Выбери любимый жанр

НЕЗНАКОМКА (СИ) - "Ann-Christine" - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Захожу в ее комнату, но постель пуста. Она еще не вернулась. Она провела ночь с Хантом. К горлу подкатывает комок, когда перед глазами пробегают картинки их страстного времяпрепровождения. Вспоминаю, каким он был со мной. Ощущаю каждое его прикосновение, словно это снова происходит со мной.

«Голову кружит от наслаждения. Я задыхаюсь. Мое дыхание сливается с его. Мои губы соединяются с его. Жар разливается по телу. Душа возносится ввысь. Мысли улетают.

— Не думал, что мне будет так хорошо с тобой, — его низкий голос ласкает слух. — Но я знал, что этой ночью ты точно будешь моей. Я понял это сразу, как только увидел тебя».

Закрываю глаза, качая головой. Я должна забыть об этом. Кэсси — моя подруга. Я не могу разрушить ее жизнь. Или могу? Ведь между ними ничего нет. Хочется ударить саму себя за такие мысли. Как я вообще могу о таком думать?

Принимаю душ и иду делать кофе. Десять утра. Кэсси нет. Одиннадцать. Она не вернулась. Пытаюсь себя хоть как-то отвлечь, подумать о чем-то другом. Открываю последние статьи, которыми я занималась в редакции, но даже работа не помогает.

Захлопываю крышку ноутбука и иду в гостиную. У меня возникает желание выбросить чертов букет, чтобы он больше не мозолил мне глаза. Знаю, что он принадлежит мне, но Кэсси думает иначе. Сажусь на диван и просто смотрю на дверь, ожидая, когда она, наконец, откроется.

Телефон тоже молчит, несмотря на кучу сообщений, которые я отправила этим утром. Мне ответил только Билли, которому я написала среди ночи от безысходности. Сейчас я понимаю, что мне не стоило этого делать.

Услышав, как щелкает замок, сердце начинает бешено стучать. Наконец-то! Дверь открывается, и я успеваю услышать знакомые голоса до того, как бросаю взгляд на дверь.

— Кажется, дома никого н… — Кэсси не успевает договорить, застыв на пороге. Она замечает меня. Хант появляется следом. Теперь и он меня видит. Понимаю, что прятаться уже поздно. Все. Вот оно. — Грейси, ты здесь…

Подруга говорит это без особой радости, пока мое сердце бешено стучит в груди. Глаза неотрывно смотрят на Эрика. Он тоже смотрит на меня.

— Это подруга, о которой ты мне рассказывала? — спрашивает у нее Эрик. С ней он не так строг. Не так сдержан. С ней он другой. — Тогда…может быть, представишь нас?

========== Глава 10 ==========

Опускаю глаза, пытаясь спрятаться от взгляда Кэсси и, особенно, Эрика. В душе вновь что-то встрепенулось. Чувствую себя слишком уязвимой. Последние двенадцать часов я изводила себя нелепыми мыслями, от которых следовало избавиться с самого начала. Кто такой Эрик Хант? Никто. Нас связывает лишь одна ночь. В наше время такое можно встретить чуть ли не на каждом шагу. Тем более учитывая власть и статус такого, как Хант. Теперь, он решил переключиться на мою подругу, ну и пусть. Я все равно добьюсь того, чего хотела. Любой ценой.

Сладкая парочка проходит вперед, пока я нехотя поднимаюсь с дивана. Заставляю саму себя забыть об обидах, забыть обо всем, что может помешать моему главному делу.

— Эрик, познакомься, — начинает Кэсси, словно не испытывает большого желания знакомить меня со своим «парнем». — Это моя лучшая подруга Грейс Майер. Скоро она улетит обратно в Атланту, а пока гостит у меня.

Похоже, она не рассказала ему, зачем я приехала в Вашингтон. Отлично, подружка. Этим ты оказала мне большую услугу.

— Грейси, — обращается она ко мне, — это Эрик Хант.

— Конгрессмен, — добавляет он сам, протягивая руку. Делаю вид, что удивлена. — Приятно познакомиться, Грейс. Очень.

Кэсси косо смотрит на Эрика, пока я очень уверенно протягиваю ему свою ладонь. Наши руки касаются друг друга, и я совру самой себе, если признаюсь, что ничего не почувствовала. Кожа к коже. Его тепло затмевает мой холод.

— И мне, — безразлично отвечаю ему, не сводя с него глаз.

Одергиваю руку, чтобы избавиться от нахлынувших эмоций. Если у меня и есть какие-то чувства к Эрику Ханту, я должна уничтожить их. Сейчас же.

Это только работа.

Разгромная статья.

Сенсационные заголовки.

Вот моя цель.

— Я заехала, чтобы переодеться. Эрик хочет устроить мне еще один сюрприз. — Она вновь улыбается, взглянув на Ханта. Ее глаза вспыхивают неистовым пламенем. Вижу, как ее рука касается его плеча, опускается чуть ниже. Она льнет к нему, желая оказаться ближе. Заявить о своих правах. Только, кому она пытается это показать? Мне? Неудачная попытка, подружка.

— Я подожду тебя здесь. — Он отвечает ей гораздо сдержаннее, кладет ладонь поверх ее, подталкивает в сторону. Я уверена на все сто процентов, что этой ночью между ними точно что-то было. Я чувствую это. Вижу эту невидимую связь между ними. Из-за нее я здесь чужая. Из-за нее в глубине души мне просто хочется бежать без оглядки.

Кэсси уходит в свою комнату, но от этого мне не становится спокойнее. Я начинаю волноваться еще сильнее. Кажется, все тело напряглось в ожидании слов Эрика.

Осторожно бросаю взгляд на Ханта, пока он смотрит на меня с насмешкой. В его глазах нет злости или гнева. Он насмехается надо мной. Не более того.

— Браво, Грейс, — первым начинает он. — Ты превосходная актриса.

— Думаю, в этом я не настолько талантлива, как ты. — Он усмехается. Давай. Я готова ко всему.

— Давай больше не будем продолжать этот спектакль. — Эрик делает шаг в мою сторону, но я отступаю назад. — Ненавижу, когда меня водят за нос, но вы с подружкой решили, что у вас это получится. Глупо. Как же это глупо.

Пытаюсь понять ход его мыслей. Кажется, он действительно не знает, что я работаю в журнале.

— Не понимаю, о чем ты. — Хмурюсь, изображая недоумение.

— А ты упертая, — хмыкает Хант, снова попытавшись приблизиться ко мне. — Не пытайся меня одурачить. Со мной этот номер не пройдет. Скажи, давно вы с Кэсси придумали всю эту игру? Решили подцепить меня из-за денег?

Он думает, что та авария, мое падение, все эти встречи были неслучайны? Глупец! Хотя, со стороны может показаться, что все действительно подстроено.

— Думаешь, я специально бросилась под машину, чтобы познакомится с таким, как ты? Да ни за что на свете! — Высокомерный индюк. Считает, что мир крутится только вокруг него. Размечтался!

Хант снова делает шаг, протягивает ладонь, касаясь моих волос, заправляет их назад. Только сейчас понимаю, что он стоит непростительно близко. Господину конгрессмену стоило бы соблюдать дистанцию. Особенно сейчас.

— Грейс, я не верю в совпадения, — его голос становится тише, теплее, мягче. Его пальцы касаются плеча, и я быстро отступаю назад. — Всему есть свое объяснение. Просто скажи мне правду. Вы специально все это подстроили?

— Нет. — И ведь это чистая правда, но один упертый баран не желает в нее верить. — Кэсси действительно очень хотела с тобой познакомиться после той аварии. Ты ей понравился. Можно сказать, ты сам к ней пришел. Я тут ни при чем. Да и она тоже.

21

Вы читаете книгу


НЕЗНАКОМКА (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело