Выбери любимый жанр

Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть - Дональдсон Стивен Ридер - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

– А теперь заткнитесь и слушайте! Вы, оба! – рявкнул Энгус, обращаясь к Нику и Майлсу. – У нас мало времени. Если Билл пришлёт сюда новых стукачей, мы не успеем обсудить детали. На данный момент я вижу две проблемы. Во-первых, мы не знаем, где находится мальчишка. Во-вторых, если Билл узнает о наших планах, он ввергнет нас в ад. Мы должны принять конкретное решение. А затем быстро его исполнить.

Ник перестал смеяться, как будто нажал внутри себя на какую-то кнопку.

– Капитан Термопайл, ты удивил меня, – сказал он небрежным тоном. – Судя по твоим словам, ты уже все продумал.

На языке Энгуса вертелся едкий ответ, но программное ядро наложило на него запрет.

– Нам надо пустить Билла по ложному следу – заставить его заподозрить ни в чём не повинного человека. Этим человеком будешь ты, Саккорсо.

Программа так плотно взяла его в оборот, что он больше не мог обзывать Ника обидными словами.

– Прежде всего ты должен дать нам информацию, которая нам необходима. Постарайся сделать это так, чтобы Билл ничего не заметил. Мы приготовим тебе алиби.

Энгус злобно усмехнулся.

– Чёрт возьми! Пусть Билл и будет твоим алиби!

Ник хотел задать вопрос, но его опередил Тэвернер. Его лицо побледнело от страха и ярости. Капли пота блестели под редкими волосами, напоминая волдыри.

– Энгус, это неправильно, – зашипел он, пригнувшись. – Я думаю, ты меня понимаешь. Мы здесь не для этого. Мне плевать на то, что говорит Ник. Мы здесь для другого дела! Я не хочу никаких проблем. Предупреждаю тебя, Энгус. Не принуждай меня прибегать к силе.

Его угроза была такой же ясной, как приоритетная команда «Иерихон».

«Прекрати это, или я возьму твою программу под свой контроль. Я покажу здесь всем и каждому, кто из нас имеет реальную власть». Страх сжал кишки Термопайла. Майлс мог остановить его и тем самым обречь Морн на верную гибель. Если Тэвернер произнесёт определённый набор слов, Диос будет не в силах вернуть её в человеческий космос.

Но тогда эти слова услышит Ник. Он увидит результат и догадается о сути происходящего. Значит, Майлс ничего не скажет. Он побоится, что Ник убьёт его и перехватит контроль над Энгусом для осуществления собственных целей. И даже если Майлс прикажет Энгусу защищать его, Ник все равно добьётся своего – запрет на действия против персонала полиции Концерна, заложенный в программе Джошуа, распространялся не только на Тэвернера, но и на Саккорсо. Сам же Майлс не мог соперничать с Ником в силе.

Все эти рассуждения подтверждали и хитрые взгляды Тэвернера, которые он бросал на Ника. Энгус решил проверить блеф Майлса. Быстро, чтобы не дать программному ядру возможности вмешаться, он злобно проревел:

– Я велел тебе заткнуться! Ты мой помощник и должен выполнять приказы. Ты действительно помог мне бежать от копов, но это всё, что мне было нужно. Если тебе не нравится работа, я могу заменить тебя, не выходя из бара.

Тэвернер изумлённо открыл рот. Его лицо покраснело от прилива крови. Гнев прорывался наружу Но через секунду или две он опустил голову и тихо прошептал:

– Ты ещё об этом пожалеешь. Клянусь богом, пожалеешь.

К счастью, он не посмел исполнить свою угрозу на виду у Саккорсо.

– Вы настолько смешны, что могли бы выступать на сцене, – съязвил Ник. – Я думаю, пара клоунов внесла бы разнообразие в местные развлечения.

Энгус повернулся к Саккорсо.

– Сейчас ты будешь смешнее нас, – угрюмо ответил он. – Видишь ту женщину?

Он кивнул, указывая на столик, за которым сидела нашпигованная микрофонами дама.

– Это лёгкая добыча для тебя.

Он тихо и чётко описал всё то, что требовалось выполнить Нику. Майлс поморщился. Обида на его лице сменилась брезгливостью, а затем отвращением. Термопайл толкал его слишком далеко. Он начинал принимать решения. Увидев взгляд Тэвернера, Энгус понял, что его ожидает в будущем. Но отступать было поздно. Осознание угрозы вызвало у него чувство тошноты, которое тут же было подавлено зонными имплантами.

Когда Энгус закончил, Ник возразил'

– Это серьёзная сделка. Не понимаю, как кто-то может иметь с тобой дело. Почему я должен доверять тебе? И чем ты займёшься сам, пока я буду рисковать своей задницей? Откуда мне знать, что ты не вернёшься на корабль и не будешь смеяться надо мной до упаду?

– Ты ничего не потеряешь, если доверишься мне, – со злостью ответил Энгус – Не забывай: у тебя большие проблемы и хуже уже не будет.

И тихо добавил:

– Кроме того, ты будешь прикрыт. У тебя будет алиби – самое лучшее алиби.

Он посмотрел на хронометр.

– Примерно через три часа ты пойдёшь повидаться с Биллом Скажешь ему, что хочешь с ним поговорить. Не опоздай – у тебя будет очень мало времени. Ты якобы хочешь выкупить мальчишку и придёшь к нему, чтобы столковаться о цене. Каждый охранник и каждая видеокамера будут свидетельствовать о том, что в момент исчезновения Дэйвиса ты находился рядом с Биллом. Это лучшее алиби, которое я могу придумать. Мы с Майлсом тоже будем чисты, так что тебе не о чём волноваться. Если Билл узнает, что мальчишку стащили мы, он разрежет наш корабль на куски и заберёт твою собственность. Тогда все усилия окажутся напрасными. Но и в этом случае ты будешь полностью прикрыт. И Энгус тихо повторил:

– Ты действительно ничего не теряешь.

Ник взглянул на свои ладони, словно искал там совета. Наверное, он собирал остатки сил и здравомыслия.

– А почему надо так спешить? – спросил он неуверенно. – Почему нас так сильно поджимает время?

– Потому что если мы не обставим Билла сейчас, – ответил Энгус, – то не обставим его никогда. Нам нужно не только выкрасть Дэйвиса, но и спрятать его в надёжном месте – там, где Билл не найдёт мальчишку.

Майлс яростно глотал дым – казалось, он его ел.

Саккорсо издал отрывочный смешок, похожий на карканье.

– Может, ты его и выкрадешь. Но где, чёрт возьми, гарантии, что ты расстанешься с ним, когда он мне понадобится? Ладно, забудь – это неважно. В компании сумасшедшего нельзя полагаться на логику и разум. Я сам обеспечу себе гарантии.

Шрамы начали стягивать кожу на его щеках.

– В крайнем случае я просто сдам вас Биллу и расскажу, где находится мальчишка.

Он резко вскочил.

– Считай, что я в деле.

Энгус кивнул и спокойно ответил:

– Только не суетись, сосунок. Мы будем ждать двенадцатичасовую смену.

Саккорсо сделал вид, что не слышал. Повернувшись к Майлсу, он спросил:

– Ты ничего не собираешься сказать мне, прежде чем я уйду? Мы работали вместе многие годы. Ты мог бы по крайней мере пообещать мне поддержку – хотя бы на словах. Не забудь надеть траур, когда пошлёшь меня на казнь.

Майлс даже не взглянул на Ника. Внимательно разглядывая дым, который струился из его рта, он тихо произнёс:

– Я послал бы тебя к чёрту, но ты уже в аду. Мы все уже здесь. Вы считаете себя отчаянными пиратами, хитрыми и злыми, смелыми и неуловимыми. Но мне кажется, никто из вас не знает о том, что случится дальше.

– Может, и не знаем, – ответил Ник. – Но и ты на пророка не тянешь. Поверь мне на слово.

Сердито взглянув на Энгуса, он зашагал прочь.

«Сейчас начнётся», – предупредил себя Термопайл. Пухлые щеки Майлса подрагивали от возбуждения. Ему тоже были нужны гарантии. И, похоже, он хотел потребовать что-то очень дорогостоящее.

– Скажи мне что-нибудь, Энгус, – промурлыкал он, мусоля в губах ник. – Почему ты так уверен, что Билл не получит запись этой беседы?

Термопайл не стал бы отвечать, но его программное ядро решило не уклоняться от вопроса.

– Та женщина была единственным живым «жучком» в этой части бара, – ответил он. – Я убрал её от нас подальше. Кроме того, я перерезал провода, ведущие к видеокамерам. Билл не видит наш столик. Мы находимся в «слепом пятне» его записывающих устройств.

Майлс нагнулся к Энгусу. Тусклые искры решимости в его глазах превратились в огонь. Он бросил ник на пол и прошептал:

– В таком случае у меня есть для тебя инструкции. Приоритет «Иерихон». Забудь все это! Забудь Ника! Забудь Морн Хайленд! Мы здесь не из-за них. Ты загоняешь меня в угол ни за хрен собачий!

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело