Выбери любимый жанр

Секрет Императора, или Вдова на отборе - к беде! (СИ) - Римшайте Кристина Антановна "Криси 24" - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

… сердце тревожно заныло и глухо стукнулось о рёбра.

Прочь дурные мысли. Прочь неуместные чувства. Я рада и благодарна за одну лишь возможность узнать его величество чуть ближе. Но на губах всё ещё чувствовался вкус обжигающего поцелуя…

– Вы хорошо держались, – произнёс Дестин, не спеша от меня отходить, создавая ощущение защищённости. – Сейчас объявят второе испытание и состоится ужин.

– На котором непременно нужно присутствовать… – закончила за него фразу, подавив тяжкий вздох.

– Потерпите, – на плечи опустились сильные ладони, слегка надавив. – Вы слишком напряжены, но скоро сможете расслабиться.

Я поняла, что хотел сделать мой сопровождающий: показать поддержку, размять застывшие мышцы, чтобы облегчить мне ожидание, но взгляд, который был брошен на него Сайроном, кажется, испугал нас обоих.

Потемневший. Жалящий. Живой, будто чёрное пламя…

Дестин отдёрнул руки.

– Прошу прощения, я позволил себе лишнего.

– Ничего, – отозвалась сипло, вглядываясь в манящую бездну чёрных пленительных глаз. Трепещущее чувство сдавило грудь.

– Я буду неподалёку и заберу вас после ужина, – Дестин учтиво поклонился и стремительно удалился, а Сайрон… удовлетворённо перевёл взгляд. Черты лица смягчились, взгляд посветлел…

Кажется, Дестин даже не догадывается, что был в шаге от смертельной опасности. Или знал, поэтому так быстро ретировался, чтобы не дразнить демона…

Верона Харуд вернулась к своему сопровождающему, ничем не выдавая радость от победы. Сложилось впечатление, что она была к этому готова. Точнее знала заранее знала результат, а значит… Не нравится мне эта уверенность и спокойствие. Дурно пахнет.

– Итак, первое испытание состоялось, а впереди ещё три, не менее напряжённых и волнующих, – объявил Нельц, снова заняв своё место на сцене. – Хочу напомнить, что выбор судей будет зависеть не от количества ваших побед, а от того как вы себя проявите на протяжении всего отбора. Как будете себя вести, как подадите, как будете реагировать на те или иные события. Результат может оказаться самым неожиданным и непредсказуемым.

Это и пугает. Одно неосторожное слово… движение… эмоция… могут стать роковыми. И о победе можно забыть. Смогу ли я принять тот факт, что женой Сайрона станет другая? Пусть фиктивная, смогу ли я смотреть как он представляет другую своей… невестой? Будущей женой…

… едва смогла сделать вздох.

Всё моё естество воспротивилось этим мыслям, а нутро, будто стянуло тугим узлом. Как бы я не хотела следовать здравому смыслу, уже не могу воспринимать Сайрона, как человека, с которым заключила сделку, которому дала согласие на фиктивный брак.

– … а впереди у нас интересное, но менее трудное испытание, – голос распорядителя вернул меня в реальность и помог взять разбушевавшиеся эмоции под контроль. – Каждой из оставшихся семи участниц предстоит придумать один законопроект и представить его на рассмотрение судей и палаты министров Империона ровно через двое суток.

Гости завозились. Поползли шепотки. Невесты замерли, словно не дыша.

– В течение всего времени подготовки – участницы освобождаются от посещения обязательной трапезы в обществе Его Величества. Еду будут приносить в покои по первому требованию, чтобы ничто не отвлекало светлые головы участниц от составления законопроекта. Не забывайте, что он должен обязательно включать в себя подробный план. Затраты и ресурсы, если таковые понадобятся, сроки реализации, – Нельц неловко замолчал, будто на него сейчас все набросятся, но невесты сидели неподвижно. – Желаем вам удачи в этом нелёгком испытании, терпения и сил. А теперь, рад пригласить всех собравшихся на торжественный ужин.

Гости стали с шумом собираться, сопровождающие спешили к своим подопечным, а я смотрела на то, как Сайрон говорит со своим советником. Хотелось, чтобы весь мир исчез, и остались мы одни во всей Вселенной…

Словно почувствовав мой взгляд, он повернулся, и пусть даже не улыбнулся, я ощутила, как меня коснулось тепло: оно сладкой негой растекалось по телу, успокаивая.

– Прошу, – Дестин появился внезапно. Подставил локоть и улыбнулся. – Вижу вам намного лучше. Я рад.

– Я тоже. Но скорей бы всё это закончилась, – усмехнулась в ответ и поднялась.

– Общая атмосфера становится всё более напряжённой, – наблюдательно заметил Дестин, сопровождая меня в трапезный зал. – Нам следует соблюдать бдительность и осторожность. Подозреваю Верона Харуд победила не совсем честно.

– Меня терзают те же сомнения, – кивнула в ответ. – Её игра не была идеальной. Та же женевьевская принцесса была сильнее. И мне не понравился запах, исходящий от Вероны.

– Запах? – удивился Дестин. – Я не почувствовал никаких запахов.

– Странно… – протянула задумчиво. – Запах определённо был. И он… душил меня. Думала, сознание потеряю.

Заметила, как мой сопровождающий раздосадовано поморщился и напряглась ещё сильнее. У Дестина звериная сущность, он не мог не почувствовать то, что ощущала я. А эта вонь не могла мне привидеться.

– Я не сошла с ума, – закончила мысль вслух.

– Знаю, – отозвался он, остановившись у дверей трапезного зала и пропуская других гостей. – Всё очень подозрительно, но я разберусь.

На сердце немного полегчало. У меня нет причин сомневаться в верном «псе» императора.

– Если снова почувствуете этот запах, незамедлительно сообщите мне, Эмма. Вы знаете, как это сделать, – велел он и распахнул двери зала.

18.

В этот раз гостей, невест и судей посадили за одним столом и только сопровождающих, по обыкновению, отдельно. За что же их так? Чтобы не мешали гостям флиртовать с их подопечными?

Нельц занимал почётное место рядом с императором и неустанно ерзал на резном стуле с высокой спинкой. Кажется, ему жутко неуютно рядом с величеством, когда я наоборот испытывала невероятный комфорт, находясь в непосредственной близости от него.

Дестин проводил меня и усадил между арвийской принцессой и одним из гостей, поджарым министром финансов двора. С лордом Аливари мы познакомились на одном из светских мероприятий. Крайне скользкий тип, но может оказаться полезным.

– Ваше Высочество. Господин Аливари, – поприветствовала учтивым поклоном головы и потянулась за бокалом.

– Леди Овервуд… – ехидно протянул министр, будто пытаясь меня ужалить. – Не ожидал – не ожидал, но вы как всегда, умеете удивлять.

– Стараюсь, господин Аливари. Как ваша супруга? В добром здравии? – не удержалась от ответной шпильки и пригубила шампанское.

Лорд густо покраснел.

– На что вы намекаете? Я здесь исключительно ради своей работы.

Деланно удивилась и качнула головой.

– Я лишь поинтересовалась здоровьем вашей жены, господин Аливари. Ну что же вы сразу о плохом думаете?

– Будь по-вашему, – отмахнулся тот и демонстративно повернулся к сидящей рядом с ним принцессе из Королевства Сов. Не думаю, что у него выйдет разговорить Верону, но пусть попытается.

Слуги разносили блюда, а я украдкой разглядывала судей, сидящих напротив нас. Кто же из этих троих эксцентричных людей сын верного «пса» императора? Алан Фаро, у которого не хватает мизинца или Бэрит Амьяс с крысиным лицом? А может, обворожительная, но холодная Фабиана Дэй?

«Взгляд…» – осенило внезапно. Под иллюзией можно спрятать любую черту внешности, любую особенность, но не взгляд.

У Кая взгляд бесстрастный. Нечитаемый, как у отца и прямой. Он почти никогда не моргает и не отводит глаз. Взгляд, под которым хочется поёжиться.

Губы дёрнулись в улыбке. Фабиана Дэй. Я не могла ошибиться. Теперь, когда я сосредоточилась на взгляде, передо мной, будто бы сидит Кай, а не женщина в чёрном, облегающем платье.

«Я же просил не гадать…» – просочился в разум ироничным смешок. – «Но я поражён, Эмма, вашей наблюдательностью и аналитическим складом ума. Вы станете достойной императрицей…»

«Умеете вы, Дестин, надавить на больное… – усмехнулась в ответ. – Но знайте, у вас потрясающе талантливый сын…»

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело