Выбери любимый жанр

Ледяной цветок для лунного императора (СИ) - Жданова Алиса - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

— Гуляю, — заторможено отозвалась я, и император наконец-то поставил меня в вертикальное положение. — А вы?

Прекрасно, допрашиваю правителя страны, что он делает в своей собственной столице.

— И я гуляю, — что-то промелькнуло в его серебристом взгляде, что-то, чему я не могла дать определение, — твоих рук дело?

Он, обернувшись, взглянул на замок, все так же сверкающий в свете фонарей, и я неохотно призналась:

— Ну….да.

— То есть, ты приехала в город, вышла ночью погулять и решила построить замок на свободном месте? — нейтрально уточнил император, и я неуверенно кивнула. Прекрасно, если он еще обо всем не догадался, то точно решил, что я идиотка.

— Ладно, пойдем, — вздохнув, император подал мне руку, и я не осмелилась отказаться.

— Куда? — однако, все же спросила я. Мало ли куда он меня повел — может, сейчас отправит порталом в замок своего брата, и выбирайся потом оттуда!

— Погуляем по городу, — совершенно спокойно отозвался император, — Ты же вышла погулять? — дождавшись моего судорожного кивка, он продолжил — А гулять по ночам в одиночку опасно.

Отметив про себя, что заглянуть к жене ему некогда, а показывать город малознакомым девицам время есть, я кивнула, и мужчина уверенно повел меня куда-то вправо.

— А что будет с разбойниками? — спросила я, чтобы разрушить напряженное молчание.

— Отправил их в тюрьму, — равнодушно отозвался император, — посидят до утра, а утром уже полиция ими займется. Представляешь, как охранники удивятся, когда утром в пустой запертой камере окажутся три новых преступника? — Он вдруг обернулся ко мне и подмигнул. Он! Может, он еще и шутить умеет? И даже смеяться?

Я в ответ несмело улыбнулась, и мужчина, чьи губы тоже тронула легкая улыбка, вдруг ловко обхватил меня за талию, и из темной, узкой улочки мы вмиг переместились на оживленную улицу, умудрившись никого при этом не сбить.

— Ой… у меня после телепортации голова кружится — призналась я, отстраняясь.

— А что, уже довелось так перемещаться? — удивился император, и я прикусила язык, — я думал, я один владею этим умением.

— А, кстати, как так вышло? — невинно поинтересовалась я, оглядывая улицу.

— Потому что я наполовину дракон, наполовину — феникс и наполовину — маг, — пояснил Рэйден, увлекая меня к ярким огням таверны, и я бросила на него подозрительный взгляд. Не много ли в нем половин?

— Так получилось, — пожал он плечами, — как-нибудь расскажу. Мы же теперь, получается, одна семья, можно доверить тебе этот секрет.

— Семья? — недоумевающее переспросила я, — А, вы про то, что я — невеста вашего брата?

— Ну, можно и так сказать, — согласился Рэйден, распахивая передо мной дверь и заводя внутрь. Я только хмыкнула — сама я ни в чем признаваться не собираюсь, поэтому, если у него есть подозрения, пусть озвучивает их сам.

Едва за нами захлопнулась дверь, как к нам кинулся хозяин, пожавший императору руку и назвавший его «Господин Генрих».

«Господин Генрих», видимо, часто бывал в этом заведении, потому что, не глядя в меню, скороговоркой заказал несколько блюд. Я же с любопытством оглядывалась — хозяин усадил нас в углу зала, так, что мы видели всех посетителей, а сами были полускрыты раскидистым фикусом и полупрозрачной занавеской. Вот и гуляем с императором по городу, как он и обещал. Ему даже усы клеить не пришлось — вряд ли в этом уютном, но простом заведении кто-то бывал при дворе и видел императора, а по газетным иллюстрациями узнать человека сложно.

Когда принесли напитки и Рэйден сам, проявив галантность, налил мне полный бокал вина, я сразу же нервно выхлебала половину. Хотя император не задавал неудобных вопросов, руки у меня все равно мелко тряслись, и я втайне мечтала оказаться подальше отсюда и от императора.

Он тоже не стал отставать от меня и, подняв бокал «за нашу встречу», сделал глоток. Я допила свой бокал, и перед глазами у меня все поплыло — все-таки ужин был давно, а алкоголь на меня всегда быстро действовал.

— Скажи мне, Лиарра, — Рэйден взял мою руку в свою, и я удивленно уставилась на его пальцы. Они слегка расплывались, и казалось, что их штук 12. —Как ты познакомилась с моим братом?

Значит, хочет напоить меня и выведать информацию, — мрачно подумала я, мило улыбаясь и отхлебывая еще — для храбрости. В голову, как назло, ничего не лезло, я, помучившись, я выдала начало прочитанной сегодня книги:

— Он спас меня… На мою карету в лесу напали разбойники, когда я ехала в пансионат, а граф…

— Граф? — удивленно переспросил император.

— То есть, его высочество, — поправилась я, — меня спас. Вот. А вы как познакомились с женой? — задала я встречный вопрос и для верности засунула в рот сырный шарик, жареный со специями. Лучше помолчу, а он пусть говорит.

— На зимнем балу, — император задумчиво уставился на свой бокал, — я приехал с визитом в зимнее королевство, и меня пригласили на бал. Там, через весь зал, я увидел совершенно невероятную девушку в лиловом платье и в ледяной короне. Она стояла у стены, и я начал проталкиваться к ней — как вдруг на меня налетала Мирра. Она так перепугалась, что мне пришлось долго успокаивать ее, а потом пригласить на танец. Так мы и познакомились.

Я мысленно закатила глаза. Вот император, вроде умный, а не догадался, что просто так люди друг на друга не падают! Наверное, Мирра весь вечер подбиралась к нему, чтобы понатуральнее налететь. Тут император поднял на меня внимательный взгляд, и до меня наконец то дошло все, что он сказал.

Перед глазами возник тот бал пять лет назад. Я тогда надела сиреневое платье с серебристой вышивкой, и на мне была моя обычная ледяная тиара. Он что, признается мне, что я ему тогда понравилась?

Ну конечно. Так понравилась, что он ждал пять лет, чтобы сказать. Да и вообще, на том зимнем балу, наверное, было штук сто ледяных фей, и ровно половина из них, скорее всего, была в лиловом. Не в красное же наряжаться? Цвета волшебного народа зимнего королевства — холодные.

Может, он…мстит? Его брат, Керо, тайком встречался с Миррой. Если император действительно считает, что Мирра сейчас у него во дворце, а Керо встретил другую девушку, то, может, он решил отплатить ему той же монетой и соблазнить его невесту?

А если он подозревает, что невеста брата — это замаскированная Мирра, то, рассказывая ей, что она ему вначале даже не понравилась, он может немного ее уколоть — то есть, в любом случае он отомстит тем, кто пренебрег им и предал его. Хотя нет. Если бы он думал, что сейчас перед ним сидит Мирра, то схватил бы ее и уволок во дворец, и все.

От всех эти сложных мыслительных цепочек у меня испортился аппетит, и, вяло поковырявшись в тарелке, я отложила вилку.

— Невкусно? — тут же отреагировал мужчина.

— Нет, все очень вкусно, просто устала, — я выдавила из себя вымученную улыбку, изо всех сил делая вид, что сейчас усну.

— Пойдем, отведу тебя в…

— В гостиницу, — перебила его я, мило улыбаясь, — в эту, на главной улице…

— Империал? — подсказал император, и я быстро закивала.

Подав мне руку, император вывел меня из зала, бросив на стол несколько монет, слабо блеснувших серебром, и, без предупреждения обхватив меня за талию, на миг сжал. Однако, когда круговерть и тьма перехода рассеялась и улица, рассыпавшаяся на тысячу осколков, снова собралась вокруг нас — только уже не та, а другая, шире и освещённее — он все еще не торопился разжимать объятия. Мы стояли возле дома, теряясь в густых тенях, и глаза императора серебристо светились во мраке.

— Ну что, Лиарра, — проникновенно произнес он, — может, уже хватит притворятся? Мне, признаться, немного надоело…

От его слов меня прошиб холодный пот, и, вздрогнув, я уставилась на него, как кролик на удава. Хватит притворяться Миррой? Или…

Тут он, прижав меня еще крепче, как будто это было возможно, наклонился и прикоснулся своими губами к моим — сначала осторожно, а потом — властно и требовательно, так, что у меня подкосились ноги и я судорожно ухватилась за его плечи, чтобы не упасть. У его губ был вкус вина, пьянящий и терпкий, и его руки, обхватив меня за плечи, не позволяли отстраниться— а я попыталась, попыталась оттолкнуть его — но он лишь перехватил мое запястье и прижал ладонь к стене, переплетая наши пальцы. Его язык вторгся мне в рот, и я судорожно всхипнула — так меня еще не целовали. Даже он сам.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело