Выбери любимый жанр

Секрет Императора, или Вдова на отборе - к беде! (СИ) - Римшайте Кристина Антановна "Криси 24" - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Император держался со всеми сдержанно-вежливо, не более, и все его жесты и ответы были одинаковы. Я предполагала, что дочь Фарийского правителя сможет его удивить, как минимум, но нет, величество превосходно владел собой, явно поставив себе цель объективно реагировать на выступление всех участниц, оставаясь максимально беспристрастным.

Чтож… не такая плохая тактика, когда у тебя нет выбора. Всё равно решать, кто станет будущей Королевой будут судьи, а значит всё зависит от невест, а не от императора. Его симпатия хоть к одной не сыграет роли, а наоборот может обернуться во вред.

Когда подошёл мой черёд подниматься на сцену, я едва смогла сделать шаг. Ноги просто онемели и приросли к мраморному полу!

… но после мягкого невидимого толчка в спину, я уверенно направилась к лестнице, ощущая, как ноги пронзают тысячи игл.

– Дорогие гости, уважаемые судьи, рад представить вам несравненную леди Эмму Овервуд.

… в зале царила напряжённая тишина. Никто не проронил ни звука, ни одного хлопка не раздалось, чего и следовало ожидать.

– Леди Овервуд уже имела опыт замужества, но… похоронив своего супруга, видно, решила попытать счастье снова.

Не смогла сдержать улыбки. Так искусно меня давно не унижали.

– Эмма, – распорядитель повернулся ко мне, но взглянув в мои глаза, как-то подрастерял весь свой пыл. – Гм… может, вы поделитесь своим опытом семейной жизни с другими участницами?

– Господин Нельц, – ровно отозвалась я, исполнив безупречный реверанс. – Раздавать советы невестам Его Величества, будет некрасиво с моей стороны и, возможно, унизит их достоинство. Думаю, у всех участниц равные права и одинаковые шансы на победу, вне зависимости от опыта. Как вы считаете?

… распорядитель посчитал, что ему лучше замолчать, утереть пот со лба и предоставить мне право представится жениху. Так-то лучше…

9.

Под прицелом внимательных любопытствующих взглядов преодолела расстояние до подножья трона и, исполнив реверанс, поприветствовала императора.

–  Ваше Величество, – выпрямилась, придерживая края свободно-струящийся атласной юбки платья, и посмотрела в чёрные затягивающие, словно пучина Бездны, глаза.

Император сошел с трона, не отпуская меня взглядом, поклонился, точно также, как и всем и пожал мою руку, выражая почтение. Ткань наших перчаток сделала прикосновение… безэмоциональным. Чисто формальным. Но даже так, на секунду, я смогла ощутить тепло, исходящее от величества.

– Леди Овервуд, – первым заговорил он. – Рад приветствовать вас на Императорском отборе. Желаю вам, как и всем участницам, удачи. Да благословят вас Святые.

– Благодарю, Ваше Величество, за оказанную честь и доверие, – приседая в книксене, учтиво отозвалась я. – И всем сердцем надеюсь, что победит самая достойная из нас, ведь Королевой должна быть сильная и независимая женщина. Волевая, способная принимать взвешенные решения, доверяющая своей интуиции, но и прислушивающаяся к голосу разума. Уважаемые судьи, – повернулась к судьям и поклонилась. – Я верю, что ваша мудрость поможет сделать правильный выбор, от которого зависит судьба всего Империона…

В зале стояла оглушительная тишина. Настолько тяжёлая, что давила на барабанные перепонки. Заставила себя повернуться обратно к императору и исполнить ещё один глубокий реверанс.

… в чёрных глазах тлели опасные искорки.

Моей кожи, будто касались языки пламени будоража и рождая в душе трепет. Связь между нами приобретает мистический окрас. Нет, я не знаю, о чём думает Император, но не покидает ощущение, что прекрасно чувствую его. А потому моё тело реагирует…

Поклонилась гостям и под одинокие хлопки моего ухмыляющегося у входа сопровождающего вернулась на место.

Гости по очерёдности бросили на Дестина, который соизволил себя показать, недовольный осуждающий взгляд и заворчали. Он, словно, специально «появился» под конец торжественной части, как бы давая понять, что только моё выступление его интересует. Но кто же осмелится высказать претензию верному «псу» императора?

– Уважаемые гости, Ваше Величество, – вновь заговорил порядком взмокший распорядитель. – Перед тем как начнётся банкет и все вы сможете пообщаться уже не в такой официальной обстановке, я хочу попросить наших почётных судей, которые на протяжении всей церемонии делали пометки, высказаться относительно наших невест. Какие выводы они успели сделать. Итак, передаю слово нашим судьям!

На этот раз гости не скупились на аплодисменты, императору даже пришлось выставить ладонь, призывая их к тишине и порядку. Он не смотрел на меня, но я, будто чувствовала в своей душе обжигающий след…

Первым взял слово Бэрит Амьяс. Мужчина откашлялся и встал, неловко потирая испачканные чернилами руки.

– Все невесты по-своему прекрасны и безусловно достойны, чтобы занять трон и стать Королевой. На данный момент сложно о чём-то судить, но я бы хотел выделить леди Элиен Розари Рай – представительницу Фарийи. Её речь была уверенной, демонстрируя силу духа и воли леди Розари Рай. Посмотрим, как она проявит себя во время испытаний, которые нам приготовил уважаемый распорядитель, но уже сейчас… – судья оттянул пальцем ворот рубашки и шумно сглотнул. – Его Величеству стоит получше присмотреться к фарийской принцессе.

– Я бы хотела добавить, – со своего места изящно поднялась госпожа Дэй, третья судья, – леди Элиен Розари Рай безусловно хорошо себя проявила и по нашим подсчётам баллов, которыми мы будем награждать каждую участницу, пока лидирует. Но также я бы хотела отметить леди Эмму Овервуд.

Гости поражённо смолкли и загудели с новой силой. Оживились обозреватели, направляя на меня фотоаппараты. Церемониймейстеру пришлось грохнуть палкой, призывая зрителей успокоиться.

– Отчасти понимаю ваше недоумение, – сдержанно продолжила судья, заставляя меня по-новому взглянуть на неё. А может, это и есть Кай? – Но леди Овервуд приходится тяжелее другим. Вы все вероятно заметили, как господин Нельц пытался грубо поддеть её и унизить? Но леди Овервуд достойно выдержала удар, не уронив гордости. На такое способна только очень сильная женщина, прошу вас, дорогие гости и наши вестники народа, учитывать это при написании своих новостей, – она чинно исполнила поклон головой и села в кресло, невозмутимо отбивая удивлённые взгляды двух других судей.

– Что ж… – произнёс красный, словно перезревшая клубника, распорядитель. Его голос заметно потерял уверенность и осип. – С позволения Его Величества приглашаю всех в банкетный зал!

Обозреватели тут же сорвались со своих мест и попытались меня оттеснить, но одного взгляда Дестина хватило, чтобы они испарились из виду, став бледнее призраков.

– С вами приятно иметь дело, – цепляясь за подставленный локоть моего сопровождающего, произнесла я.

– Рад стараться, – иронично отозвался он, озираясь назад. – Смотрит.

… сердце пропустило удар. Дестин даже не пояснил кто «смотрит», а я уже пытаюсь справиться с нервной дрожью. 

– Вы хорошо себя проявили, – скупо похвалил он, став серьёзным. – Но я обратил внимание, что многим это не понравилось. Скорее всего мне придётся не покидать вас даже ночью, а наши… с Сайроном дела отложить.

– Вам следует говорить тише… – шёпотом напомнила я. – Нас могут услышать.

– Не могут, – флегматично отозвался Дестин, позволяя другим обойти нас. Кажется, он не любит толпу и старательно её избегает. – Как и не слышали, пока я стоял за вашей спиной.

Медленно выдохнула, деликатно подбирая слова, уже почти обронила вопрос, но вовремя удержала его на кончике языка. Нет. Это меня не касается. Кем бы не был Дестин, это не моё дело. Величество пригласил меня лишь для единственной цели… выиграть отбор и сохранить ему власть. Оставить алмазы в нашей империи и ни с кем её не делить.

– Не переживайте, ночью вы с ним увидитесь, – насмешливо произнёс Дестин, заставив меня вздрогнуть и поражённо моргнуть. – Думаю, Сайрон сам сгорает от нетерпения, иначе сейчас бы не прожигал меня взглядом.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело