Выбери любимый жанр

Мыс альбатросов (СИ) - "-Edelweiss-" - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

— То есть у нашего «треугольного глаза» есть другое значение?

— Разумеется! — воскликнула Гермиона, прикусив перо. — В ритуально-магической практике треугольник часто используется в качестве обозначения защиты от нежелательных воздействий, скрытности. Круг, колесо — символ возрождения. Цикл жизни и смерти. Вертикальный луч, похожий на цифру один, всегда обозначает стремление к власти, будь то копьё, императорский скипетр, жезл или… — Грейнджер усмехнулась себе под нос.

— …палочка волшебника.

— Так точно. Соединим их вместе и получим наш загадочный символ. Правда, здорово? — и не дожидаясь ответа, она с воодушевлением подытожила: — Именно он стал эмблемой тайного общества «Поиска Даров Смерти», созданного волшебниками, убеждёнными в реальности чудесных артефактов!

Регулус улыбнулся, заметив, как её щёки чуть порозовели.

— Так чем же занимается это тайное общество? Ищет предметы из старой сказки?

— Очевидно, так. Общество на то и тайное, что его цели засекречены, хотя название говорит само за себя. По версии Бидля, Смерть явилась к трём безымянным братьям. Однако приверженцы теории Даров считают, что волшебники из сказки реально существовавшие маги — братья Певереллы. Именно они создали три несравненных магических артефакта.

— Камень, мантию и палочку, — резюмировал Блэк.

— В точку! — торжественно провозгласила Гермиона. — Ты понимаешь меня с полуслова! Только сумасшедшие всерьёз полагают, что Смерть спустилась на землю и вручила Певереллам свои Дары, но есть и такие. Признаюсь, я сама бы не поверила в то, что на свете есть вещи настолько большого магического потенциала, однако твоё присутствие… эм-м… здесь свидетельствует об обратном.

— Похоже, эти Певереллы были гениями.

— Исключительно талантливые маги, а Бидль был на удивление хорошо знаком с их историей. В его сказках скрыто гораздо больше правды, чем вымысла. Вспомни фонтан феи Фортуны. Мадам Делакур сказала, что его прототипом стал фонтан Николаса Фламеля во дворе академии Шармбатона.

Регулус постучал пальцем по губам.

— Подожди, это значит, где-то существует покрытый бородавками одноногий плюющийся желчью горшок, заставляющий волшебников творить добрые дела? Может быть, лучше найдём его и подкинем Тёмному Лорду для перевоспитания?

Улыбка медленно сползла с лица Гермионы.

— Балда, — сказала она оскорблённым тоном и начала торопливо убирать исписанные клочки пергамента в сумку. — Я-то думала, что ты… Нет! Серьёзно? Фух!

Регулус рассмеялся. Ему всё же удалось накрыть мечущуюся по столешнице ладонь девушки своей, и он, старательно сдерживая веселье, проникновенно произнёс:

— Не обижайся. Я воспринял твою лекцию всерьёз. Очень познавательно.

— Шут гороховый, — проворчала Грейнджер, попытавшись вытащить руку.

— Почему Дамблдор хотел, чтобы мы это знали? — спросил Блэк, не дав ей осуществить задуманное. Он потянул Грейнджер на себя, но сделал только хуже: она случайно смахнула наброски.

— Забыла его спросить, — Гермиона опустилась на колени, собирая их с пола. Регулус присел рядом, разглаживая подвернувшийся под руку рисунок.

— Может, Поттер должен найти Бузинную палочку и одолеть с её помощью Лорда?

Сначала Гермиона застыла, затем резко вскинула на него глаза.

— А если всё наоборот? — прошептала она. — Если это «Тот-Кого-Нельзя-Называть» ищет палочку, а директор хотел нас предупредить? С ней «Сам-Знаешь-Кто» станет всемогущ! Этого нельзя допустить! Я должна кое-что срочно проверить в библиотеке. Мерлин! Веками ходят легенды о сверхсильных волшебных палочках в руках какого-нибудь тёмного колдуна. А если это одна и та же? Если мне удастся восстановить череду её владельцев… Я могла бы начать с Варнавы Деверилла и его Бузинного жезла… Нужна книга сказок! Мой экземпляр. Вдруг я упустила что-то важное! Палочка переходит к тому, кто одолел её прежнего хозяина, но это нонсенс, ведь палочка делает владельца непобедимым в бою…

— Гермиона, — прервал Блэк, поймав её взгляд, — мне кажется, я слышу, как мозгошмыги в твоей голове маршируют рядами.

Грейнджер засмеялась. Он заставил её улыбнуться, и от осознания этого сердце внезапно совершило кульбит. Он, а не Криви.

— Да уж. Боюсь, они разбегаются в панике. Наглядная иллюстрация броуновского движения.

Регулус вопросительно посмотрел на неё.

— Я перехожу на научные термины, когда нервничаю или делаю что-то странное…

— Уверен, ты изучила книгу сказок вдоль и поперёк. Палочка, если она и существует, вне досягаемости. И за одну ночь ничего не изменится, Гермиона. Идём, я хочу тебе кое-что показать.

Регулус взял её за руку и повёл за собой в центр Выручай-комнаты.

— Пожалуй, остановимся здесь, — сказал он, выбрав место. — Встань сюда. Чуть ближе.

Гермиона послушно остановилась. Происходящее её явно забавляло.

— Что теперь?

— Терпение.

— Будем вызывать призраков?

— Закрой глаза. Обещаю, ты не пожалеешь.

Регулус с достоинством выдержал её подозрительный взгляд, пока она не закрыла лицо руками, и мысленно обратился к Хогвартсу, к комнате, к магии, текущей в её стенах. Ему требовалась небольшая помощь для осуществления задуманного. Он надеялся, что Невилл простит его за горшки с растениями, выстроившимися у дальней стены.

— Гербивикус Дуо!

В следующий момент глиняные черепки с дребезгом разлетелись во все стороны, могучие стебли рванулись вверх, по полу щупальцами заскребли корни. Зелёная волна ветвей и листьев хлынула в зал, прочно прилегая к стенам Выручай-комнаты, захватывая в плен колонны, выступы подоконников и ростовые куклы-мишени, возвышающиеся для отработки атакующих проклятий. Даже когда рост прекратился, отдельные стебли всё ещё шевелились, принимая «позу» поудобнее. Стен уже не было видно: побеги не оставили ни одного свободного дюйма. Несколько секунд мерный шелест был единственным звуком в повисшей тишине.

Блэк удостоверился, что всё выглядит так, как и было задумано. Он прошёлся палочкой по потолку, добавляя последние штрихи волшебства, а затем аккуратно сжал запястья Гермионы, убирая ладони от её лица.

Она моргнула несколько раз, привыкая к полутени, сделала шаг и с удивлением посмотрела вниз — пол был припорошен мягким снегом. В центре зала осколком стекла замерла неподвижная водная гладь. Голубоватый свет ламп отражался в ней, а на стенах, укутанных заиндевевшими стеблями, играли блики. В потолок упирались облепленные снегом стволы сосен.

Гермиона выглядела ошеломлённой. Она зачерпнула снег и обернулась к Регулусу в абсолютном восторге.

— Он холодный на ощупь!

— Не правда ли, похоже на магию? — усмехнулся Блэк, заговорщически ей подмигнув.

— Какой же ты позёр, — сказала Грейнджер, отчаянно сдерживая улыбку.

Сверкающие снежинки падали сверху и оседали на её волосах. Единственное, о чём жалел Блэк — что это были гладкие рыжие волосы Уизли, а не вьющиеся локоны Грейнджер.

— Это то, что я думаю? — прошептала Гермиона, остановившись у края озера, покрытого морозным узором льда. — Королевский лес Дин?

— Не знаю. Ты мне скажи.

Она села на согретый чарами камень у кромки озера, подтянула к себе колени и обхватила их руками.

— Зачем? — шёпотом спросила Гермиона.

— Кто-то же должен был вознаградить тебя за сегодняшний подвиг на стадионе.

Зал был окутан мягким белым покровом. Даже воздух, наполняющий лёгкие, казался особенным — чистейший аромат зимнего леса.

Регулус знал, что в этом лесу он лишний. Это не его место, он здесь чужой. Блэк снял мантию и накинул на плечи Грейнджер, одетой в школьную блузку.

Холод прострелил его, когда Гермиона шёпотом произнесла:

— Спасибо, Рон.

Комментарий к Глава 25 — «Рональд»

1) Песня «Magic Works» группы «Ведуньи», она была исполнена на Святочном балу в Хогвартсе в 1994 году.

========== Глава 26 — Регулус ==========

Рука горела. Регулус сомневался, что сможет пошевелить ей в ближайшие дни. Боль застилала глаза и путала мысли. Едва ли он делал лучше, царапая предплечье ногтями.

62

Вы читаете книгу


Мыс альбатросов (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело