Хозяин Драконьей гряды (СИ) - Караюз Алина - Страница 50
- Предыдущая
- 50/57
- Следующая
Тут он был прав.
Поспешно присев, я ощупала стенки аналоя.
— Что ты делаешь? — Габ недоуменно смотрел на меня.
— Сейчас увидишь.
Фальшивая стенка поддалась, агрон упал мне в ладонь. Я показала его Габриэлю.
— Это то, о чем ты говорила? — дарг сдвинул брови.
— Да, — я не смогла скрыть победной ухмылки, — доказательства против Леврон.
Легкое движение пальцев, и из кристалла вырвался луч света. Через секунду перед нами развернулась сцена, которую я вряд ли когда-нибудь забуду.
Эмма Леврон. Ее лицо на подушке, гладко зачесанные волосы, заостренный профиль, недовольно поджатые губы.
— Рори, ты пробралась к горничной в спальню!
Габ констатировал это с явным осуждением. Видимо, не так представлял себе то, чем его жена занимается по ночам.
— Можешь меня наказать, — фыркнула я. — Но потом.
Он хотел сказать что-то еще, но застыл, проглотив слова. Потому что лицо на записи изменилось. Сквозь человеческие черты проступила маска химеры! Не увидеть это мог бы только слепой, а Габ слепым не был.
Я почувствовала, как внутри у него все вскипает. Мой дракон крепче сжал челюсти и кулаки, а на его висках проявились ряды блестящих чешуек.
— Этого не может быть…
— Но оно есть. Она обдурила вас всех. Не знаю как, но выясню это!
Габ отшатнулся, когда химера ощерилась всеми зубами.
— Каким же глупцом я был! — простонал, закрывая глаза. — Как не заметил?!
— Не ты один, — желая поддержать, я положила руку ему на плечо. — Не кори себя.
Габ посмотрел мне в глаза. Его лицо исказилось от боли.
— Ты не поймешь, — он схватился за голову, сжал виски, — Эмма стала мне как сестра. Я доверял ей почти как себе. Доверил своих детей…
В меня плеснула волна тяжелых эмоций.
Габ прорычал:
— Как? Почему это случилось? Почему она меня предала? Что такого пообещали ей эти твари?
— Тебя.
— Что? — в полном ошеломлении он уставился на меня.
Я понимающе усмехнулась. Горько, конечно, осознавать, но от правды не скрыться.
— А ты ничего не заметил? Она же влюбилась в тебя. Влюбилась, едва увидела. И сделала все, чтобы ты достался ей. Убила Клариссу и остальных твоих жен. Убила твоих сыновей.
— Это невозможно. Повитуха…
— Повитуха с ней заодно! — отрезала я. — Могу в этом поклясться. Эрла Саваж, так ее зовут? Она сказала, что мой Тэй не жилец. Но он нормальный, здоровый ребенок! Ты думал, это проклятье? Нет, Габ, проклятий не существует. Только те, что мы сами на себя призываем.
Он слушал меня, и с каждым словом его лицо менялось все больше.
— Я не знал… — прохрипел, наконец. — Не знал… Каким же слепым я был!
В глазах Габриэля плескалось отчаяние вперемешку с виной. Он смотрел на меня, ожидая поддержки, а я понимала, что ничем не могу помочь.
Он должен сам пройти через это.
Да, он такой, мой Габриэль. Бесстрашный воин, благородный лаэрд и суровый Хозяин. И в то же время обычный мужчина, что предпочел закрыться в Башне среди колб и реторт, а не решать проблемы. Он сражался с чудовищами Разлома, но побоялся сразиться с самим собой. Просто закрыл глаза.
Нет, он не принц на белом драконе. Не идеальный мужчина. У него миллион недостатков.
Но он мой. Я люблю его таким, как он есть. Несмотря ни на что.
Протянув руку, я коснулась его лица мягким жестом. Он схватил мою ладонь, прижал к своей щеке.
— Теперь у тебя есть шанс все исправить, — шепнула вполголоса. — Мы вместе можем это исправить…
Нас прервали крики, топот десятка ног и лязг железа. Габ моментально задвинул меня за спину и развернулся к дверям.
Двери с грохотом распахнулись, едва не слетев с петель. На пороге возник запыхавшийся дарг:
— Наследник! Наследник пропал! А с ним эри Иви!
Меня словно током ударило. Кристалл выпал из рук.
Забыв обо всем, я пойманной птицей рванулась к пришедшему. Габ пытался меня удержать, но в тот момент это было так же бессмысленно, как удерживать бурю.
Не помня себя, налетела на дарга, схватил его за грудки:
— Где?! Где мой сын?!
Собственный голос отозвался в моем сознании раскатом грома.
— Рори!
Рядом оказался Габ, обнял меня, спелёнывая своими руками. Заставил разжать пальцы и отпустить несчастного дарга.
Тот застыл с посеревшим лицом. За его спиной толпились еще несколько воинов, угрюмых и молчаливых.
— Говори! — приказал Габриэль.
Незнакомый мне воин упал на колено:
— Ваша Светлость, никто не знает, что произошло. После сигнала отбоя детей развели по комнатам. Гелла с наследником вернулись в покои льеры, эри Иви отправилась с ними. Но сейчас их там нет! Служанка услышала звон стекла, а когда прибежала, комнаты были пусты. Только окно разбито.
Меня накрыла истерика.
— Это Леврон! — я отчаянно задергалась в руках мужа. — Это она!
— Успокойся. Я во всем разберусь. — Голос Габа прозвучал абсолютно бесстрастно, но в нем было столько внутренней силы, что я невольно замолкла, а дарги еще ниже склонили головы. — Кайден, где эрла Леврон?
— Ее тоже нет.
— А мои дочери?
— Они под охраной. И с ними Райна.
Габриэль сузил глаза.
— Значит так. Поднять всех, кто свободен от службы. Усилить охрану детей. Обыскать замок. Весь, от цоколя до чердака. И будьте внимательны, Эмма Леврон не та, за кого себя выдает, она смертельно опасна. Ангресс и Брайгэ остаются со мной!
Дарги ушли. Но те, кого назвал Габриэль, остались.
— Сопроводите светлейшую льеру к детям, — раздался приказ. — И оставайтесь при ней.
— А ты? — встрепенулась я.
— Я обыщу комнату Эммы. Но мне нужно знать, что ты в безопасности.
Он подобрал кристалл с пола и сунул в карман штанов.
Меня же трясло как осиновый лист. Внутри все скручивалось в тугой колючий узел. Инстинкт кричал, что нужно бежать, спасать ребенка из лап этой твари. Но у меня не хватало сил даже для того, чтобы справиться с собственной паникой.
— Почему ты им не сказал? — набросилась я с упреком. — Почему не сказал, кто она?!
— Нет времени объяснять.
Что ж, здесь он прав. Объяснения потребуют времени, которого нет.
Я не стала с ним спорить. Просто подошла к нужному стеллажу и коснулась нужного места. Стеллаж отодвинулся, открывая тайный проход. Тот самый, которым я уже воспользовалась однажды.
— Он приведет нас в спальню Эммы, — хмуро бросила Габу.
— Не нас, а меня, — поправил тот, справившись с удивлением. — Рори, не спорь. Мы только потратим время.
— Нет, это ты его тратишь. Я не буду сидеть в стороне, пока мой ребенок в опасности. Ты не можешь просить о таком! Не сейчас!
Его лицо заледенело. Пламя в глазах подернулось коркой льда.
— Аврора, ты отправляешься к детям, — повторил он, не повышая голоса, но с нажимом, — и сидишь там тихо, как мышь.
— Но…
— Ты услышала.
Голос Габа опустился до шипящего свиста. Сейчас передо мной стоял не любимый мужчина, а Хозяин Драконьей гряды — дракон, которому не стоит перечить.
Особенно в присутствии других даргов.
Особенно сейчас, когда между нами только наладились отношения.
Я нехотя уступила.
— Как скажешь…
Видимо, что-то мелькнуло в моем голосе, потому что взгляд Габа смягчился:
— Прости. Но так будет лучше. Позаботься о девочках, пока я спасаю нашего сына.
Он кивнул даргам:
Отвечаете за нее головой!
И бесшумно нырнул в тоннель.
Глава 29
Я осталась стоять, бессильно скрепя зубами.
Все мое существо требовало броситься в тоннель следом за ним, но рассудком я понимала, что так ничего не добьюсь, только задержу его.
Сделав глубокий вдох, взяла себя в руки.
Мне нужно подумать. Наметить план.
Оба дарга-охранника взирали на меня с мрачной решимостью. Похоже, они тоже хотели сейчас мчаться по тайному ходу на поиски врага, а вместо этого должны присматривать за мной.
- Предыдущая
- 50/57
- Следующая