Выбери любимый жанр

Отбор... или беги, Принц, беги! (СИ) - Цыбин Дим - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— И даже не тлею, Ваше Сиятельство, — пробурчала себе под нос Эйлис, которая не могла не согласится с сомнениями отца. — Сдается мне, что дворцовый климат для меня вреден. Я там и зачахнуть могу. Однако, от королевских приглашений не отказываются. Ещё не хватало из-за такого пустяка в опалу попасть. Так что, согласна, придется ехать.

— Хорошо, что ты поняла, что деваться некуда, — с облегчением вздохнул Эруан Дерхо, радуясь, что ожидаемой истерики дочери не последовало. Все же наставницы в пансионате не зря получали свою оплату в золотых. Эйлис смогла удержать свою свободолюбивую натуру в узде, предоставив графу еще один повод для тайной гордости. Поэтому он тут же деловито поинтересовался. — Кого с собой из горничных возьмешь? А кого в качестве компаньонки? А то Столица, это не наша провинциальная глушь, там правила приличия соблюдать надо вдвойне.

— В качестве компаньонки возьму Агацию, — Эйлис понимала, что без сопровождения отец её всё равно не отпустит, и выбрала свою бывшую кормилицу, с которой у неё были весьма доверительные отношения, — а помощницей — Мелиссу. Она давно мечтала в королевском дворце побывать. Вот пусть и посмотрит на этот гадючник. Мы завтра выезжаем?

— Да, милая, опаздывать по таким приглашениям не принято, — граф Эруанский машинально покрутил запонку на манжете левой руки, собираясь с мыслями, — лучше даже чуть пораньше приехать. Пару стражников с вами отправлю. Дорога в Столицу хоть и безопасная, но престиж есть престиж. Драгоценности не забудь. Да, а что у тебя с нарядами? Новые платья есть?

— Есть, к осенним балам пошиты, — рассеянно ответила молодая виконтесса, мысленно прикидывая, что к платьям надо бы взять парочку охотничьих костюмов да удобную обувь. Мало ли в каких обстоятельствах придется оказаться во время испытаний. А то, что лично ей именно не самые радужные перспективы грозят, Лиса-Эйлис чувствовала нюхом. Недаром, отец не раз шутил, что в предках у ее мамы были лисы-оборотни. — И даже по высшей столичной моде. У нас хоть и приграничная глухомань, но модные журналы мы получаем регулярно. Из украшений, пожалуй, возьму пару маминых, мне хватит. Папа, если больше ничего срочного, то я пойду распоряжусь насчет поездки. А вечером загляну к тебе еще раз, отчитаюсь. И все же, сколько времени впустую будет потрачено…

Глава 2.

Порой Король Гориции сравнивал свой брак с Региной с проживанием несчастного обреченного в клетке с хищной неуравновешенной кошкой. Малейшее неосторожное действие или слово могло вызвать яростный всплеск эмоций Королевы, погасить который мог только личный Королевский лекарь, да и то влив в Ее Величество лошадиную дозу успокоительного настоя. А ведь когда-то он полюбил ее именно за сильный характер и умение держать удар… Но время, интриги, сынуля с его бесконечными шашнями и шалостями. И в результате, ему приходится ходить буквально по лезвию кинжала. И лишь засыпая, Реджи из высокомерной стервы снова превращалась в его любимую женщину. Что ж, сегодня она на редкость спокойна и даже не потребовала никого казнить с утра за завтраком. Пожалуй, можно рискнуть и поговорить насчет Рина.

— И как отнесся к известию о проведении отбора фрейлин для своей мифической невесты наш сын? — Его Величество Аустин IV Вельтлант, восседая в кресле в своем кабинете, был настроен вполне благодушно, если учесть бокал с выдержанным двадцатилетним бренди, к которому он втихаря приложился за пару минут до прихода супруги. Исключительно в лечебных целях. — Ругался, плевался, порывался устроить скандал? Хотя нет, к излишне импульсивным поступкам он не склонен.

— Нет, дорогой сыночек известие воспринял спокойно, но, судя по всему, собрался сбежать, — Королева скорбно поджала подведенные алой помадой губы, отчего вдруг напомнила монарху его покойную прабабку по отцовской, чтоб она три раза в гробу перевернулась! Та еще мегера была! Держала в страхе весь Двор целых полвека… Но он сдержал кривую ухмылку и лишь сочувственно покивал головой в ответ. — Вместе со своим прихвостнем. Послушай, Ауст, а Рауля и вправду нельзя куда-нибудь подальше в ссылку отправить? Хотя бы на полгодика?

— Сама знаешь, что нельзя, — с притворной тяжестью вздохнул Его Величество и скрестил пальцы за спиной в особом жесте, позволяющем ему беззастенчиво врать супруге. — Все же Рауль сын нашего главнокомандующего. Хоть и внебрачный. А ссориться с тем, кто управляет нашей доблестной армией — это, в любом случае, плохая идея. Да, и не мешает он, если честно. У Рина и без Рауля дури в голове хватает. А если Рауля сослать, то, боюсь, Рин в ссылку вместе с ним сбежит.

— Ладно, пусть пока живет, — неохотно прошипела Королева, щуря подведенные тушью карие глаза. Аустин с опаской отступил к окну, делая вид, что любуется на расстилающийся за ним парк. — Я и его женю, чтобы рожа такая довольная не была. Тем более, что с него и баронессы хватит. А уж этого добра у нас навалом. Это с виконтессами и маркизами дефицит. Всего сотня и набралась подходящего возраста. И это во всем Королевстве!

— Так, Реджи, а ну-ка, погоди, это ведь сами претендентки, их компаньонки и горничные… Выходит, человек под триста наберется? — Король нахмурился, что-то напряженно прикидывая про себя. — Королевский дворец на растерзание девицам не отдам! Забирай под свои забавы Летнюю резиденцию. Её все равно ремонтировать пора. Вот, как раз, после этого вашего отбора и отремонтируем заодно.

— Не буду возражать, дорогой, так даже будет лучше, — неожиданно не стала спорить с супругом Королева и потерла от удовольствия свои изящные ладошки. У Аустина предательски поднялись волосы на затылке от ее предвкушающего оскала. — А то во Дворце вокруг девиц начнут наши бездельники виться, суматоху создавать. Гонять молодых повес замучаемся. А в Летнюю резиденцию на период отбора вход посторонним просто-напросто закроем.

— Ты хочешь набрать десять фрейлин, Регина, — Его Величество с подозрением уставился на супругу. — То есть, одну из десяти. В связи с чем у меня возникает два вопроса. Вопрос первый — они друг друга не поубивают по время испытаний?

— Не должны, — уверенно ответила Королева, прикидывая какие меры предосторожности надо принять, что совершенно не успокоило Короля, за годы совместной жизни никак не привыкшего к непредсказуемым выходкам благоверной. — Будем присматривать за всеми. Кроме того, первым делом проведем конкурс красоты, сразу, как минимум, треть отсеется. Какой второй вопрос, Ауст?

— Моя драгоценнейшая, а ты уверена, что наличие десяти фрейлин всё же подтолкнет нашего сына к женитьбе? — Его Величество с хитрым прищуром посмотрел на Регину Вельтлант и въедливо продолжил. — Не боишься, что претендентки элементарно устроят с Раулем загул… отчаянный бабник и в таком-то цветнике? Свеженькие девочки, еще и под боком, никуда бегать не надо…

— Меня вполне устроит и загул с участием нашего сына, — мстительно отрезала Её Величество, выбивая пальчиками победную дробь по столешнице письменного стола. — Все отобранные девушки — из нашего высшего дворянства. Соблазнит кого, моментом женится, никуда не денется! А если никого не соблазнит, то скучающие девицы, у которых вместо потенциальной принцессы будет весьма реальный принц, ему в кратчайшие сроки мозг так вынесут, что он первую встречную к алтарю потащит, лишь бы от них отделаться и быстренько в качестве фрейлин жене передать! Поверь мне, я знаю на что способны девушки, если им нечем заняться. А если их десяток… Так что, Рин попал! И он еще не представляет, насколько! Не хочет жениться по-хорошему, будет по- моему! И полгода не пройдет…

***

— Мелисса, наконец сбудется твоя заветная мечта побывать во Дворце, — Эйлис сунула своей подруге детства, дочери вассала графа, мелкопоместного барона Айрона Диарка, погибшего вместе с супругой во время народных волнений пятнадцать лет назад, и с тех пор проживающей в графском замке в качестве гостьи виконтессы, прихваченный у отца королевский свиток с приглашением. — Мы едем на отбор фрейлин. Я — в качестве диковинной зверушки, а ты — моей помощницы.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело