Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А. - Страница 11
- Предыдущая
- 11/91
- Следующая
— Пытаюсь? В смысле, прилагаю усилия? Нет.
Ладно, себе она может признаться. Дракон забавный. И вообще не беспокоится о собственной безопасности. И не только. Сначала он сказал, что мужчины с севера красивые — хотя Дагмар знала, что он лгал — потом признался отцу, что плакал. Этот дракон не глуп. Он хорошо понимал быт северян. Так что, во имя всего разумного, он творил? Дагмар не знала, но собиралась выяснить.
— Отец, мы должны позволить ему остаться на ночь.
— Ладно.
— И могу ли я присоединиться к ужину? — спросил дракон, невинно моргая большими золотистыми глазами.
— К ужину? — Отец посмотрел на Дагмар. Он был в таком замешательстве, что даже казался милым.
— Айе. Мне бы хотелось поговорить с великим Рейнхольдом за ужином. И с великолепной леди Дагмар.
— Что ж… думаю, да.
— И с теми вашими отростками, вашими красивыми сыновьями! Они же не все здесь, да?
Дагмар не смогла сдержать улыбку, но когда увидела, что отец встаёт, подняла руку.
— Все хорошо, отец. — Она наклонилась и громко прошептала: — Я за ним присмотрю.
— Хорошо.
Отец снова устроился в кресле, а Дагмар указала в сторону двери.
— Милорд Гвенваель, я покажу вам вашу комнату.
Глава 6
Дагмар провела Гвенваеля на второй этаж в другую часть здания. Главная зала была один громадным помещением, в котором могла разместиться небольшая армия, но помимо нее была восьмиэтажная секция, в которой располагались мужья, жены и дети.
— Ты останешься здесь. — Дагмар вошла в комнату и подождала, пока туда же войдет Гвенваель. — Постельное белье чистое, меха вытрясли.
Гвенваель обошёл комнату. Все могло оказаться гораздо хуже.
— Если тебе что-то понадобится…
— Ванна. Пожалуйста. — Гвенваель сел на край кровати. День оказался трудным, и он порядком устал.
— Что ж, есть озеро. — Дагмар подошла к окну и выглянула. — Уверена, что может пойти дождь, так что можешь выйти на улицу.
Гвенваель спрятал лицо в ладони.
— Что-то случилось? — спросила Дагмар.
— Ради всего святого, скажи, что у вас есть ванна!
Когда Дагмар не ответила, Гвенваель поднял голову и увидел, что она прикрыла рот рукой, её плечи тряслись, и ясно, что она над ним смеялась..
— Женщина, не заставляй меня снова плакать. Потому что на этот раз я обещаю тебе сопли.
Теперь она рассмеялась более открыто.
— Заступник рассудка, пожалуйста, больше никаких слез.
Гвенваель потер усталые глаза и зевнул.
— Заступник рассудка? Не слышал этого выражения со времён Эйоибхелы.
— Ты слышал об Эйоибхелле? Значит ты читаешь книги.
— Я прочитал, по крайней мере, две, но её я знаю.
— Ты знал Эйоибхелл Учёную? Философа? — Дагмар подошла к Гвенваелю. — Ты?
— Разве ты не имеешь в виду Эйоибхелл Лжеученую? — Гвенваель закинул руки за спину, уперся ими в кровать, откинулся назад и вытянул ноги.
Дагмар была настолько близко, что при желании Гвенваель мог провести стопой по внутренней стороне её ноги. Что же… он хотел так сделать, но боялся, что у неё под юбкой может оказаться что-то, что отцапает ему пальцы.
— Неужели у тебя и правда нет ванны?
— У меня есть ванна. И лжеученая — это ненастоящий титул. Так какой она была?
— Какой? — Гвенваель пожал плечами. — Довольно милой. Но спорила абсолютно обо всём. Ты действительно не веришь в богов?
Дагмар сцепила руки перед собой. Внешне она прекрасно напоминала дочь королевских кровей.
Чопорная, говорит хорошо, знает этикет, достаточно умная, чтобы вести беседу с окружающими. Но он это и так знал. Только уникальные и храбрые следовали учениям Эйоибхелл.
Открыто оспаривать веру других в богов довольно рискованно.
— В учениях Эйоибхелл нет ничего такого, чтобы утверждать, что боги не существуют. Но, как и она, я им не поклоняюсь.
Гвенваель улыбнулся, вспомнив страстную дискуссию с Эйоибхелл Учёной о богах и её вере, что причина и логика — всё, что необходимо, чтобы прожить жизнь успешно и счастливо.
Не то чтобы Гвенваель тогда не был с ней согласен, но мог сказать, что ей нравилось спорить.
— Ты не переживаешь, что однажды тебе понадобится бог?
— Нет. На них нельзя положиться. Лучше самой стоять на ногах, полагаясь на себя, чем падать на колени и молиться богам, которые не слышат.
Гвенваель усмехнулся.
— Ты бы ей понравилась.
— Думаешь?
— Ей нравились думающие люди. Как она говорила: Те, кто смотрят далеко за пределы своей клетки.
— Ты и вправду с ней встречался. Я читала эту фразу в нескольких письмах, что мне давал друг. Этого не было в её книгах. Ты был там, когда она умерла?
— Нет. — Гвенваель поморщился от воспоминания. — Мы прекратили общаться, когда она поймала меня в постели с одной из её дочерей. Она была в бешенстве. Пришла за мной с вилами.
Чопорная поза Дагмар пропала, когда та уперла руки в бедра.
— Ты обесчестил её дочь?
— Я никого не лишал чести. Её дочь была молодой вдовой. Я просто помог ей вернуться к жизни.
— Да ты прямо альтруист.
Он улыбнулся.
— Думаю, да. — Гвенваель переместил руки по бокам и откинулся на кровать. — Ванну! Или начну топать ногами и плакать.
— Да, пожалуйста. Отцу лишь нужен повод, чтобы выкинуть тебя отсюда.
— И он ведь так сделает?
— Хороший рёв доведёт его до края.
— Сейчас это было бы стыдно делать, да?
— Стыдно?
— Стыдно. Аннуил — могущественная королева. Союз с ней — мудрое решение.
— Ты можешь разрушить союз ради королевы? — осторожно спросила Дагмар.
— Конечно.
— Кровавая королева отправляет тебя в качестве своего представителя, а ты считаешь хорошей идеей посмеяться над единственной дочерью Рейнхольд перед его сыновьями и воинами?
Гвенваель вздрогнул. Своими словами она ударила прямо в цель.
Гвенваель снова сел.
— Ладно. Признаюсь, это не лучший мой момент жизни. Я знаю. Но тебе нужно понять, что за всю долгую поездку сюда, я такое слышал о Звере.
Зверь, Зверь, Зверь! До жути пугающий Зверь. Размером с медведя, с ловкими боевыми навыками и клыками, как у кошек из джунглей. А затем вышла ты. И ты… ты…
— Обычная, скучная и без клыков?
— Я собирался сказать изящная.
— Изящная? Я?
Гвенваель не смог с собой справиться и улыбнулся.
— На фоне тех женщин, что я знаю, ты похожа на воздушную фею. — Он указал на её тело. — Посмотри на себя. У тебя маленькие ножки, изящные руки, длинная и красивая шея, и у тебя нет шрамов.
Не то, чтобы у меня был пункт насчёт шрамов — они могут быть довольно соблазнительными — но я довольно давно не видел женщину, у которой не было бы хотя бы пары. — Гвенваель указал на её очки. — И то, что ты почти слепая, делает тебя невинной и уязвимой.
— Я не слепая. И считают, что на севере у женщины, имеющей шрамы, кроме тех, что она заработала в обычной ежедневной работе, нет мужчины, который хорошо о ней позаботился бы.
— Женщины, которых я знаю, не нуждаются в мужчинах, которые будут о них заботиться.
— Тебя подобное не отталкивает? Такие женщины?
— Едва ли. Но мои братья продолжают таких находить и затем не могут отпустить. Даже на ночь.
Губы Дагмар начали растягиваться в улыбку, но она справилась с собой и вовремя остановилась.
— У меня есть ванна, который ты можешь воспользоваться. Распоряжусь, чтобы ее сюда притащили. Но она тяжёлая, и её принесут не скоро.
— Не беспокойся об этом. Я просто приду в твою комнату.
Она всего лишь улыбнулась, но смертельно.
— Придешь в мою комнату?
— Не доверяешь мне, моя невинная леди Дагмар?
Она долго смотрела на него холодным взглядом.
— Я никому не доверяю, — призналась она, хотя Гвенваель это и так прекрасно знал. И не сомневался, что большинство дней она тренировалась.
— Моя комната справа, через пять дверей, — ответила она. — А сейчас мне нужно сходить к своим собакам, которых ты до смерти напугал, поэтому комната будет свободна до ужина.
- Предыдущая
- 11/91
- Следующая