Выбери любимый жанр

Любимая для бессмертного (СИ) - Заблоцкая Катерина - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Любимая для бессмертного (СИ) - part1.png
Глава третья
Любимая для бессмертного (СИ) - part2.png

Открыв глаза, я долго пыталась понять, где нахожусь. Завтра после работы я шла домой, но у меня дома не было такого слепяще-белого потолка. Где тогда, спрашивается, паук, к которому я так уже привыкла, что не убирала его паутину на моей люстре?

Собственно, не было не только паука, но и самой люстры. Вместо этого нашлось что-то похожее на узкие полоски светодиодных ламп, или как там они назывались. Я никогда особо не разбиралась в оптике, но четко знала, что такого у меня дома не было. Его там просто некуда повесить.

Я перевернулась на бок и узрела какого-то кудрявого паренька. Он стоял с подносом в руках, вытянувшись, словно на плацу перед генералом, и улыбался так, что у меня аж руки зачесались посильнее ему врезать. Лыбился, словно только что узрел схождение богов с небес.

- Рад, что вы проснулись, госпожа Анна, - заявил он таким слащавым голосом, что мне захотелось запустить в него чем-нибудь. – Я принес вам завтрак. Господин Рене сказал, что сегодня утром, к сожалению, не может к вам присоединиться, но он обязательно постарается найти свободное время вечером. Я буду выполнять мелкие поручения, а он займется вашей адаптацией в целом!

Я зажмурилась, чувствуя настоящую атаку воспоминаний на собственную голову. Ох, господи!.. Вспомнилось все – и параллельные миры, попытки уверить меня в том, что они существуют, и двойник, девушка, похожая на меня, как две капли воды…

И Рене, тот самый потрясающий красавец, которому я умудрилась брызнуть в лицо из перцового баллончика, а потом узнала, что он тут что-то вроде местного бога, и вообще, лучше было бы на него не нападать, если я не хочу проблем.

Очевидно, я все еще находилась в комнате для восстановления, куда меня отправили вчера вечером спать. Я вырубилась, стоило только лечь, хотя предложили мне нечто вроде стола, без подушки и без одеяла. И чувствовала себя отлично отдохнувшей, хотя, по всей логике, спать здесь было неудобно. Вероятно, и здесь поучаствовала магия.

Интересно, она и вправду существует? Или это какие-то сверхвысокие технологии? Или, может быть, технологии, завязанные на магии?

Я села, свесив ноги со своего стола-кровати, и глянула на лучезарного, довольного, как слон, Тома. Что его так сильно порадовало? Непонятно…

- Ваш завтрак, - довольно доложил он уже во второй раз, установив поднос на мой стол, на самый краешек, словно тот мог провалиться.

Еда выглядела аппетитно, но нахлынувшие воспоминания не давали мне покоя.

- Мне бы умыться, принять душ, - попросила я.

- Душевая кабина там, - указал пальцем он на практически незаметную дверцу. – Там будет запасная одежда!

Это радовало. А вот то, что Том так и остался стоять на месте, совсем нет.

- Может быть, - осторожно уточнила я, - ты все-таки выйдешь, м?

- Зачем? – удивился парень.

- Ну, мне неловко. Я там принимаю душ, а тут стоит незнакомый мужчина. Это как-то не по этикету…

Томас моментально испугался, словно я только что пересказала ему какой-то ужасный ритуал жертвоприношения.

- Ой, я же ничего такого! Разумеется, я выйду, госпожа Анна! Позовите меня, когда будете готовы! Я буду ждать под дверью!

Он еще постоял немного, потом вспомнил, что от него все-таки требовалось выйти, и выскользнул за дверь, оставив меня одну. Я тяжело вздохнула, решив, что лучше не буду комментировать, что думаю обо всем этом. Сумасшедший какой-то!

Впрочем, возможно, это я уже поехала мозгами. Было бы неудивительно, если б я сейчас пришла в себя в сумасшедшем доме. Между прочим, более логичный вариант, чем оказаться в параллельном мире, еще и участницей программы адаптации попаданцев. Спасибо хоть никакого принца на белом коне нет, да и мир на средневековый не совсем похож.

Хотя, может быть, я что-то о нем не знаю.

Я даже ущипнула себя для верности, рассчитывая, что моргну, и белые стены восстановительной комнаты превратятся в мягкие серые – дурдома. Но нет, ничего не изменилось.

В ванной комнате действительно оказалось все необходимое, в том числе и мужской бритвенный станок с лезвиями. Мне они были ни к чему, но сам факт, что острые предметы никто убирать не спешил, уже радовал. В тюрьмах и сумасшедших домах это обычно делают.

На секту тоже вроде не похоже…

Смирившись с мыслью, что я все-таки попала в другой мир, а здесь меня окружают Хранитель Времени и его странные подчиненные, я приняла душ, привела себя в порядок и переоделась в предложенную одежду. Костюм, состоявший из блузки, жилетки и облегающих брюк, пришелся мне как раз в пору, сидел просто отлично. Выглядел он не слишком старомодно, я бы с удовольствием носила это и в своей обычной жизни, если б у меня были деньги на такую красивую одежду.

Улыбнувшись отражению и убедившись в том, что все со мной в порядке, я вернулась в восстановительную комнату. Томас не вернулся, а вот завтрак все также стоял на столе. Решив, что не время стесняться, я поела и, вооружившись подносом с грязной посудой, двинулась ко второй двери.

Что ж, если у этого Томаса поедет крыша, я смогу его этим же подносом и успокоить. А если все будет хорошо, то просто отдам грязную посуду.

Он ждал меня снаружи. Увидев поднос, мигом отобрал его, подбросил в воздух – и тот куда-то исчез. Я вздрогнула, но ничего не сказала – не успела просто, потому что Томас уже «обрадовал» меня.

- А теперь, госпожа Анна, отправимся в ваш швейный цех!

Мой! Швейный! Это даже звучало страшно!

А мне, кажется, придется этим управлять…

Томас решительно направился вперед, кажется, осознав, что сама выбрать направление движения я не способна. Оно и неудивительно – я ж никогда не была здесь ранее и даже толком не понимала, где тут дверь.

- А можно поподробнее о швейном цехе? – попросила я, поняв, что Том не спешит делиться никакой сверхважной информацией. – Хоть какие-нибудь детали.

Вообще-то я вполне могла предположить, что Том сам знать не знает, что со мной делать и какую информацию до меня доносить. Он в принципе как-то очень странно себя вел, словно знал обо мне что-то такое невообразимое, о чем я сама даже не догадывалась. Однако, спросить его прямо я боялась – мало ли, какие новости свалились бы мне на голову! – а потому просто шагала следом за парнем и ждала, пока он изволит разговориться. На молчаливого парня он не походил совершенно, хотя я б не сказала, что так уж хорошо разбиралась в людях.

Тем более, в новом, непонятном для себя мире!

- Да что уж тут поподробнее, - махнул рукой Том. – Поступило недавно обращение, что, мол, местный швейный цех не сократил обороты, а, наоборот, набрал их, нацепил пятое измерение на свое здание, даром, что оно в аварийном состоянии было, а на такое заклинания вешать нельзя! Набирали себе работниц, держали их чуть ли не как в рабстве!

Я поморщилась. Мне почему-то моментально вспомнилось то здание, в которое мы телепортировались с Рене, куда большее внутри, чем снаружи, старое и потрепанное, и странные слова той женщины, что обвиняла меня в чем-то. Точнее, моего двойника…

- Вчера накрыли их, - доложил Том. – Главарей поймали, хотя, может, не всех. Но господину Рене теперь пришлось отвечать за последствия! Там же множество работниц, которых теперь куда? На улицу? И общежитие при них… Вот, пока магические работы велись по очищению здания, поступила заявка из отдела по борьбе с коррупцией, что нужен новый специалист, возглавить швейный цех.

Ага. Точнее, то, что от него осталось.

- И что, - осторожно уточнила я, - такую важную должность отправили для выдачи адаптирующимся переселенкам?

У меня возникли вопросы относительно адекватности тех людей, что решили доверить перебравшимся из другого мира подобные функции. Но, заметив, как Томас потупил взгляд, и поняв, что он не стремится отвечать на поставленный вопрос, я с внезапной досадой поняла, что при выдаче мне данной должности случилось что-то из ряда вон выходящее.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело