Выбери любимый жанр

Все, что я хочу на Рождество… (сборник) (ЛП) - Рейли Кэтлин - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Все, что я хочу на Рождество…

Лори Уайлд, Кэтлин О'Рейли, Кэндис Хейвенс

Серия: вне серии, сборник из 3х рассказов

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.

Перевод: Сандра

Бета-коррект: Lisyono4ek (1 история)

Редактор: Eva_Ber

Обложка: Мария Суркаева

Оформление: Eva_Ber

Переводчик: Группа LOVE | TRANSLATE | BOOKS

Лори Уайлд «Рождественские поцелуи»

Глава 1

Держа руки на бедрах, сержант полиции Ной Бриско, глава Отделения общих расследований, уставился на тлеющие руины того, что когда-то было самой главной исторической достопримечательностью Пайн-Креста, штат Вирджиния. Особняк, обитель Колина Т. Прайса, бесспорно, самого популярного губернатора, который когда-либо занимал этот пост от штата, посещало более полумиллиона туристов в год.

Едкий смрад наступал на Ноя мрачными воспоминаниями, которые он раздраженно отпихнул в сторону. Нет. Он не будет больше возвращаться к этому.

Но как ему стереть из памяти прошлое, если обгоревший металл, будто обгоревшие кости, поднимался вверх от тлеющей кучи, насмехаясь над ним, напоминая о другом сгоревшем доме, другой пострадавшей женщине, другом уничтоженном Рождестве?

Когда поступил вызов, Ной был в круглосуточном спортзале, вымещал свою злобу. В последнее время он мало спал, и большую роль в этом играло непосредственное отношение к стрессу из-за рождественских праздников. В ноябре и декабре количество преступлений увеличивалось. Грабежи, кражи из магазинов, домашнее насилие. Что-то относительно праздников бесило людей. Если бы это зависело от Ноя, он объявил бы всю эту хрень вне закона.

Однако была и вторичная причина, из-за которой он не мог уснуть. Сексуальная неудовлетворенность. У него почти год не было секса, и он остро в нем нуждался. Оставалось лишь упражняться столько, сколько его тело способно было выдержать.

И каждый раз, когда Ной думал о сексе, он думал об Алане О’Хара, огненной, рыжеволосой адвокатессе защиты, которую прошлым летом он почти уговорил прыгнуть в его постель, прежде чем возобладал здравый смысл. Они неделями флиртовали, целовались глубокими, влажными поцелуями в ее офисе и сходили всего на одно свидание.

В конце вечера, после того, как они распустили руки на заднем сиденье его внедорожника, Алана передумала, сказав ему, что, хотя нельзя отрицать сексуальную химию, они просто не подходят друг другу.

Она была права.

Они были полными противоположностями, но, черт подери, эта женщина была нечто особенное. Великолепное тело, мозги как железные капканы, строгие убеждения, которые она не боялась озвучить. Ной подавил улыбку.

Мысли об Алане дали желаемый эффект. Они помогли ему переключиться от тех тяжелых Рождественских воспоминаний.

«Давай, сфокусируйся. Сосредоточься на поставленной задаче».

Следователь по поджогам, Бик Бекхэм, ковырялся в пепелище. Криминалисты места преступления щелкали фотоаппаратами. Пожарные бесконечно ходили взад и вперед. Люди Ноя были заняты, натягивая желтую оградительную ленту места преступления, настраивали портативные прожекторы, оказывая содействие расследованию, и удерживали толпу на расстоянии.

Машина скорой помощи, мигая красным, находилась у обочины в то время, когда медработники под покровом ночи загружали неопознанную женщину без сознания, которая была найдена в фойе особняка. Она была оглушена угарным газом, прежде чем смогла добраться до двери.

Это вызывает вопрос о том, кто она такая и что же она делала в особняке во внеурочное время?

После того, как Ной здесь закончит, он последует за машиной скорой помощи в больницу, чтобы проверить ее состояние. Если пострадавшая умрет, это станет расследованием убийства и перейдет к Отделу убийств.

— Бриско, — щелкнув пальцами, поманил его Бик. — Иди-ка сюда.

Осторожно обходя лужи воды и горящие руины, Ной подбирался туда, где Бик стоял возле груды сваленных кирпичей, которые до этого были одним из четырех дымоходов камина особняка.

— Что там у тебя?

— Посмотри сюда, — Бик указал на тонкую почерневшую треугольную отметку в кирпичных мощеных камнях, которые окружали разрушенный камин.

Нечто обуглившееся очень узкой V-образной формы свидетельствовало о том, что огонь горел сильнее, чем обычно. Скажем, например, что послужило катализатором. Ной провел ладонью по своему покрытому щетиной подбородку.

— Буду знать больше, когда тлеющие угли охладятся, и мы сможем начать просеивать пепел, — сказал Бик. — Но между этим и тем, что пожарные отметили в поведении огня, все выглядит так, что у нас тут дело о поджоге.

Поджог.

Ной пропустил руку через свои волосы. Кому могло бы понадобиться сжечь дотла самую большую достопримечательность города и зачем?

Бик вернулся к своей работе. Ной, созвав своих людей, рассказал им, что есть основания подозревать поджог. У большинства поджигателей была потребность наблюдать за поджогом, который они устроили, и часто из-за этого они были пойманы.

— Кто-нибудь среди этих зевак вызывает у вас подозрения?

— Ты имеешь в виду всех, кроме Санты? — с серьезным лицом спросил Джимми Торнтон, новичок, у которого еще «молоко на губах» не обсохло.

Санта?

Взгляд Ноя переместился в направлении, который указал Джимми. Конечно же, среди толпы стоял человек в костюме Санты. Пристальный взгляд Ноя наткнулся на голубые глаза мужчины неопределенного возраста.

Санта смотрел на него в ответ, и по непонятным причинам Ной почувствовал, что его пронзил холодный озноб. Было ли это лишь отвращение Ноя ко всему, что связано с Рождеством? Или его внутренний голос пытался сказать ему что-то?

— Пойди-ка, выясни, кто он такой, — сказал Ной Джимми.

— Ты же не думаешь, что Санта — поджигатель, не так ли?

Наивное дитя. Ной приподнял бровь, сверля его жестким взглядом.

— Ты никогда не слышал о Плохом Санте? Он не стоит над законом только потому, что одет в костюм Санты.

Джимми покраснел и смутился. Еще совсем недавно юный новичок вешал свой рождественский чулок на камин. Черт, он, наверное, до сих пор все еще делает это.

— Торнтон, — Ной дернул головой в направлении толстяка в красном. — Санта Клауса не существует. Займись этим.

— Иду, сержант, — Джимми засуетился.

— Скряга.

Ной повернулся, чтобы увидеть, что Бик довольно ухмыляется на него.

— И ты туда же.

— О, я в курсе, что поджигатели бывают всех видов, размеров, возрастов и в костюмах, — сказал Бик. — А если серьезно, зачем бы тому парню устраивать поджог, одетым в костюм Санты? Слишком просто. Привлекает слишком много внимания. Не говоря уже о том, что он всего себя покрыл бы сажей.

— И тогда бы он просто сказал, что это от скольжения вниз по дымоходу. Отличное оправдание.

Бик рассмеялся и вернулся к тому, чем занимался. Ной обошел дом и направился к центральному входу, который почти не пострадал. Службы быстрого реагирования нашли неизвестную женщину в фойе. У нее не было никаких документов, чтобы установить ее личность, но, может быть, у нее была сумочка. Ной дотронулся до ручки двери. Она холодная.

Он толчком открыл дверь. В отличие от остальной части дома, эти площади были меньше разрушены. От стараний пожарников все вокруг него было пропитано и залито водой.

Ной присел на корточки, вытащил фонарик из кармана своей куртки и посветил им на пол фойе. От высокой температуры прогнулось старое красное дерево. Стыд и позор. Он покачал головой, направив луч на обугленный персидский ковер, который разграничивал фойе от гостиной. Когда он был ребенком, его мать приводила его сюда на Рождественскую экскурсию. Она обожала и историю, и праздники.

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело