Выбери любимый жанр

Почему Всегда Я? (СИ) - "Frank Ph. Shepard" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Когда она пыталась поговорить об этом со своим парнем, он ответил «что ей не о чем беспокоиться»:

— Я стараюсь делать то что необходимо. — с твердой уверенностью отвечал ей Лео, — И я буду делать все что угодно для того, что бы мы выжили.

— Но я не хочу, что бы ты становился похожим на Него!

Парня такое отношение, более чем расстраивало. Если не сказать оскорбляло.

Что же натворил Эванс, что заслужил изгнание замененное на смерть — так и оставалось какое-то время загадкой. Пока однажды Лео не рассказал Страннику о том, что именно Эванс заключил «договор» с Гаррисом:

— …Он был «неофициальным» лидером нашей группы… и он фактически полностью передал весь отель в его руки. Эванс казался самым разумным из всех нас. К нему как-то прислушивались, верили… Но вот в один прекрасный день — на нашем пороге появился Гаррис со своими людьми. Мы впустили их… О чем потом сильно пожалели. Прошло совсем мало времени с того момента, как началась эпидемия. Люди «уходили» один за другим. Негде было спрятаться — повсюду смерть. А у Гарриса было оружие, был план действий. Какая уверенность… Их сначала было меньше. Но со временем появлялись новые выжившие, которым взгляды Гарриса на «сложившеюся обстановку» нравились больше… Через два или три месяца — Гаррис объявил что все здесь — его; а мы должны делать все что он прикажет. Эванс ни чего не имел против. Никто — не имел. Я сейчас понимаю, что мы сами виноваты. Но тогда — тогда было слишком страшно…. Те, с кем мы были с самого начала — уходили в поисках припасов, часто вместе с кем-нибудь из головорезов Гарриса и не возвращались. «Мертвяки. Ничего не поделаешь…» — говорил он. Мы слишком поздно поняли, что к чему… а потом одного из наших, Тимми — хороший был парень, никогда не унывал — Гаррисон убил у всех на глазах… Забил своим мачете… Зарубил, как какую-нибудь скотину…

Лео стыдливо замолчал, борясь с неприятными нахлынувшими воспоминаниями. Комок поднялся к горлу и ни как не давал ему сглотнуть:

— …Мы бежать пытались в тот же день… и потом несколько раз… Каждый раз ловили и избивали… Ну а потом и девчонок стали… — он вновь замолчал. Еще более мрачный.

Странник, сидевший рядом и смотревший вперед перед собой — внимательно слушал парнишку не перебивая. Он вновь неторопливо покуривал сигару, неизвестно где раздобытую. Нашел, должно быть. Когда парень снова умолк — Он протянул ему пачку сигарет, что держал при Себе на всякий случай:

— Я не курю… Я кажется говорил Тебе…

— А ты закури. — настоял Он, — Полегче будет.

Леон неуверенно взял одну сигаретку. Странник протянул ему сигару горящим концом, для того что бы прикурить.

Затянулся…

Закашлялся…

Затянулся снова…

— …И даже после этого — мы все равно ничего не сделали… Потому что боялись… — Лео выдал сказанное дрожащим голосом, с глубокой ненавистью. К самому себе в первую очередь.

— Ну а потом… — парень вновь затянулся едким сигаретным дымом, — Я вновь заметил Джона — он был правой рукой Гарриса — который направлялся в комнату Кристи… И ты знаешь, что я себе не прощу? Никогда? Что во все предыдущие, такие же моменты — я всегда отворачивался и уходил прочь… А тогда — не ушел…

Он взял паузу.

Двое, молча сидели на небольшом диванчике на улице, поставленного у входа в здание и курили. Ночь безраздельно властвовала над королевством мертвых. Где-то вдали слышался приглушенный вой зомби, к которому привыкаешь очень быстро.

— … Зашел за ним в комнату. Джон уже «взбирался» на Кри, когда я ударил его сзади стулом, который схватил у двери в комнате… От удара он упал на пол. Как раз рядом с комодом… Я опрокинул комод на него… Ну и размозжил ему череп… Схватил Кри и мы убежали… — Лео выбросил окурок сигареты, — Дальше ты знаешь…

♠♠♠♠♠♠♠

Странник ушел из отеля через месяц и две недели.

Он взял с собой лишь небольшой рюкзак с провизией и Ремингтон 700-той модели. Лео настаивал на том, что бы он взял машину — но Он отказался. На дороге, за воротами — Странник протянул ему руку. Лео крепко ее пожал:

— Я не знаю что сказать… Я так благодарен тебе за все… — парень держал Его за руку и не хотел отпускать.

— Ничего не говори. Береги себя и ее. — Странник повернулся и медленно пошел по дороге.

— Никому не доверяй, друг мой…

Последнее сказанное, Он произнес не оборачиваясь.

Лео еще долго смотрел на удаляющегося в даль мужчину, явно не из этого прогнившего насквозь мира.

Больше, они уже никогда не встретятся…

Примечание от автора:

♠ Манипула (от лат. manipula — букв. «горсть», от manus — «рука») — основное тактическое подразделение легиона. В линиях манипулы стояли предположительно в колоннообразных построениях, a непосредственно перед боем развёртывались, образуя сплошной фронт, который был более предпочтителен не только в ближнем, но и в метательном бою.

♠ Когорта (лат. cohors, букв. «огороженное место») — одно из главных тактических подразделений римской армии.

♠ Скутум (лат. scutum, мн.ч. scuta) — ростовой (башенный) щит с центральной ручкой.

♠ Даки (лат. Daci) — группа фракийских племён. Центральная область расселения даков располагалась севернее нижнего течения Дуная (на территории современной Румынии и Молдавии). Даки известны древним грекам с V века до н. э. и хорошо описаны благодаря их войнам с римлянами.

♠ Мёзия (лат. Moesia, греч. Μοισία, болг. Мизия, серб. Мезија) — историческая область между Нижним Дунаем и Балканскими горами, населённая фракийскими племенами (мёзы, геты, бессы и др.). В настоящее время территория Мёзии принадлежит в основном Болгарии, некоторые её части — Сербии, Румынии и Украине.

♠ Сармизегетуза (лат. Sarmisegetuza Regia, Sarmisegetusa, Sarmisegethusa, Sarmisegethuza) — главный военный, религиозный и политический центр независимой доримской Дакии, резиденция дакийских царей, в том числе последнего, Децебала. Одна из шести крепостей оборонительной системы Децебала.

Разрушена римскими войсками в ходе дакийских войн. Решающей стала битва при Сармизегетузе в 106 году. После разгрома даков римскими войсками императора Траяна в 101–106 годах н. э. в 50 километрах от дакийской резиденции была возведена Ульпия Траяна — столица римской провинции Дакия, существовавшей в 106–271 годах нашей эры.

♠ Гладиус или гла́дий (лат. gladius) — римский короткий меч (до 60 сантиметров). Предположительно, был позаимствован (и усовершенствован) римлянами у древних жителей Пиренейского полуострова. Гладиус пользовался популярностью у легионеров — тяжёлой римской пехоты. Велиты (лёгкая пехота римлян) пользовалась гладиусами только как вспомогательным оружием. В руках умелых воинов им наносились быстрые и смертоносные удары, однако его длина позволяла вести бой с противником только вплотную. Также опытные легионеры умели им фехтовать с таким же мастерством, как и рубить, резать или колоть.

♠ Стадий, стадион, стадия (греч. στάδιον) — единица измерения расстояний в древних системах мер. В большинстве систем мер это расстояние равнялось 600 футам. (около 192 метров)

♠ Центурион (лат. centurio — со́тник) — в римской армии — командир центурии; центурионы высшего ранга командовали также более крупными подразделениями (манипула, когорта, вексилляция).

♠ Гаста́ты (от лат. hastati — букв. «копейщики», от hasta — «гаста») — воины авангарда тяжёлой пехоты римского легиона в IV–II вв. до н. э. (совместно с принципами и триариями действовали ориентировочно с 350 до 107 гг. до н. э.). В гастаты входили преимущественно молодые мужчины 20–25 лет, чей боевой опыт был значительно ниже, чем у принципов и триариев.

♠ Пилум (лат. pilum, мн.ч. pila) — метательное копьё, состоявшее на вооружении легионов Древнего Рима.

♠ Фалькс — это боевой, двуручный меч с серповидным клинком, использовавшийся племенами даков и фракийцев. С языка древних римлян, слово “фалькс” переводится как “коса, серп”

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело