Выбери любимый жанр

Новый старый 1978-й. Книга тринадцатая (СИ) - Храмцов Андрей - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

После того, как с ней закончил, я ввёл её в целебный летаргический сон, а сам занялся Трентом. У него дела обстояли получше. С ним я занимался около пяти минут. В последний момент хотел бросить лечение и телепортироваться к лейтенанту Свешникову из первого отделения, которым командовала моя Ксюха. Судя по его ауре, он получил серьёзное ранение в грудь. Но жить будет, это точно. Пусть потерпит, да и мои лейтенанты научатся оказывать первую медицинскую помощь в условиях реального, а не

виртуального боя.

— О, Андр, — сказал Трент, открыв глаза и увидев меня. — Спасибо, что спасли меня.

— Это было нетрудно, — ответил я. — Вот только с вашего корабля никто не выжил.

— Да, я знаю. И жена моя погибла. Я об этом сам догадался.

— И принцесса тоже одна из её окружения выжила. Но если бы я сегодня ей не помог, то через пару дней она бы тоже умерла.

— А как вы узнали? О, что это я спрашиваю. Я наслышан о ваших невероятных способностях, поэтому ничего удивительного в этом нет. А как вы нас нашли?

— Совершенно случайно. Мы атаковали некромонгеров, а вы оказались у них в плену. Не зря я волновался, что вы с президентом опаздываете ко мне на свадьбу. Я ещё раньше догадался, что с вами что-то случилось. Вы пока сидите здесь, а я пойду своим подчинённым помогу. Там тоже есть раненый, которому требуется срочная помощь.

Я вышел из тюремной камеры и телепортировался к Свешникову. Да, здесь совсем недавно было жарко. Не в смысле, что температура воздуха на корабле резко повысилась. А в том плане, что бой был серьёзным. Переборки все оплавились и в стенах зияли, обожжённые по краям, многочисленные отверстия. Рядом с раненым находилась Ксюха и опрыскивала какой-то заживляющей жидкостью рану на его груди. В принципе, моя помощь здесь особо не требовалась.

Как оказалось, атлантские скафандры неплохо держали выстрел из бластера. Но вот с близкого расстояния, всё-таки, пробивались. Надо будет создать дополнительный бронежилет типа такого, какой был на Ксюха. Я заметил, что у неё он был тоже обожжен в нескольких местах. Вот и пригодился мой подарок. Она ведь теперь, считая себя неубиваемой, постоянно лезет в самое пекло.

— Как вы тут? — спросил я Журавлёву.

— Нормально, — ответила она. — В самом начале было очень тяжело. Эти гады просто какие-то отморозки. Прут, не обращая внимания на отстреленные конечности и не считаясь с потерями.

В этот момент поступило сообщение от Ярцевой, что её сектор зачищен. Мне пришлось просканировать ту часть корабля, где находилось второе отделение, и я обнаружил пять чёрных аур некромонгеров, которые двигались справа от неё. Об этом я успел ей сообщить и вовремя. Все офицеры, почувствовав победу, расслабилось и чуть за это не поплатилось. Но на то я и командир, чтобы в трудную минуту прийти на помощь. От Гамова, всё равно, никакого толку. Надо его будет заменить кем-нибудь. Да вон, того же Павлова поставлю, которому оторванную ногу назад приделал. Им недолго в лейтенантах ходить осталось. Всех назначу командирами кораблей и молодое пополнение отдам им в подчинение. Демон, опять рифма лезет, когда не надо.

Ну вот, мы и закончили. В связи с обнаружением двух пленников, я отдал команду:

— Все возвращаемся назад. Журавлёва, за мной.

Правильно, одна из двух освобождённых мною пленных является принцессой с планеты Крисп. Вот я её Ксюхе и поручу. А сам займусь Трентом. Мне необходимо будет с ним

обсудить несколько вопросов, один из которых касался будущего «Лиги планет».

Пока мы шли до тюремной камеры, я рассказал историю пленённой принцессы Литоры.

— Отвечаешь за неё головой, — сказал я перед дверью в тюремную камеру.

— Поняла, — ответила мне старший лейтенант Журавлёва. — А что мы будем делать с остальными линкорами некромонгеров?

— Дроиды перегонят их на Луну вместе с пленными.

— И зачем нам нужны эти полутрупы? Я видела, как их прошлый раз дроиды в космос выбрасывали.

— Они сейчас парализованы. Завтра прибудет пополнение и вы с Ярцевой их будете учить, как штурмовать подобные линкоры в открытом космосе. Не на макетах кораблей, а вживую. Понятно, что только после капсул и симуляторов.

— Ты хочешь меня сделать ответственной за подготовку новичков?

— А кого? Ты теперь Герой Советского Союза. Тебя все будут слушаться беспрекословно. А народу прибудет сто десять человек. И пятьдесят из них школьники из моей школы имени меня.

— Я совсем забыла, что есть такая школа в Москве.

— Ты мне ещё напомни, что я сам школьник.

— Ты кто угодно, только не школьник. Ты иногда так смотришь, когда задумаешься, что кажется, что ты старше меня раза в два.

— Так смотрят люди, которые убили столько врагов, что для них нужно большое отдельное кладбище. Но это всё лирика. Завтра я назначу тебя командиром роты и присвою тебе внеочередное звания капитана. А Ярцева будет твоим заместителем.

— Да, тяжело быть любовницей командира.

— Ничего, тяжело в бою — легко в постели. Или наооборот. Но я люблю сверху.

Мы засмеялись и Ксюха поцеловала меня, обняв за шею. Вот так, на собственной свадьбе целуюсь с любовницей. Куда мир катится?

В камере всё было спокойно. Трент сидел в одном углу, а принцесса — в другом. Она уже очнулась и внимательно себя осматривала. Да, а костюмчик на ней был весь изорван. А я, когда оказывал первую помощь, даже не обратил на это внимание. Синяки и переломы я залечил, а вот запёкшаяся кровь осталась.

Я ментально приказал ближайшему от меня дроиду, которые начали уже заниматься уборкой «мусора», оставшегося после боя, найти какой-нибудь скафандр, полотенце и воду. Желательно с тазиком, над которым принцесса Литора сможет умыться и хоть немного привести себя в порядок. А на линкоре Ксюхи, в её каюте, уже нормально примет душ, поест и переоденется в другую одежду. Если лишний скафандр сейчас не найдут, то я отдам ей свой. Телепортироваться на свой корабль я смогу и без него.

В момент перемещения вокруг псионика создаётся темпорально-воздушный кокон, внутри которого совершенно не ощущаются изменения окружающей реальности. Когда

ты находишься вне поверхности планеты, он защищает человека от космического

вакуума и, в том числе, от радиоактивного излучения звёзд и чёрных дыр. Поэтому скафандр мне теперь особо и не нужен.

Принцесса смотрела на нас с испугом, но Ксюха стала успокаивать её жестами и спокойным голосом, говоря по-русски. В этой ситуации важен не язык, а интонации доброжелательности и сочувствия.

— Она неплохо знает пранский, — сказал Трент, обрадовавшийся нашему приходу. — Мы успели перекинуться с ней парой слов.

— Вот и хорошо, — ответил я и повернулся лицом к принцессе. — Ваше Высочество, с вами всё в порядке?

— Да, — ответила та, всё ещё с некоторым испугом в голосе, и мне пришлось послать ей волну спокойствия и доверия к нам. — А откуда вы узнали, что я принцесса?

— Когда я обрабатывал ваши раны, вы бредили и кричали, что вы принцесса и что с вами нельзя так жестоко обращаться, — соврал я с уверенным видом.

— Значит, это я вам обязана тем, что у меня сейчас ничего не болит?

— Да, это я вас лечил. Простите, забыл представиться. Лорд Андр, победитель арахнидов и некромонгеров.

— Принцесса Литора. Это было очень любезно с вашей стороны спасти и помочь мне избавиться от боли. Меня страшно били и грозились изнасиловать, но я им ничего не сказала. Вы их всех убили, лорд Андр?

— Позвольте вам представить командира корабля Ксению. Мы вместе с ней и нашими офицерами уничтожили всех некромонгеров.

— Я очень рада, что этих живых мертвецов хоть кто-то смог убить. И я благодарю леди Ксению за участие в моём освобождении.

Ну вот, отошла и даже повеселела. А тут и дроид объявился. Он притащил всё то, что я ему приказал. Даже мой скафандр не понадобился. А то мне как-то неожиданно захотелось пощеголять в одних трусах перед принцессой.

Нам пришлось выйти с Трентом из камеры, а Ксюха осталась помогать Литоре.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело