Выбери любимый жанр

Проклятые гильдии и другие ложные следы (ЛП) - Якобсен Роб - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Линна пристально посмотрела на меня, а потом покачала головой.

— Что ты хочешь обсудить? Ты упоминал исследование?

Я снова посмотрел в окно. Я глядел на прохожих, машины, на тротуар на дальней стороне.

— Кит? Ты сказал, что хочешь обсудить исследование?

Я поспешил повернуться к ней. Пришло время трудной части этого не-свидания. Подавив тревоги о том, как все может плохо обернуться для меня, я включил максимум очарования.

— Я наткнулся на кое-что странное во время поисков и не знаю, что думать, — я вытащил телефон из кармана, открыл таблицу, которую создал прошлой ночью с помощью своей магии с таблицами. — Замечаешь что-то общее?

Она окинула список взглядом.

— Это все гильдии.

— Какого типа?

— Гильдии спящих, да?

Я кивнул. Гильдии спящих состояли из спящих мификов, которые не использовали магию. Магия была крутой, но она была и работой, еще и опасной, и многие мифики предпочитали уйти от этого — около пятидесяти процентов.

Но МагиПол не игнорировал мификов, которые заявляли, что использование магии их не интересовало, и тут нужны были гильдии спящих. Они были меньше привычных гильдий, не занимались работой мификов. Они просто следили за количеством своих членов.

Я подвинул таблицу к следующей колонке и передал ей телефон.

— Посмотри на этот список.

Она быстро прочла его.

— Я не узнаю эти имена.

— Верно, потому что это спящие мифики.

Она посмотрела на меня, карие глаза блестели, словно она ощущала, что я собирался сбросить бомбу в разговоре.

— И?

— И каждый из тех девяти спящих мификов, которые не должны практиковать магию или участвовать в жизни мификов, недавно получили контракт с демоном.

Она села прямо, и яркий интерес на ее лице был чудесным зрелищем.

— Это необычно. Контракты с демонами — редкое явление даже среди боевых мификов. Откуда у спящих мификов резкий интерес к Демонике?

— И я так подумал.

— Насколько недавно это произошло? — спросила она, ее палец двигался по экрану моего телефона, она изучала другие колонки таблицы. — Это может быть ответ на демоническую активность две недели назад?

Демоническая активность. Как спокойно она назвала кровожадного и разъяренного демона, который сорвался в центре Ванкувера на — как вовремя — Хэллоуин. Демон без контракта. Иначе говоря, самый страшный монстр после монстра из «Монстро» для города. Хаос в результате потребовал перекрыть весь Истсайд, полиция эвакуировала людей, и три дня шла охота с участием всех полевых агентов и боевых мификов района.

Веселые времена.

— И я так подумал, — сказал я, — но первый спящий попросил контракт три месяца назад, и с тех пор это явление постоянно случалось.

— Хм. Кто призыватели у этих контрактов? Не так уж много призывателей с лицензиями в…

Она умолкла, подвинула мою таблицу и увидела последнюю колонку «Уполномоченный призыватель». Мне не нужно было видеть, я знал, что она читала одно имя снова и снова.

— Рокко Торн, — пробормотала она, сжав мой телефон. — Глава гильдии «Великий Гримуар».

Я кивнул, скрывая эмоции. Когда я решил найти что-то подозрительное в документах гильдии Демоники, я не ожидал, что отыщу такое. Не происходило ничего незаконного — согласно документам — но это было странно.

— Я немного поискал, — сказал я. — Обычный призыватель просит от одного до четырех разрешений на призыв демона в горд, и только один из трех призывов заканчивается успешным одобренным контрактом. Рокко Торн призывает демона раз в десять дней. Странно, да?

— Очень странно, — пробормотала она, быстро разглядывая мою таблицу сверху-вниз и из стороны в сторону.

Я отклонился.

— Вот такое я нашел. Не знаю, что с этим делать, так что оставлю это тебе.

Она опустила мой телефон, приподняв брови.

— Хватит притворяться, Кит.

— А?

— То, что ты умеешь делать себя невидимым, не значит, что можно пробираться на личные встречи.

Я виновато опустил голову.

— Прости. Это было глупым и спонтанным решением. Ты была расстроена, и я хотел помочь.

Она поджала губы.

— Ты не должен был присутствовать там. Я даже не поняла бы, если бы ты не остановил дверь. Хотя я думала, что ощутила твой одеколон до этого.

— Я не пользуюсь одеколоном.

Наверное, это был мой естественный запах. Смесь красного дерева и 35-милиметровой кинопленки.

Она моргнула и неожиданно снова покраснела.

— Не важно. Ты все еще подслушал личную беседу.

— Да, и мне жаль. Прости. Но я нашел то, что может помочь твоему расследованию, а это заглаживает вину…

— Нет.

— Нет?

Она подвинула мой телефон ко мне.

— Я не могу это использовать. Блит дала мне это дело, чтобы я проявила себя. Я не могу заставлять тебя делать мою работу вместо меня.

Я прижал ладони к поверхности стола, растопырив пальцы.

— Линна, — я дождался, пока она посмотрит на меня. — Блит занимается ерундой, и ты это знаешь. Если она не играет справедливо, то и ты не должна. Она не узнает, что я провел эти поиски или сделал таблицу, так что используй ее.

Она помедлила, заерзав.

— Я не могу.

— Это зацепка. Хорошая. И тебе это нужно. Блит дала тебе только неделю, помнишь?

— Да, но она дала это мне, не тебе. Я должна все делать по правилам и доказать, что я лучше, чем… — она замолкла и стиснула зубы, словно не хотела говорить это.

Лучше кого она хотела проявить себя? Лучше Блит?

Я схватил свой телефон и отодвинул стул.

— Решила упрямиться?

Она нахмурилась.

— Что ты… Кит? Куда ты?

Ее голос стал резче от тревоги. Я шагал к стойке кафе. Нетерпеливые бизнесмены ругались, я влез в очередь, и сонный подросток за стойкой вяло посмотрел на меня.

Я расстегнул куртку, показывая свой бейдж МП.

— «Здоровье и безопасность». Мы получили жалобу о хищных тараканах в вашей салями.

Глаза подростка выпучились. Линна появилась за мной и потянула меня за рукав.

— Нам нужно поговорить с владельцем, — сказал я ребенку.

— Кит, — недовольно прошипела Линна.

— Кхм, да, — пролепетал подросток. — Он сзади. За дверью.

Игнорируя Линну, тянущую меня за руку, я обошел стойку и толкнул дверь. За ней трое поваров в перчатках склонились над чистым стальным столом, по запястья в мясе, которое, как я надеялся, будет выглядеть не как внутренности коровы, когда они закончат. Я прошел к растрепанному мужчине под сорок.

Он поднял голову и посмотрел на нас, хмурясь.

— Посетителям сюда нельзя.

Я узнал на свой бейдж.

— Нам нужно поговорить, Гарольд.

Его глаза расширились, он посмотрел на двух других мужчин.

— Кхм. Давайте выйдем наружу.

Линна сверлила меня взглядом, пока мы шли за Гарольдом к пожарному ходу рядом с парой огромных рукомойников.

— Что ты делаешь, Кит?

— Начинаю твое расследование, — шепнул я.

Она издала сдавленный звук.

В переулке воняло гнилым мясом, запах доносился от урны, которая не выглядела так ужасно, чтобы так пахнуть. Я застегнул куртку от влажного холода ноября.

Гарольд повернулся к нам, пот выступил на его лбу. Он прищурился, глядя на меня и Линну.

— Вы двое на самом деле агенты МП?

Справедливый вопрос. Многие наши коллеги одевались так, как и подобало «тайной организации правительства», но я выбирал классическое сочетание джинсы/футболка. Линна, конечно, была со своей коллекцией оригинальных аксессуаров.

— Я Кит. Агент Моррис, — быстро исправился я. — Это агент Шен.

Из-за проклятого полевого экзамена мне еще не присвоили официально статус агента, так что называть себя «агент Моррис» ощущалось очень странно, словно я приветствовал кого-то на иностранном языке.

— Вы — владелец этого заведения? — продолжил я, выпятив грудь, представляя себя с палкой в спине — так вели себя почти все агенты, но не моя спутница. — Гарольд Атертон, мифик Арканы и контрактор, член «Шпилей»?

Линна едва слышно охнула, поняв, что мы стояли перед одним из имен в моей таблице — спящим мификом, который недавно купил контракт с демоном у Рокко Торна.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело