Выбери любимый жанр

Секреты (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— Пока нет, но скоро будет.

— И вы знаете…?

Прежде чем она успела ответить, я покачала головой.

— Ничего, я знаю, откуда вы знаете.

— Я просто делаю свою работу.

— Хорошо. Я очень устала. Я бы хотела поехать домой и поспать.

Как только мы сели в машину, я спросила:

— Как долго я ваша работа?

— Только до тех пор, пока я не доставлю ваш багаж. Я с удовольствием дам вам свою визитку, и вы можете звонить мне в любое время.

Мне не нужна была ее визитка. Я начинала понимать, что одно сообщение Патрику может привести ее или кого-то еще к моей двери в рекордно короткие сроки.

Когда мы подъехали к моему двухэтажному дому, водитель остановился у обочины.

— Меня попросили проводить вас до квартиры.

— Все в порядке. У меня никогда не было проблем.

Хотя она пыталась убедить меня в обратном, я оставалась непреклонной, не позволяя тому, что случилось в Уичито, пугать меня в повседневной жизни. Это не означало, что я не думала об этом, прислушиваясь к тишине, когда входила в здание.

Запертая дверь вела в четыре квартиры, по две на каждом этаже, и в верхние вела лестница. Я посмотрела на нижнюю дверь слева, на квартиру ниже моей. Миссис Пауэлл жила там дольше, чем я. В то время как в двух других квартирах, казалось, постоянно появлялись и исчезали жильцы, миссис Джинни Пауэлл жила там уже больше десяти лет. Они с мужем переехали сюда, когда решили, что слишком стары, чтобы заботиться о своем доме. Он умер меньше, чем через год, и, хотя я пыталась убедить ее переехать в пансион для престарелых, она отказалась. Я часто беспокоилась о том, что она одинока, но из-за двух кошек, у нее всегда была улыбка на лице. Примерно раз в месяц я принимала ее приглашение на ужин. Мы всегда ели одно и то же: пирожки с лососем и горошком под белым соусом.

Мои губы изогнулись при мысли о том, как я привыкла к этой рутине. Было в ней что-то такое, что меня успокаивало. Ее истории повторялись так же часто, как и меню. Я полагала, что, не имея ни семьи, ни собственной бабушки, я наслаждалась ее обществом больше, чем любая другая женщина моего возраста.

У меня заболело в груди, когда я представила, как говорю ей, что уезжаю. Я не была готова к этому, когда на цыпочках прошла мимо. Через минуту я уже была на лестнице и отпирала дверь.

Толкнув дверь, я заглянула в темную квартиру.

Все было так, как я и оставила.

Рухнув на кровать, я быстро напечатала сообщение Луизе.

«ДОМА И ЛОЖУСЬ СПАТЬ. БЫЛА НЕБОЛЬШАЯ ЗАДЕРЖКА, НО ВСЕ ХОРОШО. Я ВВЕДУ ТЕБЯ В КУРС ДЕЛА СЕГОДНЯ, ЕСЛИ У ТЕБЯ БУДЕТ ВРЕМЯ ПОУЖИНАТЬ. ДАЙ МНЕ ЗНАТЬ ТВОЕ РАСПИСАНИЕ».

Надо ли сообщить Патрику, что я дома? И почему я даже думаю об этом?

Я познакомилась со Спарроу меньше суток назад, и он уже начал влиять на мои повседневные мысли. Поскольку именно Патрик нанял водителя, который доставил меня домой, я предположила, что он не только знал, что я благополучно добралась до дома, но и Спарроу тоже.

Я выключила телефон.

Глава 11

Кеннеди

Секреты (ЛП) - img_2

Я сжала руки под столом и растянула губы в улыбке. По другую сторону стола, пристально глядя в мою сторону, сидела Луиза, периодически выгибая спину и выпячивая живот, пытаясь устроиться поудобнее. Тот факт, что она попросила меня встретиться с ней в том же самом ресторане, где они с Джейсоном ужинали на фотографии, которую дал мне Спарроу, делал это еще более трудным.

— Знаешь, меня все время тянет в этот ресторан, — сказала она. — Они должны держать для меня свободный столик, пока не появится ребенок.

— Когда ты была здесь в последний раз? — спросила я.

— Мы с Джейсоном были здесь… — Она задумчиво промурлыкала. — …Кажется, в среду вечером.

Я была права, что фотография была сделана недавно. Она была сделана за день до того, как мне ее передали.

— Значит, у тебя странное предчувствие на счет Франко? — спросила она, нахмурив брови и поднеся стакан с водой к губам.

— Я всегда так хочу пить. Надеюсь, это нормально.

— Дорогая, я не знаю, что нормально. Ты хорошо себя чувствуешь?

— Я бы хотела спать лучше.

Я знала это чувство. Я то засыпала, то просыпалась в самолете, и потом, когда впервые вернулась домой. Так продолжалось до тех пор, пока несколько часов спустя водитель — я не могла вспомнить ее имя — не постучала в дверь с моим багажом с рейса. Мне не терпелось заглянуть внутрь, чтобы убедиться, что в моем номере ничего не осталось. Поскольку даже сейф был опустошен — что все еще пугало меня — я надеялась, что не буду разочарована. Как оказалось, все было на месте и даже больше. В кармане моего чемодана лежала еще одна фотография, на этот раз родителей Луизы и ее младшей сестры Линдси. Они шли вместе по тротуару перед незнакомыми мне зданиями.

— Эй, — спросила я, надеясь, что мой вопрос прозвучал небрежно. — Как дела у Линдси?

— Ну, ты знаешь, занята колледжем, работой и парнями. Я думаю, большая часть ее времени уходит на парней — во множественном числе, успокаиваться — это не ее конек, — правильнее настоящая работа. Занятия у нее начинаются только осенью.

Что-то в фото в моем чемодане пришло мне на ум. Линдси собиралась начать свой первый год в Бостонском колледже. Их родители жили в величественном доме в Супериоре, штат Колорадо, на полпути между Боулдером и Денвером.

— Господи, она не была дома с самого Рождества.

На фотографии все трое были вместе. На них одежда с коротким рукавом, а на тротуаре стояло дерево с листьями. Определенно не Колорадо зимой.

— Нет, — ответила Луиза,

— Но она планирует вернуться до начала занятий, чтобы встретиться со своей племянницей или племянником.

— Здорово. Знаю, что ты скучаешь по ней. С декабря по сегодняшний день Люси кажется, что прошло много времени.

Люси была их матерью и в необходимых случаях заменяла ее мне. Иногда приятно иметь маму, даже когда ее нет. Я всегда жалела, что не сказала ей об этом до того, как вышла из машины.

— Разве я тебе не говорила? — спросила она.

— Что?

— Мама с папой уехали в Бостон. Они там прямо сейчас.

С моих губ выплеснулась капля чая, когда я подавилась.

— Господи, Кенни, — продолжала Луиза. — С тобой все в порядке?

— Извини, — сказала я, потянувшись за салфеткой и убирая со стола.

— Да, они там уже несколько дней. Мама хотела навестить Линдси до того, как родится ребенок. Я уверена, ты знаешь, что она не покинет… — Луиза закатила глаза. — … наверное, мой дом на ближайшие десять лет после рождения ребенка.

— Она просто хочет помочь.

Я не могла перестать думать об этой картине, и у меня кровь застыла в жилах. У Стерлинга были люди, которые следили за всеми, кого я любила.

— Уверена, что буду вам очень признательна, — сказала она.

— Помнишь, я говорила тебе, что в Чикаго все хорошо?

— Да, но теперь ты говоришь, что беспокоишься о Франко.

— Да. Думаю, что мне, возможно, придется вернуться туда на некоторое время.

— Что? Ты всегда говорила, что никогда туда не поедешь. Я решила, что именно поэтому ты так быстро вернулась домой. А теперь ты говоришь, что возвращаешься?

Моя нижняя губа на мгновение скрылась между зубами, когда я размышляла о миллионе различных историй, которые я пыталась придумать. Я не хотела возвращаться. Я чертовски не хотела оставаться в Чикаго и уж точно не с ним. Однако Стерлинг Спарроу ясно дал понять, что моя уступчивость напрямую связана с безопасностью людей, которых я люблю. Защищать их, возможно, рискуя собственной безопасностью, было даже не выбором, когда я смотрела на свою лучшую подругу на восьмом месяце беременности. Кроме того, было еще кое-что. У него было что-то, что я не могла забыть. У него была информация обо мне — секреты, которые, как я думала, исчезли, когда моя мать уехала.

Мое решение подчиниться доминировало в мыслях с момента нашей импровизированной встречи и того, что произошло в Уичито. От тона его голоса, даже от воспоминаний о нем, у меня по спине побежали мурашки, а маленькие волоски на затылке встали дыбом. За одну короткую встречу я поняла, что он обладает силой и без проблем владеет ею.

17

Вы читаете книгу


Ромиг Алеата - Секреты (ЛП) Секреты (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело