Выбери любимый жанр

Поколение бесстрашных (СИ) - Глакс М. О. - Страница 79


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

79

- Джей? – прохрипела я, ища ответ во взгляде Джоан и Клауса. – Где Джей???

Почему они молчат, а в глазах снова застывшее чувство вины? Так и не получив ответа, я пробралась дальше между бегающих туда-сюда стражей, и вскоре обнаружила лежащее на земле окровавленное тело. Возле него, выливая зелья и освещая эфиром, уже плакала Мэй, которая, видимо, так и не смогла сидеть спокойно и ждать в подвале тайного убежища. Рухнув рядом с ней, я заметила под раскрытой формой Джейсона глубокую рану на животе. Почти такую же, которую он получил три года назад, спасая меня.

- Даже и не думай! – выпалила сквозь слезы Мэй, заметив испуг на моем лице. – Я не дам ему умереть! Ни за что!

Она дрожала, ее руки тряслись, кажется, всегда уверенная в своих способностях целительница вдруг растеряла все свои навыки, как будто делала это первый раз. А я смотрела на почти бездыханное тело Джея и все ожидала, когда он начнет язвить на мой счет.

- У тебя все получится, Мэй! Для него такие раны, считай, царапина… - пыталась я приободрить девушку, коснувшись ее плеча, хотя однажды она мне уже сказала, что не умеет воскрешать мертвых.

Эмоции брали над девушкой вверх, и вместо ответа она лишь усиленно закивала головой.

Вдруг со стороны площади раздался еще один взрыв. Испуганно вскочив на ноги, я бросилась туда, куда возбужденно смотрели все стражи и хранители. Потасовка, устроенная темными у Дома правителей, закончилась сполохами огня и дыма, а от ее участников, похоже, мало что осталось. По крайней мере, никаких атак и сражений я уже не видела.

Мысленно повторив в голове имена всех, кто прямо или косвенно пострадал от рук Коула, я не смогла сдержать улыбки.

- Я с тобой покончила, ублюдок! – одними губами прошептала я.

Хранители кинулись снимать тело Советника Тейта с колонны Дома Правителей, а оставшиеся в живых адепты Тьмы или трусливо бежали с поля боя, или растерянно ждали, когда ими займутся стражи.

- Не трогай меня! Нам обещали свободу! – огрызались они на попытки ареста и при любом удобном случае указывали на меня. – Вон она обещала!

Вместе с темными, на меня вопросительно смотрели и стражи. Возможно, многим из них казалось такое решение абсурдным, но какой след мы оставим, если так легко откажемся от первых слов в новой роли? И ужасающая реальность буквально сбивала с ног.

- Все обещания обязательно будут выполнены, - строго отозвался Дин, заметив что у меня уже нет сил. – Сразу, как только мы окончательно возьмем ситуацию под контроль.

- Верховный Хранитель? – от обращения Стивена Хикса, подошедшего следом, я не смогла сдержать дрожь. – Кажется, это ваше…

Он протягивал меч, который выпал из моих рук во время взрыва. Мне доверили главный артефакт Эстера, а я даже не смогла удержать его в нужный момент.

- Спасибо, - еле заметно улыбнувшись, я взяла клинок, который вдруг снова казался непосильной ношей.

- Не стоит благодарности, - подмигнул Хикс и неожиданно похлопал меня по плечу. – Будем ждать от вас новых распоряжений, Хранитель…

Страж Шеута скрылся из виду, но я по-прежнему ощущала на себе с десяток заинтересованных и удивленных взглядов. И поняла, что к этому испытанию еще не готова. Неуверенно окинув глазами дымящуюся площадь, я, закинув за плечи меч, хотела поскорее скрыться ото всех.

Что мне теперь делать? Сперва оповестить родственников всех погибших? Разыскать семью Абрамса? Как я им расскажу о случившемся? Как это вообще делается? Пока голова разрывалась от мучительных вопросов, я не заметила, как ноги несли меня к Штабу хранителей.

Стекла в окнах, выходящих на площадь, вылетели, в холле все еще лежали тела и хранителей, и темных, но стены и крыша над головой по-прежнему держались.

- Мисс Тали, постойте! – остановил один из мужчин в капюшоне, по голосу едва старше меня. – Нужно осмотреть здание, вдруг здесь еще остались адепты Тьмы.

Несколько стражей вместе с ним тут же ворвались в Штаб, быстро оббегая первый этаж. Здесь же появились целители, которые уже начали лечить раненных. Кто-то из них подошел ко мне, но я отмахнулась. У меня болели лишь плечи, на которых висели ножны.

Помнится, когда я первый раз взяла меч Хранителя, он был гораздо легче обычного железного клинка, но сейчас казался невыносимо тяжелым. Не зная куда податься, я медленно поднялась до кабинета Абрамса, и пока никто меня здесь не увидел, поспешила закрыть за собой дверь.

Прежде мне столько раз приходилось бывать здесь, порой даже оставалась одна, пока ожидала Верховного Хранителя. Но после того как щелчок дверного замка эхом пронесся по пустому залу, я оцепенела, словно оказалась тут впервые. Больше не придется ждать хозяина кабинета перед очередным собранием. Прижавшись к двери, я никак не могла уложить в голове, что теперь это моя обязанность – созывать всех стражей и хранителей.

Джошуа всегда придерживался минимализма в интерьере, но Рассел, разыскивающий меч, сумел превратить кабинет Абрамса в руины. Среди опрокинутых шкафов и стульев на полу оказалась даже фотография жены и дочерей Верховного Хранителя. Осколки предательски хрустнули под моими ногами, когда я решилась приблизиться к столу третьего соправителя. Скинув с себя меч, становившийся с каждой секундой все тяжелее, я подняла лежавшее кресло и обессилено рухнула в него.

Через открытое окно кабинет заливала белым светом башня Эстера, а за ней умиротворяюще переливался барьер над городом.

- Купол принесет долгожданное спокойствие в наш город, - всплыли в голове слова Верховного Хранителя.

- Принесет, - выдохнула я, закрывая глаза, не в силах сдержать слезы. – Но что теперь? Что мне делать теперь, мистер Абрамс?

Только ответить на мои вопросы было уже не кому.

***

Стук в дверь привел меня в чувство. От изнеможения я не помнила, как отключилась прямо на стуле, и очнулась, лежа головой на столе. Слезы уже высохли, но я едва смогла разлепить глаза от усталости. Сколько же я проспала? В дверь снова постучали, я еле поднялась с места и открыла дверь настойчивому посетителю.

- Мисс Тали, можно войти? – неожиданно серьезно произнес Милтон, опираясь на двух хранителей, державших его под руку.

- Джейсон, какого Всадника? – послышался возмущенный голос Мэй, которая показалась следом в коридоре. – Ты же кое-как на ногах стоишь! Сейчас рана снова откроется, тебе нужно в лазарет!

Я с открытым ртом рассматривала живого Джея, похоже, любовь творит чудеса. Одежда Милтона вся была в засохшей крови, но он, хоть и бледный, выглядел уже гораздо лучше, чем то бездыханное тело на поле боя.

- Милая, не стоит так волноваться, я всего лишь хочу поговорить с Верховным Хранителем, - терпеливо выдавил из себя Джейсон, как всегда геройствуя и скрывая свою боль.

Почувствовав укол совести, я тут же кивнула державшему его мужчине в сторону стола, где подняла один из опрокинутых стульев. Мэй продолжала растерянно стоять у входа, пока Милтон снова, уже более настойчиво не убедил ее, что все в порядке.

- Джей! – радостно воскликнула я, обняв его, когда мы остались одни, но он как-то неловко отстранился.

- Думаю, теперь вам, мисс Тали, не стоит уделять столько внимания таким простым хранителям, как я…

Я так и не поняла, была ли это шутка, сарказм или его правда задело, что в этом дурацком противостоянии победил все-таки не он.

- Джей, послушай… что бы ни случалось между нами, ты прекрасно знаешь, какой ценой далось мне это назначение. И еще неизвестно, что ждет нас впереди. Если я в чем-то и была виновата перед тобой, то поверь, за это заплатила сполна, - встав напротив него, я старалась говорить тихо и спокойно, Милтон хотел что-то ответить, но не успел. – Джей, нас осталось немного, а армию новых стражей и хранителей нам придется выращивать не один год… Ты – единственный из хранителей, на кого я смогу полностью положиться.

- А как же Джоан? – недоверчиво усмехнулся он.

Я удивилась его вопросу, как и тому, что сама не думала о ней в роли своего помощника.

79
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело