Выбери любимый жанр

НЕЗНАКОМКА (СИ) - "Ann-Christine" - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Все готовятся к приезду конгрессмена, и я тоже начинаю дико волноваться. Сливаюсь с общей массой учеников и иду вдоль коридора в сторону зала, где состоится встреча. Честно говоря, чувствую себя не в своей тарелке, но это не должно помешать мне сорвать собственную операцию.

Наконец, я вижу его вдали. Он идет так уверенно, приветствуя всех своей очаровательной улыбкой. Так он улыбался и мне. Все спешат поприветствовать его, пожать руку, что-то сказать.

Его провожают в зал, и как только дверь закрывается, в коридоре становится слишком тихо.

Заметив группу мальчишек, которые все еще толпятся в коридоре, подзываю к себе одного из них.

— Эй, хочешь заработать двадцать баксов? — Мальчик тут же соглашается. Отлично, мой план пока движется в верном направлении. — Когда конгрессмен выйдет из зала, подойди к нему и отдай это.

Передаю ему записку, которую написала еще несколько дней назад.

— А если у меня не выйдет, я могу оставить деньги себе?

— Я добавлю еще десять долларов, если записка окажется у него в руках. И…попроси его прочесть ее. Но сам не открывай, понял? Я за тобой слежу.

Мальчишка покорно слушается, и я вручаю ему обещанные деньги, с нетерпением ожидая конца встречи. Ну, же. Когда они выйдут?

Услышав шум, доносящийся из зала, с замиранием сердца смотрю на дверь, которая распахивается буквально через минуту. Журналисты спешат запечатлеть каждый момент, каждое движение конгрессмена. Его все еще обступают школьники, задавая вопросы. Даю сигнал мальчику, наблюдая, как он ловко пробирается сквозь толпу и протягивает Эрику Ханту мою записку.

Тут что-то спрашивает у него, глядя на мальчишку вопросительным взглядом. Мой маленький помощник что-то говорит Ханту, а затем снова исчезает в толпе, идя ко мне.

— Молодец, малыш, — отдаю ему еще десять долларов и тут же обращаю все свое внимание на конгрессмена, который уже разворачивает записку. Его взгляд сосредоточен на тексте, который я писала именно для него.

Давай, ты должен все вспомнить. Я вижу, как он хмурится. Он резко отрывает строгий взгляд от бумаги, оглядываясь вокруг. Хизер Фокс что-то говорит ему, но он словно не слышит ее. Он все еще ищет. Меня. Точнее незнакомку, которая собирается снова с ним увидеться. И я уверена, что Эрик Хант тоже не пропустит эту встречу…

========== Глава 5 ==========

После недавнего собрания теперь мои коллеги смотрят на меня совсем по-другому. Возможно, они считают меня слишком наивной и легкомысленной, но они ведь не знают, что я действительно знакома с Хантом. По-своему знакома. Я вижу интерес в их глазах, как только заходит речь о том самом конгрессмене, но я подавляю в себе нарастающие эмоции и непреодолимое желание поделиться со всеми своим маленьким секретом. Не думаю, что это еще один повод для гордости.

— Грейс, — обращается ко мне мисс Бейтс, пока я вдумчиво читаю свою очередную статью. — Зайди ко мне на минуту.

Проследовав за боссом, сажусь на мягкий диван, снова наблюдая, как моя начальница расхаживает по кабинету.

— Как обстоят дела с Хантом? — Она задает этот вопрос сразу же, без всяких раздумий.

— Сегодня вечером у нас должна состояться встреча. Все идет по плану. — Женщина определенно удивляется, услышав от меня вполне четкий ответ. Неужели, она думала, что мне это не удастся?

— Браво, Грейс, — говорит она, сдержанно улыбнувшись. — Ты молодец. Честно признаюсь, у меня были сомнения на твой счет. Но твои слова лишний раз подтверждают, что я не ошиблась в тебе.

— Благодарю вас, мисс Бейтс.

Кажется, она собирается спросить что-то еще, что так сильно ее интересует, но в последний момент все-таки отпускает меня, заставляя вновь задуматься над тем, почему она так сильно прицепилась к Эрику Ханту. Она с легкостью могла бы найти тысячи таких сенсаций, тем более с ее связями, но скрытая жизнь конгрессмена определенно не дает ей покоя.

Время от времени поглядываю на часы, чувствуя, как где-то глубоко внутри зарождается волнение. Наша встреча состоится уже совсем скоро, но морально я вряд ли к этому готова. Не думаю, что той ночью в Вашингтоне я могла предположить, что встречусь снова со своим незнакомцем.

Дома никого нет, и я рада, что Кэсси не увидит мои сборы на встречу с мужчиной, который ей очень приглянулся. А что если она все-таки отважилась позвонить ему и назначить встречу? Она может, я в этом уверена. А что если Эрик Хант не захочет увидеться со мной?

Все это время я не давала просочиться в голову этим мыслям. Я уверяла себя, что он точно не пропустит нашу встречу. И вот сейчас сомнения вновь накрыли меня с новой силой. Ох, чертово волнение! Что оно со мной делает?

Надеваю кружевное черное белье, которое я купила как раз перед отъездом из Атланты. Черное облегающее платье до колена, туфли на шпильке — представляю, если бы я заявилась в таком виде в редакцию. Багровая матовая помада, немного темных теней, и я уже не так похожа на обычную Грейс Майер. В жизни я использую гораздо меньше косметики, отдавая предпочтение естественности, но иногда я не против поэкспериментировать и почувствовать себя немного по-другому.

Маска, которую мне давала Кэсси для бала-маскарада, до сих пор лежит на самом видном месте в ее комнате. Еще раз останавливаюсь напротив зеркала, с волнением глядя на свое собственное отражение. У меня все получится, главное, не растеряться.

Ночной клуб «Шторм» — именно то место, в которое может попасть далеко не каждый. Благодаря золотой карточке Кэсси, теперь и я могу попасть в любое модное заведение Вашингтона. Секьюрити пропускают меня вне очереди, пока вокруг клуба продолжает толпится куча людей. Оказавшись внутри, пытаюсь осмотреться вокруг, но яркие огни ослепляют слишком сильно. Отыскав какой-то укромный уголок, надеваю черную маску. Ту самую, в которой я была в тот вечер. Что же, теперь осталось найти Эрика Ханта.

На втором этаже не так многолюдно, и я направляюсь туда, где расположены диваны для вип-персон. Пристально вглядываюсь в гостей, но не вижу среди них конгрессмена. Черт, а если он действительно не пришел?

Заказываю себе самый дешевый коктейль, продолжая следить за гостями клуба. Его здесь нет. Как глупо было надеяться, что он действительно придет. Наверняка его здорово повеселила моя записка.

Проходит еще полчаса, и я уже окончательно теряю надежду, что Эрик Хант действительно придет. Допиваю коктейль и уже собираюсь уйти, но знакомый силуэт на противоположной стороне резко привлекает мое внимание.

Крепко сжимаю в руках сумочку, еще раз вглядываясь в того мужчину. Нет, мне не показалось. Это он. Мой незнакомец. Конгрессмен Эрик Хант. Он пришел сюда, чтобы увидеться со мной. Не может быть.

Расплываюсь в дурацкой улыбке, сама толком не понимая, чему я так радуюсь. Становится немного душно, и я уже жалею, что выпила коктейль. Он еще больше может вскружить мне голову. И тогда я могу все испортить.

Делаю несколько шагов, все больше приближаясь к своей цели. К своему незнакомцу. Он внимательно смотрит на танцпол, который сейчас просто забит людьми. Возможно, там он и надеется найти меня.

11

Вы читаете книгу


НЕЗНАКОМКА (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело