Выбери любимый жанр

Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Я пожал плечами.

— Желай вы моей смерти, я бы уже был мёртв. Чего ещё бояться?

— Смерть бывает не только быстрой и лёгкой, — отозвалась Ино. — Вот, например, тот охранник. Почему ты не добил его?

Я оглянулся на солдата, всё ещё лежащего на земле.

— Простите, — заметил я, — не имею привычки ломать чужие вещи.

— Вещь сломана, — фыркнула Ино. — Когда охранник не может победить встреченного на улице человека, значит, он не может охранять меня.

Я развёл руками.

— Сдаётся мне, госпожа, вы не из тех, кого нужно охранять. Разве не так?

Со всей этой местной иерархией, человек, которого боится сам Император наверняка — машина для убийства, к гадалке не ходи.

Ино кинула быстрый взгляд на меня, затем на вырубленного мной охранника.

— Ты заинтересовал меня.

— Мне начинать опасаться вашего интереса?

— Возможно, — улыбнулась она улыбкой хищника, уверенного в своём превосходстве. — Ты ведь будешь участвовать в Гранд-Турнире?

— Непременно, — улыбнулся я.

— Прекрасно, прекрасно.

Она помолчала, а затем бросила:

— Можешь убить этого солдата. Это будет твоей наградой за то, что развлёк меня.

— Благодарю вас за эту милость, — кивнул я. Жалеть солдата я не собирался, а нарушать местные правила — тем более.

***

…меч опустился на шею лежащего на земле солдата. Будучи без сознания, он никак не мог защититься; клинок, на самом деле довольно дешёвый, тем не менее, выполнил свою функцию, и отрубленная голова покатилась по мостовой.

Юнджи смотрела на это зрелище, не отрываясь.

Всё время этого странного пути она старалась понять, кто же такой мастер Мун на самом деле. По его фразам, по делам… Но, Великие Мастера, как же это всё сложно!

Наверное, будь она в столице, дома, то рассказала бы о том, что видела той ночью — отцу или кому-нибудь из его доверенных советников. Здесь же… не было никого, кому она могла бы доверять. Товарищи по учёбе и их родители явно не годились, Юн… тем более не годился.

Юн пока ничего не подозревал. Точнее, нет — Юн, как обычно, подозревал всё и вся, но это было общее, дежурное подозрение. О том, что случилось тогда, Юн не знал. Почему девушка была в этом уверена?.. Потому что, догадывайся её телохранитель о чём-то, он уже либо прикончил бы мастера Муна, либо умер бы, пытаясь это сделать.

Процессия госпожи Ино Сонним двинулась дальше. Обезглавленное тело одного из охранников, чьи ряды были теперь несимметричными, так и осталось лежать на земле. Юнджи подавила в себе дрожь, возникшую от одной мысли о том, что сама Ино Сонним была рядом.

А он?! Умудрился надерзить ей и жестом, и… Слов она не слышала, но как он стоял, говоря с ней! Спина почти прямая, поклон чисто символический. Как так вышло, что госпожа Сонним не убила его на месте — непонятно!

И это тоже вновь возвращало её к основному вопросу. Так кто же он такой, человек, известный ей как мастер Мун и Аротуру Готофуриду?

Очевидно, что он не из Светлых. И… очевидно, что он не мастер Мун. Это стало понятно, когда он пожелал въехать в город инкогнито. Мастер Мун, конечно, имел определённую славу и репутацию в стране, и всё-таки — он был обычным молодым мастером, таким же, как и другие. Ничего выдающегося. Его бы никто не узнал на улице.

А раз учитель пожелал скрыть своё лицо… значит, он — из тех, кого могут узнать. Возможно, он иностранец, из Империи или вообще с другого материка?.. Эта дерзость, это своё мнение по любому вопросу, требование беспрекословного подчинения… всё выдавало в нём человека знатного и сильного, привыкшего к тому, что окружающие эту силу осознают.

В общем, вопрос пока оставался без ответа — зато привлекал к себе всё сильнее и сильнее. Тайна, повисшая перед ней, завораживала Юнджи, заставляла её думать только об этом. Откуда он взялся? Почему назвался именем мастера Муна и стал их обучать? Что это за странное прозвище — его настоящее имя, полное или искажённое? Чего… чего он хочет?

— Что ж, — постояв над телом секунд десять — как обычно и бывает, когда тебя накрывает с головой поток приливающей силы — сообщил мастер Мун. — Мы, кажется, искали подходящую гостиницу?

— Мастер, — неожиданно для всех, включая саму Юнджи, заговорил её телохранитель. Мастер Мун уставился на него с таким видом, как если бы с ним заговорило растущее во дворе дерево. — Нам нужно уехать отсюда.

— Да? — хмыкнул учитель. — Это ещё почему же?

— Когда мы направлялись сюда, то понятия не имели, что на турнир прибудет госпожа Ино Сонним и уж тем более — что она заинтересуется вами. Теперь это в разы опаснее, чем прежде.

— А обманывать Высокую Госпожу — не опасно? — мастер Мун присел, чтобы вытереть окровавленный меч об одежду убитого. — Я вот, например, пообещал ей, что буду участвовать в турнире. Как думаешь, что сделает столь могущественная госпожа, если я нарушу обещание?

Он говорил спокойно, так, будто огромная толпа, собравшаяся вокруг, не глазела на них с испугом и любопытством.

— Тогда оставайтесь, — кивнул Юн. — А я возьму ваших учеников и уеду…

— Ты? — удивился ещё сильнее мастер. — С каких пор ты учитель, Юн?

— Дело не в обучении. Моя задача — безопасность госпожи, и я хочу гарантировать её.

— Жизнь опасна сама по себе, Юн, — усмехнулся мастер Мун. — Чертовски опасна. Идёшь по улице, спотыкаешься о случайный камень и разбиваешь себе голову. Любая мелочь, любой пустяк может принести тебе смерть.

— Это не…

— Я к тому, что гарантии не будет, даже если ты увезёшь их, — учитель обвёл рукой притихших учеников. — Мы остаёмся, Юн. Тем более, уж прости, но рядом со мной им всё же будет безопаснее, чем без меня.

— Юн, — девушка решилась и шагнула вперёд, — он прав. Мы остаёмся.

Нет уж. Если они сейчас уедут, если она позволит телохранителю настоять на своём… то она уже никогда не узнает ответов на эту загадку.

— Госпожа, при всём уважении… — в глазах Юна мелькнула злость.

— Дай мне самой решать, Юн, — твёрдо настаивала девушка. — Учитель прав. Возле него нам ничего не угрожает, а вот вернуться в Хончи, да ещё и без него — опасно.

Не опасно. Убийца-то — тут, с ними… но если она уедет, бросив всё на полпути, то никогда себе этого не простит.

— Остаёмся тут, — подытожил мастер Мун, забираясь в карету. — И знаете, что? Давайте не тянуть кота за причинное место. Город переполнен приезжими, и если мы провозимся тут ещё дольше, то вместо приличной гостиницы нам придётся ютиться в каком-нибудь клоповнике на окраине. Вы как хотите, а лично я хочу ночевать в комфорте.

Юн покачал головой — и, вновь замолчав, полез на место возницы.

Глава 3

— Простите, господин, — слуга с лёгким испугом оглядел нашу группу в девять человек и семь лошадей, и отступил на два шага назад — словно боялся, что ему прилетит в лоб. — У нас нет столько свободных мест.

Возможно, боялся он и небезосновательно. Когда вокруг столько типов, как местные мастера, верхушки кланов, а сверху, как вишенка на торте — фигуры вроде незабвенной Ино Сонним, тебе есть чего опасаться. Особенно если ты простой слуга, никогда в жизни не державший оружия.

Но, медь вашу за ногу, четвёртая! Это была уже четвёртая гостиница, в которой нам отказали!

— Чего?! — не выдержал Джиан, выступая вперёд с выражением чистой ярости на лице. — Остолоп! Тупица! Неужели так сложно отыскать две-три комнаты в этом…

— Джиан, — прикрикнул я. — Тише. Можно всё здесь разнести, но если комнат нет, то они не появятся из ниоткуда.

— Наверняка здесь есть какие-нибудь придурки, которых можно спокойно вышвырнуть, чтобы…

Я крепко сжал его плечо; достаточно крепко для того, чтобы он заткнулся и пошёл за мной наружу. Понимаю, все на нервах, но не нужно орать и устраивать потеху для публики.

— Осознай тот простой факт, Джиан, — спокойно заметил я, — что сюда съехался весь цвет страны. На их фоне это именно вы — придурки, которых можно спокойно вышвырнуть. Ни званий, ни силы, ни чего-то такого, что было бы по-настоящему ценно… здесь, а не у вас дома.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело