эллинге? Он…
— Дх’эр Сольгард передал несколько распоряжений, но не заезжал в парламент. Обещал прибыть к вечеру. Когда всё случилось, его пытались вызвать, но он не отвечал.
Я машинально провела рукой по татуировке. Если бы он там был… ничего бы не случилось!
— А остальные дх’эры? — не выдержала я.
— На ночь никто из них не остаётся, — печально отозвался Брановит. — Похоже, что лордов задержали нарочно, и то ли ночью, то ли с самого утра, пока господа драххи ещё не съехались, попытались захватить документы и материалы. Сейчас уже дх’эры навели порядок, многие лорды получили ранения. К сожалению, не удалось избежать потерь. Ваш муж и отец сражался как герой. Мне… необходимо зачитать завещание.
Картер стоял, сжав кулаки добела. Вбежала Бетси с бокалом, протянула матушке, и та, продолжая держаться за сердце, сделала несколько глотков.
— Должность лорда и доступ в кабинет отходит вам, лорд Картер Оринго, как и планировал ваш отец. К сожалению, в ближайший год вы не сможете участвовать в голосованиях, поскольку ещё не достигли возраста совершеннолетия.
— Отец часто брал меня на работу, многому научил, — склонил голову Картер. — Я справлюсь.
— Лорд Сиам не сомневался в этом, — чуть заметно улыбнулся Брановит. — Я со своей стороны помогу вам всем, что в моих силах. А это, — он достал из папки резной золотой ключ, — отец завещал вам лично.
— Что это? — удивился Картер, явно впервые видя.
- Предыдущая
- 39/52
- Следующая