Выбери любимый жанр

Вороток и балерина (СИ) - Миллер Тони - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

— А кто это мог сделать? Не Чума же?! — сказал Вася чуть наигранно и внутренне содрогаясь.

— И в самом деле! — согласился Арво. — Но тогда кто? Неужели на Земле смогли выжить люди? Может есть и другие убежища, о которых мы не знаем? На дне океана? Или парящее в стратосфере?

— А может на Землю высадились инопланетяне? — выдвинул он версию.

— А что, тоже вариант. — согласился Арво. — Ты знаешь, что часть Высших была низвергнута в Преисподнюю, и тут, в Свободных Королевствах, как я слышал, с ними поддерживают связь. Как ни как, у местных лидеров с ними немало общего. Так что у тебя есть шанс выйти на них, может они смогут что-то тебе сказать на этот счет.

— Ну да. — согласился он. — Хорошая идея.

— Ну а мы тут будем обживаться. — произнес Арво чуть неуверенно. — Надеюсь хоть тут из гоблинов в люди выйду… Кстати! — воскликнул он. — И у нас тут был удивительный случай! Представляешь, уже после того, как мы запалили костер на границе степи, нас нагнал ещё один гоблин-беглец! Всю дорогу шёл по нашему следу, чуть-чуть опережая храмовую гвардию! Вот страху то натерпелся бедняга!

— А где он сейчас? — напрягся Василий.

— Ну, сюда он прискакал вместе с нами. — произнес гоблин. — Пэра! Народ, вы не видели Пэру? Куда он подевался?

Глава 12

Глава 12.

— Скверная история… — произнес Василий. — Я видел преследовавший нас отряд, и там, помимо гвардейцев был и "орк", с сидящим у него за спиной гоблином-шаманом. Латники все сегодня полегли, а вот этот хитрец к вам прибился.

— Может сообщить, местным то? — спросил растерянный Арво. — Вдруг он тут чего натворит?

— Ну а что он может? И зачем? — поинтересовался он. — Что-то я сомневаюсь, что здешние жители живут на расслабоне. Патруль, вон, вполне боеспособен, стены высокие и крепкие. А если чего и натворит… Ты серьезно хочешь, чтобы его связали с вами? Ведь, отчасти, при таком раскладе, случись что, вы будете его соучастниками, поскольку помогли ему добраться до города.

— Эээ… не, нам такого не надо… — испугался гоблин. — Мы только прибыли и незачем сразу себе репутацию портить.

— Вот именно. Да и вообще, что мы о нём знаем? Миссия его отряда, определенно, провалена. Он это понимает. Спасибо за это ему точно не скажут. Что ему делать? Две-три декады возвращаться назад, чтобы принять наказание? Разжалуют ведь из шаманов в обычные гоблины. Может он и решил, что тут ему будет проще. А от вас сбежал, потом что понимал, что его история, про одинокого гоблина, бегущего через лес, впереди отряда храмовой стражи для очень многих будет звучать не очень убедительно…

— Может и так, в самом деле! — с облегчением согласился тот. — Вреда он тут наворить едва ли сможет. Ну разве что информацию своим передавать, входя в транс. Но не думаю, что тут есть что-то, чего власти Красного Зиккурата не знают.

— Да? — удивился Вася. — Почему ты так думаешь?

— В Лимбе есть отражения всех местных городов. — начал Арво. — Так что их размеры и расположение известны. Лидеры и значимые деятели тут всё те же, что и пять сотен лет назад. За эти сотни лет тут могли побывать многие тысячи как-бы "беженцев". Кто знает, может и сейчас тут в каждом городе живут три-четыре наблюдателя?

Да и вообще… Хоть, формально, Красный Зиккурат и Свободные Королевства враждуют, но со времен Эпохи Капа каких-то масштабных столкновений между ними небыло. Да и граница между ними весьма условна. Всего лишь дикий лес. Я думаю, что тут не сколько вражда, сколько, своего рода, симбиоз. И те и другие — нужны друг другу.

Наверняка, эти королевства соперничают между собой, но наличие сильного соседа не позволяет междоусобице разгореться в полную силу, поскольку они всегда помнят, кто их основной противник. Более того, это дисциплинирует и не даёт расслабиться.

Ну и для Красного Зиккурата эти королевства — бодрящий фактор. Всегда нужна какая-то угроза, какой-то противник, на которого, при случае, можно сволить вину за собственные промахи…

К тому же, Свободные Королевства играют роль, некоего предохранительного клапана. Ведь при любых порядках будут недовольные… Так лучше пусть у них будет возможность куда-то сбежать, чем они начнут строить заговоры и пытаться что-то изменить.

— Да ты, я смотрю, сечёшь в политике! — восхитился он. — Звучит очень правдоподобно. Не удивлюсь, если они на словах проклинают друг друга, но при этом, негласно, поддерживают деловые контакты.

— Грязное дело… — произнес гоблин. — Сам всё это понимаю, но я бы так не смог.

— Вот поэтому, ты тут, в теле гоблина, а не там, с "Высшими". — Заметил Василий.

— Это да… — согласился тот. — Но зато так всё же по спокойнее живется.

— И то верно. — признал он. — Сам бы, наверно, так жил, но вот всё судьба как-то иначе складывается. Всё тащит и тащит куда-то.

* * *

— Ну, фсе собпфрались? — спросил подошедший орк. — Пфора на ночлег уфстраиваться. Иди к остальным, — обратился он к Арво, — фас отведут ф барак, где фы бфудете жить, по крайней мфере пфервое время.

— А где мне тут можно переночевать? — поинтересовался Василий.

— Пфожалуй… — задумчиво протянул тот, — да, пфожалуй мы и ф самом деле тебфе должны. Если бфы ты не уфёл тех сторожевых пфсов, то они отпфравили на пферождение фсех гоблиноф, и тогда не фидать нам пфремии… Да и бфуть они ф доспехах, да с оруфжием… Кто-то бфы из наших точно слился, да и на зелья пфотратиться бфы пфришлось и на услуги целителя… Так што фот тебфе сотня золофых и закроем этот кфест. Пфо рукам?

— По рукам. — согласился он, поскольку вообще не рассчитывал на какие-то деньги. — А какие у фас, извини, у вас цены? И как насчет ночлега?

— Мы фсе сейчас, как фас собираемся ф таферну, так что мофешь пфойти с нами. — ответил орк. — Сотни монет тебфе хфатит на дфа-три дня прожифания ф таферне, фместе с едой, ефстественно, а там, фсегда сможешь пфодзаработать.

— Ага… спасибо. Пошли?

* * *

В наступившей темноте сложно было оценить масштабы Огримаара, но это, определенно, была не деревня… Действительно, вполне полноценный город, как минимум на несколько сотен тысяч жителей.

На городских воротах их встретила стража, с которой его новые знакомые, ненадолго задержавшись, обсудили свой поход: "Обфнаглефших пфсоф" и гоблинское поплнение. И то, и другое, как он понял, небыло чем-то уникальным, но и не частым.

Если беглые гоблины раз в несколько лет сюда добирались, то "орки", а уж тем более храмовая гвардия — гостями были редкими, поскольку очень их тут не любили. И по этому, с их стороны броситься за беглецом в степь, да ещё и без доспехов было крайне не осторожным…

Ну или, пришла ему в голову мысль, они что-то знают относительно его? Что-то такое, что заставляет их идти на любой риск? Тем более, ничего непоправимого с ними не произошло. Ну, оказались в Лимбе, ну подождут какое-то время и снова возродятся в молодых телах. Вот только миссия их провалена, не поймали, не смогли. Разве что Пэра этот… Но, что он может? Поймает, свяжет ему руки и поведёт назад через лес?

— Должна признаться… — прошелестел у него в голове голос Тули, — что это не первая моя попытка проникнуть в Филактерию. Вот только каждая из прежних была провальной, причем, на самом раннем этапе.

Они не понаслышке знали о вирт мирах и сразу понимали, где оказались, но не понимали КАК ИМЕННО. В их памяти были живы воспоминания "Чуме" и встрече с ней, и многим приходило в голову, что эти события взаимосвязанны.

Ну а стоило мне к ним обратиться… Знаешь, Вась, ты по-своему уникален. С тобой заговорило не-человеческое существо, и представилось, как субличность в твоей голове, а ты пожал плечами и воспринял это как данность… Есть с кем поговорить, да ещё и дорогу указывает…

— Ну да, — подтвердил он. — А что такого особенного?

— Ничего, абсолютно ничего особенного! — рассмеялась она. — Вероятно, у тебя, как у жителя иного века, более крепкая нервная система. Ну или, возможно, тебе это не кажется чем-то, слишком уж странным. Просто для других… Одни воспринимали это как "демоническую одержимость", а "Чуму" — как кару за грехи человеческие, а другие видели в этом "наведенный пси-контроль". В общем, реакция была бурной и крайне враждебной… Мне до сих пор не приятно…

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело