Выбери любимый жанр

Варвара и драконий хвост (СИ) - Арьяр Ирмата - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

Как он сказал? Самое дорогое… я с ненавистью посмотрела на свое кольцо. Так вот, что было для дракона самым дорогим!

– Барбара, не плачь! – подбежала ко мне флари и крепко меня обняла. – Мы что-нибудь придумаем! Улетим отсюда, в конце концов! Я, конечно, не дракон и не полудемон, но как-нибудь, с передышками, тебя до нашего леса дотащу!

– Спасибо, – я утерла слезы. – И Изольду я никому не отдам!

– Правильно! Друзьями не разбрасываются!

Мирена бросилась к шкафу и  вытащила из него новое платье, встряхнула и подала мне. Я сняла рванье, и немного пошатываясь от свалившейся на меня информации, прошла в ванну. Смыть с себя грязь и глупые свои чувства тоже смыть.

Так, соберись, Варя. А то так и раскиснуть недолго. Кому нужны нытики? Никому! Наскоро ополоснувшись, я со скоростью метеора переоделась. Мирена тоже привела себя в порядок, хотя на мой взгляд лесная красавица и так выглядела безукоризненно. И слишком скромно для княжны.

В дверь постучали, и я вспомнила о рыжем мальчишке, но за дверью оказалась горничная с подносом, от которого вкусно пахло запеченой курой.

– Нериты, вам хозяйка просила передать ваш ужин, – поклонилась девушка.

– А где сын хозяйки? Разве не он должен был принести нам еду? – нахмурилась я. Не понравилось мне, как горничная прячет глаза.

Мне теперь вообще ничего не нравилось. Подозрительным казался даже камзол, в котором ворочалась просыпающаяся ворона!

– Не знаю, нерита. Велено принести это, больше ничего не знаю.

Мы с Мирой переглянулись, и я забрала поднос, не забыв поблагодарить женщину.

– Наказан он, – шепнула горничная. – За то, что в драку полез.

Ясно. Значит, внедрение в культуру вирмян соревнований по кулачным боям откладывается. Жаль. Я-то надеялась между делом выспросить рыжего проныру, где разместили задержанных драчунов.

Это было до того, как…

Аппетит у меня совершенно пропал. А что я, собственно, так расстроилась? Ну с самого начала же знала, что мессир Артур мне не пара. И потом, ничего плохо он мне не сделал, не считая порванного платья. Даже кольцо не отобрал, хотя мог. И Изольду в клетку не запер, а это тоже мог!

Так стоит ли сбегать к лесным флари, если мессир обещал помочь мне с возвращением? Нельзя солгать дракону, но ведь и драконы не лгут! Ну да, не лгут. Он и не лгал… а на счет самого дорогого... я просто сама себе выдала желаемое за действительное. Впредь буду умней.

Я оставила свою тарелку нетронутой, присела рядом с Рудольфовной и тяжело вздохнула. Я всегда думала, что вернусь с Изольдой домой. Но что я могу ей предложить? Одинокую березу среди новостроек Петербурга? Ага, и помойку во дворе. А здесь Артур, который понимает её, катает на хвосте и не обижает. Так, может быть, мне самой отдать ему кольцо в обмен на обещание позаботиться о моей пернатой подруге?

Утолив голод, Мирена налила в чашку отвар местных трав, повела носом, втягивая аромат лесных ягод и, поморщившись, отставила.

– Сон-траву добавили. Немного совсем, но сам факт…

– Усыпить решили, как ты мою Изольду? – насторожилась я.

– Слишком слабый отвар для снотворного. Скорее, успокоительное. Или… есть и сложные составы. Предположим, второй компонент могут в свечи добавить или на дрова в камине плеснуть, и зелья усилят друг друга, а сон станет чрезвычайно крепок. Уж я-то все о лекарствах и тонких ядах знаю.

– Зачем хозяйке нас травить? – удивилась я и опять посмотрела на свое кольцо. – А что если и тут дело в моей вороне? Кто-то еще охотится за ней?

– Возможно, – закусила губу флари. – Для меня многое стало загадкой в последние дни. И эта внезапная драка и арест… Они нарушили дипломатическую неприкосновенность мессира Артура. Это международный скандал! А мы с тобой, между тем, остались без защитников. Точнее, кто-то считает, что мы теперь легкая добыча. Кто бы ни приказал хозяйке подать нам питье с сон-травой, он вряд ли догадывается о моей истинной силе, иначе не стал бы так подставляться, – флари постучала ноготком по чашке.

От переживаний меня даже затошнило. Какой уж тут ужин? С моей простой жизнью у Скофичей я совсем не привыкла к интригам такого уровня. Вот и думай, стоило ли сбегать?

– Как ты думаешь, кому это могло понадобиться? – спросила я у Мирены. Уж она-то княжна, наверняка во всех этих политических играх разбирается получше меня.

– Хороший вопрос, –  она задумчиво отставила чашку и, поднявшись из-за стола, взяла гребень и устроилась за моей спиной, занявшись моей прической. –  У меня есть еще один: зачем нер Скофич спровоцировал сегодня прилюдную драку?

Да, сбегать стоило, – решила я. Матеус всё равно бы мне жизни не дал.

– Выяснить отношения мужчины могли и на развалинах Единой, там есть, где развернуться. Но портальщику понадобились зрители, – продолжила флари свою мысль.

– И другие участники, – кивнула я. – Масштаб понадобился. Может, дракон со своей миссией сильно помешал заработкам местных, и Матеуса подговорили? Но зачем нас усыплять?

– Пойду, аккуратненько поговорю с хозяйкой, – Мира завязала ленту в моей прическе и поднялась с кровати. – Узнаю, кто приказал ей позаботиться о нашем крепком сне. Не волнуйся, я применю магию, и она даже не вспомнит, что мне что-то сказала.

– Подожди! – я схватила ее за руку, останавливая. – Нам нельзя разлучаться, если тут такой заговор. А если наши враги прекрасно знают, кто ты такая, и на то и расчет, что ты почуешь слабое снотворное и пойдешь выяснять? Мы разделимся, а они этим воспользуются!

Мирена задумчиво взглянула на меня и медленно кивнула, соглашаясь. А потом мы обе одновременно посмотрели на окно …

Глава 22. УПС

В Управлении порядка Светлого королевства, в просторечии УПС, спящего свидетеля и украшенного фингалами Матеуса отправили к судебным целителям на медэкспертизу. Нас с Сарвеном, как наименее пострадавших, оставили ждать в коридоре перед кабинетом следователя.

Весь путь до управления меня и полудемона ненавязчиво старались разделить стражи, не дав перекинуться и словом. Но в тесноте коридора помешать нам не осмелились, и мы расположились на одной скамье. Едва оказавшись рядом, красноглазый немедленно выпалил:

– Ты зачем им подыграл? У тебя же дипломатический иммунитет, ты же не простой смертный, а…

– Тихо! – Я поморщился и покосился на караулившую нас стражу. Их лица были эталонно невозмутимы, но пальцы у обоих едва заметно подрагивали, выдавая, что боевые маги готовы к любым неожиданностям с нашей стороны, и заклинания в нас полетят мгновенно.

Интересненько, с чего бы они такие взвинченные? Вроде я пока небывало мирный, добровольно пошел навстречу следствию по расследованию массовых беспорядков, не то что раньше.

Признаться, будучи не совсем законопослушным адептом Единой, я не первый раз бывал и в этом управлении, и в участках рангом пониже, но после выпускного надеялся больше никогда в жизни не увидеть эти стены тошнотворного цвета упавшего в грязь яичного желтка.

По мнению светлых, если театр начинается с вешалки, то общение с органами порядка должно начинаться с психологической атаки и прочего грубого, но в рамках закона, воздействия на вероятных преступников. Этой же цели служили неудобные деревянные скамьи, унылого серо-зеленого цвета пол и “украшенный” гроздьями пыльных и тусклых светильников серый потолок. Я вообще заметил, что в Светлом королевстве всегда экономят на освещении. Расчет был на то, что каждый коренной маг тут сам себе светоч.

– Может быть, хотя бы намекнешь? – нахмурился Сарвен. – Напомню, кроме того, что ты принц и глава безопасности Даэрта, ты здесь находишься как глава международной миссии. Вдруг забыл…

Я засмеялся, и стражник справа шарахнулся и выставил щит. Я сделал вид, что ничего не заметил и отвернулся к полудемону.

– Вернее всего ловить охотника рядом с его ловушкой, дружище. Прости, что не предупредил.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело