В оковах страсти - Донован Никки - Страница 20
- Предыдущая
- 20/75
- Следующая
Николь совершала обычный утренний обход. Встречая слуг, она отдавала им привычные распоряжения, посылая выполнять то, что им полагалось делать согласно должности. Когда она выходила из прядильни, до нее донесся оглушительный треск, словно за внешними стенами замка кто-то свалил гигантское дерево. Женщину окатила холодная волна страха. «Неужели кто-то пошел на приступ крепости? Что, если Фокс знал о грядущем штурме и поэтому теперь к нему готовился? Вдруг неизвестный враг уже захватил Марбо? Саймон! — произнесла она имя сына в немой молитве. — Господи, умоляю, спаси и сохрани его!»
Не чуя под собой ног, она метнулась к воротам и, задыхаясь, окликнула стражников на сторожевой башне:
— Что за шум? На нас напали?
— Да нет, — ответил один из часовых. — Это лорд де Кресси и его капитан дерутся.
У Николь словно гора с плеч свалилась, но от пережитого волнения она испытала мгновенную слабость и на минуту прислонилась к стене, не в силах тронуться с места. Переведя дух, женщина поднялась по ступенькам сторожевой башни, чтобы посмотреть, что же такое происходит. На открытом пространстве поля, прямо напротив замка, два конных рыцаря в полном боевом облачении, вооруженные тяжелыми копьями, разъезжались в противоположные стороны.
В одном из них Николь узнала Фокса по его доспехам и гнедому боевому коню в изодранном в клочья малиновом чепраке. Вторым, по всей видимости, был рыжеволосый воин, помощник де Кресси. Мужчины тем временем развернулись и, пришпорив своих скакунов, резво понеслись навстречу друг другу.
Затаив дыхание, Николь наблюдала за стремительным сближением. Копья с громоподобным грохотом скрестились, но оба всадника удержались в седле. Натянув поводья, они снова поскакали на исходные позиции, чтобы повторить гибельный рывок.
— Они что, умом рехнулись? — пробормотала Николь. — Они же могут убить друг друга!
Стражник, что стоял рядом с ней, покачал головой.
Рыцари снова ринулись в атаку. Теперь, когда копья противников скрестились, Фокс резко подался всем корпусом вперед и сбросил второго воина с лошади. Тот тяжело рухнул на землю. Николь следила за происходящим, не спуская глаз. Поверженный рыцарь, тяжело дыша, поднялся на ноги и выхватил меч. Тогда конный воин повернул лошадь и помчался навстречу пешему.
— Господи милостивый! — воскликнула Николь. — Непонятно, это учебный бой или настоящий поединок?
И снова стражник затряс головой.
— Когда они выезжали на поле, то выглядели вполне миролюбиво. А теперь они дерутся так, словно собираются вышибить друг другу мозги.
Из-под широких копыт гнедого коня вылетали комья земли и травы. Под лоснящейся коричневой шкурой ритмично бугрились, сокращаясь, могучие мышцы. На солнце поблескивало серебро доспехов, а выброшенное вперед копье горело ярким лучом света. Лошадь, человек и оружие двигались в совершенном единстве смертоносной гармонии.
В последний момент конный рыцарь свернул, проскакав мимо, и массивное копье вместо трепетной плоти со свистом распороло воздух. Николь испустила вопль облегчения. Всадник развернулся и приблизился к другому воину и что-то ему прокричал. Рыцари из гарнизонной охраны, собравшиеся на крепостной стене, потрясли воздух ликующими криками.
Только теперь Николь осознала, что стала свидетельницей невероятной демонстрации воинского искусства, силы, безупречной выучки и молниеносных выпадов. У нее захватило дух.
Фокс де Кресси показывал непревзойденное мастерство не только в спальне, но и на поле брани. Николь невольно подивилась, как такой могучий и сильный телом мужчина мог становиться при желании невыразимо нежным и ловким. Она пережила новый прилив тоски. Ей так хотелось ощутить в себе твердость и всевластие его горячей плоти, почувствовать утонченные, изощренные ласки его рук и губ.
Фокс спрыгнул с лошади. К нему тотчас подбежал конюх, чтобы взять под уздцы его взмыленного гнедого коня. Сражавшиеся ратники тем временем сняли шлемы и, зажав их под мышками, тронулись в сторону замка. За ними следом шагали оруженосцы с вооружением и конюхи с лошадьми. Николь наблюдала за их приближением алчными глазами, дав волю воображению. Она представляла, как Фокс пересечет двор крепости и подойдет к ней, как чувственная, обольстительная улыбка тронет его губы. Как он наклонится над ней, обдав запахом человеческого и конского пота, разгоряченного мужского естества, и прошепчет на ухо, что мнит с ней проделать, как только они очутятся наедине в стенах ее чертога.
Она тяжело проглотила набежавшую слюну. Однажды они пережили прекрасные мгновения. Кто сказал, что она не найдет способ, как повторить волшебный опыт, как соблазнить его, как снова возбудить в нем дикую, неуемную страсть, скрывавшуюся в глубинах его существа? С момента прибытия в Вэлмар он вел себя как сдержанный, хороший воин, но она должна побороть его сопротивление, даже если придется сломить его защитный бастион и взять его штурмом. Как и у Мортимера, у него должны иметься слабые места. Ей оставалось обнаружить их и использовать себе во благо.
Де Кресси достиг ворот крепости. Его разгоряченное боем лицо пылало румянцем. Мокрые волосы прилипли ко лбу иссиня-черными прядями. Он бурно обсуждал с товарищем итог их поединка. Его темные глаза сияли, а уголки рта приподнимались в радостном настроении. Николь захлестнула могучая волна неутолимой страсти к такому неотразимому мужчине. Она была не в состоянии с ней бороться. Спустившись со сторожевой башни, она торопливым шагом направилась к замку, поставив себе целью во что бы то ни стало заставить его возжелать ее с прежней силой.
— Милорд. — Как только Фокс вошел в ворота, ему навстречу выступил кастелян — смотритель замка Адам Фитцер. — Вы продемонстрировали захватывающее дух зрелище. Мне ничего подобного видеть не доводилось.
Фокс удовлетворенно кивнул.
Рейнар чувствительно хлопнул его по защищенной металлическими пластинками спине.
— Вот видишь, ничего ты не растолстел и не утратил подвижности. Теперь, когда ты доказал себе и всем, что самый неистовый и самый доблестный воин, может, стоит расслабиться и не держаться с гарнизоном крепости, как свирепый погонщик рабов?
Фокс искоса взглянул на товарища. Действительно, всегда приятно проверить себя в деле, помериться силой и воинским искусством с равным противником. Он чувствовал, как вдоль позвоночника еще текли ручейки пота, а мышцы от недавнего физического напряжения ныли. Он испытывал усталость, но она принесла ему удовлетворение. Угнетавшие его до сих пор печали вдруг отодвинулись на второй план и больше не казались важными. Однако Фокс сознавал, насколько рискованным было его совместное с Рейнаром предприятие. Подвергать подобным образом опасности свою жизнь и жизнь друга каждый день он, естественно, не мог и не имел права. Придется поискать иной способ снимать напряжение.
Войдя во двор крепости, он невольно огляделся в поисках Николь и тут же молча выругался. Как он ни старался изгнать ее из своей памяти, она продолжала преследовать его воображение.
— Нужно побыстрее скинуть это чертово облачение, — пробормотал он, направляясь к казармам.
Мужчины помогли друг другу стащить тяжелые длинные кольчуги и повесили их на крючья. Там же они оставили свои щиты и рукавицы. Фокс расстегнул стеганую тунику, которую надевал под кольчугу, и помахал отворотом, чтобы остудить жар тела.
— Я планировал через несколько дней отправиться в Марбо, взяв с собой лучших воинов, чтобы они могли возглавить тамошний гарнизон.
— Ты так себя ведешь, словно ожидаешь вражеского нашествия.
Фокс не сразу придумал что сказать. Он собирался на некоторое время исчезнуть, чтобы обдумать создавшуюся ситуацию и решить, как держаться с Николь, но делиться своими соображениями с Рейнаром в его намерения не входило.
— Я всегда жду нападения. К тому же логично предположить, что если я с такой легкостью сумел овладеть Марбо, то что помешает другому человеку попробовать проделать то же самое.
— Но у тебя имелось письменное разрешение короля.
- Предыдущая
- 20/75
- Следующая