Выбери любимый жанр

Почему Всегда Я? Part II (СИ) - "Frank Ph. Shepard" - Страница 105


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

105

— Если его должным образом сохранять… Дай нормальную кружку, пока это игрушечная посудка у Меня в руках не рассыпалась.

Кинг медленно поднял руку над головой:

— Дорогая… Будь добра…

Из-за его спины возникла статная особа, моментально убравшая весь фарфоровый сервиз на золоченный поднос. Лоуренс Кинг продолжал улыбаться, хищно поедая глазами прислуживающую девушку.

— Да не говори! — безмятежно обращался он уже к своему собеседнику, — Так же думаю… Красиво, да. Но бесполезно…

«Личная прислуга», и по совместительству «личный телохранитель» — бесшумно продвинулась вглубь изящно обставленной комнаты. Задержавшись на пару секунд у элегантной барной стойки, в стиле эпохи Голливуда 30-х годов — и переставляя на поднос, «более подходящую» посуду — Пенелопа (а именно так звали «первый ствол» и лучшего снайпера Батон Руж) вернулась к двум мужчинам, восседающим в темных креслах, перед овальным низким столиком.

Весь дизайн комнаты — личного кабинета Лоуренса Кинга и его находившейся здесь же спальни — был весьма бросок. Ощущение декаданса и роскоши, мягко балансировали в тонах от светлого к темному — на стенах; а порой несуразно яркие пятна мебели — поразительно хорошо вписывались в интерьер «ар-деко».

(Название дизайна Феникс узнал пару минут назад…)

— Спасибо, дорогая… — Лоуренс нежно погладил девушку по руке, — Не оставишь нас?

Телохранитель кивнула и молча удалилась, ласково улыбнувшись в ответ.

— Ну, Ты так и будешь молчать?! — почти взмолился Кинг, вскинув руками.

Странник поднял бровь, застыв с «нормальной, крепкой» кружкой кофе у рта. Лоуренс выразительно округлил глаза и помахал руками вокруг — явно указывая на обстановку «будуара»:

— Соединением модерна и неоклассицизма! Одна выдающаяся деталь способна задать стиль, оставляя остальные элементы фоном или «холстом», на котором вырисовывается четкая форма! Богемность ар-деко создается суммой отдельных элементов, каждый из которых самодостаточен и интересен… — не унимался глава Батон Руж, указывая то на барную стойку — отделанную золотом и красным деревом, то на ультрамариновую широкую и низкую софу у стены.

— Кинг…

— Ладно, ладно. Прагматик Ты чертов! — заулыбался тот, — Нельзя уже и похвастаться…

Феникс медленно вздохнул:

— Красиво. Богато… Но нахрена?

— А-а… — Кинг махнул рукой, вытянув только что, такую же белую сигарету, как и его костюм — зубами из пачки, — Маленькие радости… — возвышенность и энергичность, бившая ключом секунду назад растворилась, сменяясь привычной сдержанностью и серьезностью, с легким оттенком грусти, — С нашей жизнью — понятие не имеешь, сколько еще будешь дышать… Наслаждаюсь, пока могу…

— Нет, серьезно. Очень эффектно. Ты не думал в дизайнеры податься?

— Смейся, смейся. — сигаретный дым окутал лицо мужчины.

Странник поставил кружку на стекло столешницы:

— Как наш проект? — деликатно поинтересовался Он.

— Ты хотел сказать: «Твой проект»?

— Ой, вот только не надо! Не похвалили его!

— Естественно! Посмотри только — какая прелесть! — Кинг вновь окинул комнату взглядом, но уже без былой восторженности. Сбил пепел с сигареты в каменную пепельницу, с серебренной каймой и ненадолго замолчал. Феникс вытащил новую сигару, в целлофановой упаковке.

— … Не кури эту машинную дрянь!

— У Меня другой нет.

Лоуренс поднялся с кресла и зашагал к одному из застекленных шкафов. Вернулся с коробкой сигар — поставив ее на столик, перед Странником:

— Тебе вот… подарочек…

— …Спасибо… — приятно удивившись, Феникс взял одну — поднесся ее к носу и глубоко вдохнул аромат табака.

— С караваном пришло. Позавчера, кажется… — Кинг взгромоздился обратно на кресло, — Не знаю точно, откуда везли… — он выжидающе следил за реакцией Феникса, спокойно устремив на Него взгляд усталых карих глаз, — …Как, скажи хотя бы?

— Прелестно… — протянул тот, довольно улыбаясь.

— Славно. — тонкая, позолоченная газовая зажигалка вспыхнула в руке Лоуренса. Феникс подозрительно поморщился. — Спичек нет. Не проси. — добавил Кинг, сильнее придвигаясь к собеседнику.

— Как Нэнси? Слышал о ней…

— Намного лучше. Штурман у Меня сильная. Уже передвигается самостоятельно.

— Я связывался с Кудрявым… Он наотрез отказался от помощи в поисках тварей. Считает, это личным.

— Вроде того. Я разговаривал с Алексом… Там одна сумасшедшая его ребят вскрыла. Они хотели помочь.

— Разве не мутанты? — удивился Кинг.

— И мутанты тоже. А так… «Привет из прошлого». Сумасшедшая искала Нэнси. Вот и нашла.

— Ужас. — грустно констатировал мужчина, — А она одна была?

— Чокнутая?

— Нет! Штурман Твой!

— Ну да. Смелая же. Самостоятельная.

— Да уж… — Кинг нервно поправил пиджак, — Вообще, у Тебя отборная банда психов.

— Так и Я сам — не дворянин из высшего света! — засмеялся Феникс.

— Да… Очень смешно… Твой ирландец мне до сих пор должен, за разорение склада.

— Брось! Когда это было?! Там такая суматоха была…

— Кэссиди видели несколько человек. — слащаво ухмыльнулся Лоуренс, всем видом показывая, что знает правду, — С такой скоростью, в моем городе — с ящиками виски — никто не бегает…

— Кинг… Полгода уже прошло, даже больше! Но ты все время вспоминаешь о том, что мы у тебя виски сперли! Там людей убивали. Забыл?

— Забудешь тут… — глубоко вздохнул мужчина. — А Ты вот знаешь, что мы так и не восстановились, после «нашего маленького переворота»? — серьезно, вполголоса спросил глава Батон Руж.

Странник медленно убрал улыбку с лица — надевая обычную маску безразличия:

— Спустя столько времени?

— Спустя столько времени. — повторил Кинг, — Число сбежавших из «СБ», с лихвой перекрывает число убитых.

— Новые вливания ведь…

— В Орлеане многие оседают. В Лафайет много людей отправили… Если на нас нападут…

— Поэтому Я и просил тебя ускориться.

— Куда ускорится Странник?! Мы откопали всю селитру, что смогли! Спасибо сеньору Рамиро за поставки… Серную и азотную кислоту не так то просто достать! Химиков почти не осталось. Цеха работают бесперебойно. — Лоуренс принялся загибать пальцы на левой руке, — Техника без обслуживания долго не протянет…

— Я тебе еще раз говорю. Оставь ты эту новомодную чушь. По старинки… Дерьмо и трупы…

— Не напоминай мне! Люди жалуются! У ям работать невозможно! И эта дрянь еще… на сколько? На пару лет? При хороших условиях?

— Не нервничай.

— Не нужно меня успокаивать! При других обстоятельствах, будь у нас больше времени… Да и что это даст нам сейчас?

— Мы с тобой все уже обсуждали. Ты сам согласился с выгодой.

— Возросшая активность переселенцев — только доказывает, что вояки не сидят на задницах.

Странник молча поднялся. Осмотрел комнату пристальным взором.

— Алекс продолжает готовить людей. Поставки оружия не прекратились. Ты паникуешь раньше времени. Давай, лучше совсем — без паники. Продолжай заниматься порохом.

— Я уже сам в химика превращаюсь… Сижу над этими проклятыми формулами…

— Кинг, — Феникс положил руку на плечо мужчины, — Мы все умрем. Какая разница — когда?

— Утешил, ничего не скажешь…

Странник направился к выходу.

— …Сигары забыл! — окликнул Его мужчина в кресле.

Остановившись как вкопанный — Феникс развернулся на каблуках ботинок. Кинг протягивал Ему цветастую коробку.

— Спасибо еще раз. — сигары перекочевали в Его руки, — Я поговорю с Кудряшкой. Он пришлет людей.

— Дочки привет! — громко произнес Лоуренс Кинг, но ответом ему был звук закрываемой двери.

Феникс прошел по коридору главного здания, кивнув на прощание Пенелопе у дверей. Та учтиво улыбнулась, ответив подобным.

Резиденция Лоуренса располагалась в красивом, жилом районе Батон Руж. В старом квартале, как его называли прежде. Бывшее жилище предыдущего главы отдали под казармы…

Вообще, с приходом к власти мистера Кинга — город Батон Руж и вся территория некогда принадлежавшая «Белой Силе» — претерпела колоссальные изменения. Производство синтетических наркотиков прикрыли — переключившись на создание медицинских препаратов и вооружения. Ушли в прошлое и грязные трущобы, из которых не позволялось выходить рабочим СБ. Пропали жесткие деления на районы — уступив условным обозначениям. Жилые кварталы уверенно расширялись день за днем — обеспечивая пригодные для существования условия.

105
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело