Выбери любимый жанр

Дочь Дракона для наследного принца (СИ) - Черныш Людмила Николаевна "bed-fanatka" - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

   Мы вернулись на кухню, и Эбби показала, где моют посуду. А так же полку с разносами для еды, и куда относить одежду для стирки. Прачечная находилась в том же большом помещении, только с другой стороны. Девушки там трудились не покладая рук. Перестирывали постельное белье и одежду не только наложниц, но и всей королевской семьи.

   Весь день проходил, словно под гипнозом. Меня отправили поливать цветы возле гарема, так что пришлось несколько раз прятаться от любопытных девиц. Затем вывешивать сушиться белье, одна из служанок перевернула корзинку с простынями, и их пришлось перестирывать. Потом я помогала в подготовке к обеду, и смогла попробовать несколько блюд, о существовании которых раньше даже не догадывалась.

   Пришлось опять посетить гарем, и отнести им изысканные блюда для трапезы. Главное не встретиться с этим извращенцем. Как там его имя, Эйдан? Наглец является наследным принцем, и даже слова об этом не сказал. Ладно, я не местная, только слышала о его наглости и высокомерии. Но почему он вел себя так, словно герой, спасающий попавшую в беду девушку?

   Ладно, на сеновале приставал, так еще и весь день следил за мной, а потом появились эти пьяные мужчины. Признаю, он меня и правда спас, я могла одна не справиться. Но зачем тогда брать меня на работу, зная, что я ненавижу драконов, и не хочу с ними иметь ничего общего?

   Неужели задета королевская гордость и теперь мне решили отомстить? Или парень считает, что я не смогу справиться с трудностями? Ну, ничего, посмотрим, кто победит в этом неравном бою. Начну выкладываться на все сто процентов, даже если будет сложно, не подам виду. Даже если наложницы станут издеваться и унижать, буду улыбаться, пусть злятся и пускают искры из глаз. А может быть, мне его соблазнить, а потом бросить? Он ведь дракон, а я дракханка.

   На лице появилась ухмылка, а внутри уверенность в себе. Радовало, что я временный работник, так что скоро смогу покинуть эти дворцовые стены. Заработаю немного денег и попрошусь работать к другим работодателям, или же попытаюсь самостоятельно найти себе работу.

   Помню, как в детстве моя родная мама рассказывала, что мне нельзя быть рядом с драконами. Эти существа будут пробуждать во мне то, что глубоко скрыто от этого мира. Если дракханка полюбит дракона, и отдастся ему добровольно, то этот союз будет могущественным. А если ее возьмут силой или же начнут принуждать что-то делать против воли, произойдет что-то плохое.

   Эйдан – причина всех моих проблем и несчастий. Именно из-за него я два раза лишилась семьи и дома. Потеряла возможность выйти замуж и стать обычным человеком, чтобы жить, как другие люди. Я оказалась в этом замке как служанка, по прихоти высокомерного наследного принца. И теперь понимаю, что все это не просто так.

   Чувствует мое сердце, что тернистый путь с испытаниями только начинается. Не зря меня приставили к гарему, не зря он появился в мраморном коридоре. Так чего пытается добиться на самом деле? Указать простой девчонке ее место и положение в обществе? Или все же сделать меня одной из наложниц, потешив самолюбие и такую неописуемую словами важность? Да я лучше буду просить милостыню, и спать где получится, но частью гарема точно не стану. Пусть даже и не надеется. А если начнет вести себя как зазнавшийся и капризный ребенок, применю свою магию, и хорошенько подпорчу его прекрасную жизнь.

   Близился вечер и завершение моего первого рабочего дня. Ужин остался позади, посуда доставлена для мытья, а шелковые ночные сорочки в прачечную. Нас покормили, и еда оказалась очень вкусной. Правда, это были остатки из королевского стола. Главное, что еда нетронута и не испорчена, а в остальном я смогла сэкономить на продуктах.

   Но когда собиралась уходить домой в съемную комнатушку, мадам Шардан попросила принести кухонные полотенца. Они сушились снаружи возле большей яблони. Ну, я и отправилась за ними, совсем не догадываясь о том, что меня ожидает впереди.

   Снимаю я такая выстиранные и пахнущие цветами полотенца, думаю о том, как приду домой, попью чаю и лягу спать. А тут слышу за спиной шаги, сердце так и замерло. Неужели наглый извращенец опять явился поиздеваться надо мной.

 - Хватит меня преследовать! – развернулась, да как закричала, что крадущийся парень чуть не оказался на земле. – Ой, а ты кто? – растерялась я, и сразу же почувствовала свою вину перед ним. Испугала, наверное, до сердечного приступа.

 - А ты меня не знаешь? – удивился незнакомец.

 - Если бы знала, то не спрашивала бы, - выдохнула я, и сложила руки на груди, ожидая ответа.

 - Я Данте, младший брат Эйдана, - гордо проговорил парень, а меня сразу же бросило в жар. Это шутка такая? Старший брат передал эстафету младшему брату? Или эта парочка в сговоре?

 - Ваше величество, что здесь происходит? – мадам Шардан выскочила как чёрт из табакерки.

 - Ничего, знакомлюсь с новой служанкой. У вас нет причин для волнения. Уходите, - скомандовал он, и пожилая женщина, поклонившись ему, молча ушла.

 - Я, конечно, очень рада такому знакомству, и приношу свои извинения за то, что испугала вас. Но мне нужно доделать свою работу и возвращаться домой, - попыталась обойти принца, но он преградил путь рукой. Остановилась и напряглась.

 - Ты ведь ждала увидеть кого-то другого. Кого именно? Прислуге запрещено водить отношения в королевском дворе, - по спине пробежал холодок.

 - Я думала это Эбби. Знаете, она очень веселая и любит пошутить, так что…

 - У тебя есть парень? – неожиданно и нагло спросил Данте, а у меня глаза округлились как золотые монетки.

 - Нет, и мне кажется, что я не должна обсуждать с вами эту тему. Извините, - опять попыталась его обойти. Но его величество выбило из моих рук корзинку с полотенцами и прижало к стене.

 - Что вы делаете? – главное не паниковать, а то магия проявится, и тогда у меня будут проблемы.

 - Не волнуйся, тебе понравится. Девушки в моем замке не имеют права отказывать наследным принцам. И не важно, прислуга это или гарем. Но если у тебя нет покровительства моего брата или отца, - меня тут же перекосило. – То я могу воспользоваться и твоим телом, и твоим теплом…

 - Руки прочь от моей игрушки, - прозвучало где-то у Данте за спиной. А потом парня за шкирку оттащил его старший брат. Эйдан опять спас мою жизнь, оказавшись в нужный момент и в нужном месте.

 - Что? Но ты ведь ничего не говорил про…

 - Я лично выбирал эту девушку на работу, и кроме меня к ней никто не имеет права прикасаться.

 - Ты что, меня игрушкой назвал? – возмущено поинтересовалась я. Но мой вопрос остался неуслышанным.

 - Брат, ты ведь никогда не смотрел на служанок. Ты же говорил, что это грязные и падшие девушки, и только гарем достоин твоего внимания, - парень оправдывался или все же защищался?

 - Я тебе сказал, эта девушка моя! Еще раз начнешь ее донимать, пеняй на себя, - потом повернулся ко мне и, окинув каким-то странным взглядом, добавил. – А ты пойдешь со мной! – схватил за руку и потащил так, что я чуть на земле не оказалась.

 - Послушай меня, извращенец, - остановилась и вынудила Эйдана посмотреть в мои глаза. – Я тебе не игрушка, и никогда ею не стану. Так что отцепись от меня, и возвращайся в свой гарем, - попыталась вырваться, но меня подхватили и, забросив на плечо, утащили куда-то в темноту.

3 глава

 - Отпусти меня немедленно, извращуга королевский, - закричала я, продолжая бить кулаками по мускулистой спине.

 - Не кричи, и престань привлекать внимание, - властно и холодно скомандовал парень. Но я не собираюсь подчиняться, и сделаю все, чтобы высвободиться из лап похитителя.

 - Спасите, похищают, изнасиловать пытаются! – кричу так, что в некоторых окнах замка даже появился свет.

   Принц остановился под большим цветущим деревом и, поставив меня на землю, подтянул к себе. Я даже задержала дыхание, заглядывая в эти золотистые глаза не понимая, что происходит. Зачем ему меня куда-то тащить против воли, и почему младшему брату сказал, что я его игрушка? Набравшись храбрости, уже рот открыла, чтобы начать возмущаться, но меня опередили.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело