Выбери любимый жанр

Локи (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Подойдя к следующей паре дверей, он открыл и их.

Потом он наклонился и начал открывать ящики.

— Думаю, здесь есть вещи, которые тебе подойдут, — задумчиво произнёс он.

Когда Лия подошла к нему, Локи убрал волосы с её лица, снова поцеловав в губы, на этот раз более чувственно, затем чмокнул её в щёку.

— Ты правда назвала меня своим парнем, — пробормотал он с мягким укором в голосе. — Значит ли это, что ты наконец-то приняла решение на мой счёт? Знаешь, я же дал тебе большую кучу дополнительного времени. Хотя раньше я говорил, что тебе нужно принять решение до нашего прибытия на этот континент.

Лия рассмеялась, слегка толкнув его в грудь.

— Это было всего несколько часов назад, — напомнила она, слегка отчитывая его. — Это во-первых. И с тех пор, как мы встретились, у меня не было много времени на тихие размышления. Были сплошные взрывы, летающие братья, похищения людей и угоны автомобилей. Не говоря уже о том, что в первую очередь нам пришлось сбежать из самолёта, чтобы убраться подальше от Грегора и его головорезов...

Она посмотрела на бога, улыбаясь ему в лицо.

Однако когда она встретилась взглядом с Локи, выражение лица бога было смертельно серьёзным.

— Значит, тебе нужно больше времени, Лия? — спросил он. — Чтобы понять, принадлежишь ли ты мне?

Лия моргнула, глядя на него.

— Что? — она слегка нахмурилась. — Ты правда ставишь мне ультиматум? Или какое-то ограничение по времени?

Локи покачал головой.

— Нет, — сказал он твёрдым голосом. — Не ставлю. Мне просто нужно знать, что ты думаешь об этом сейчас.

Она продолжала хмуриться, изучая его лицо.

— Откуда это взялось? — наконец произнесла она. — Ты должен понимать, что я без ума от тебя.

— Но что это значит?

Лия снова моргнула.

— А что, по-твоему, это может означать? Ты мне нравишься, Локи. Очень нравишься. И я доверяю тебе в достаточной степени, чтобы рискнуть своей жизнью и, что более важно, жизнью своей сестры... рискнуть уйти от Грегора, чтобы мы могли быть вместе. Я доверяю тебе достаточно, чтобы поверить, что мы с тобой теперь заодно, что мы можем спастись от людей, преследующих нас, вместе. Это больше, чем у меня когда-либо было. С кем-либо, Локи. Даже с моей собственной матерью...

— Но принимаешь ли ты меня, Лия? — сказал он, изучая её своими бледно-зелёными глазами. — Я знаю, что прошу многого, учитывая, кто я и что я, но приняла ли ты решение на этот счёт?

Когда она хмуро сдвинула брови, глядя на него, он взял её ладонь своими руками, наклонив голову и глядя на неё.

Его голос был непоколебимым, прямым.

— Для тебя это чистая выгода? — спросил он. — Способ выбраться из плохой ситуации, да... но с чётким осознанием, что это не продлится долго? Ты обязательно найдешь вариант получше, как только больше не будешь нуждаться во мне?

Он сделал паузу.

— Я верю тебе, что ты скажешь мне правду, — добавил он, всё ещё глядя ей в глаза. — Я верю, что ты знаешь правду о себе, Лия. Что ты посмотришь на это реалистично. И честно.

Она посмотрела ему в глаза с ещё большим недоумением.

— Ты спрашиваешь, вижу ли я потенциал наших отношений? — сказала она, избавляясь от робости в голосе. — Вроде долгосрочных свиданий, а не какого-то флирта? Потому что я думала, что всё довольно очевидно. Разве кажется, что я собираюсь сбежать?

— Не просто свиданий, — Локи покачал головой, и его глаза стали ещё более неподвижными. — Я ищу нечто большее, чем ваши человеческие «свидания», мой эльфик.

— Что, например? — ещё более озадаченно спросила Лия.

Локи отвернулся.

Она увидела, как в его глазах промелькнула боль, когда он посмотрел через иллюминаторы на волнующийся океан. Лия увидела на его лице что-то, напоминающее нерешительность, затем он снова посмотрел на неё, и его взгляд стал ещё более пристальным, чем ранее.

— Я чувствую, что мы принадлежим друг другу, — просто сказал он.

Наступила тишина.

— Ты имеешь в виду, как партнёры? — спросила Лия, всё ещё пытаясь понять. — То, о чём ты говорил в самолёте? Когда сказал, что у тебя есть работа, которую ты хочешь мне поручить?

— Нет никакой работы, Лия, — ответил он чуть резче.

Несколько секунд они только смотрели друг на друга.

Глядя в эти бледно-зелёные, слегка светящиеся глаза, Лия почти чувствовала головокружение.

Затем, ощущая, что её каким-то образом проверяют, и что она проваливает этот тест, даже не зная, о чём идет речь, её разум словно переключился в состояние чёткого фокуса.

То, о чём он её спрашивал, внезапно показалось очень простым.

Простым и совершенно очевидным, как с точки зрения вопроса, так и с точки зрения её неизбежного ответа.

Она обнаружила, что ласкает его подбородок, прослеживая контуры его лица, наблюдая, как Локи закрывает глаза. Она отметила, насколько длинными были его тёмные ресницы. Она легонько проводила пальцами по его подбородку, горлу, задней части его шеи, очерчивая линии мышц, ведущих вниз к полосе золотых и чёрных букв над его грудью.

— Я уйду, только когда ты заставишь меня, Локи, — мягко произнесла она.

Она почувствовала реакцию Локи.

Он вздрогнул, но было ещё нечто большее.

Зелёные глаза распахнулись, он снова смотрел на нее открытым взглядом, и его челюсти были напряжены. Он наклонился, нежно целуя её, и почему-то из-за этого поцелуя Лия задохнулась, стискивая его рубашку. Через несколько секунд Локи поднял голову, глядя на неё, затем снова поцеловал, расположив свои ладони на средней части её груди, прямо над солнечным сплетением.

Что-то в таком расположении казалось очень преднамеренным.

Она готова была поклясться, что слышала, как он что-то пробормотал перед следующим поцелуем. Слова напоминали тот другой язык, который она уже слышала несколько раз прежде.

Когда он это сделал, от его пальцев к центру её груди прошёл электрический импульс. Что бы это ни было, в этом импульсе жили эмоции, своего рода душераздирающая глубина и желание, от которых у Лии сдавило грудь, и она ахнула.

Она подняла руку, схватившись за его ладонь, которую он прижимал к ней.

Когда она подняла глаза, он встретился с ней взглядом.

Его глаза светились.

Они светились так сильно, как она никогда прежде не видела, даже у него.

Она заворожённо смотрела на этот потусторонний свет. Она никогда не видела, чтобы он был таким ярким. Она никогда не видела так много всего, находящегося за этим светом, но в отличие от прежних разов она не могла полностью считать эмоции, которые виднелись на поверхности этих бледных радужек.

Какими бы они ни были, Лие они показалось сложными, совершенно бесхитростными и настолько интенсивными, что на это было тяжело смотреть.

Ей показалось, что там присутствовала эмоция, граничащая с уязвимостью.

Возможно, сам факт того, что он позволил ей увидеть это, и являлся уязвимостью.

Локи всё ещё держал свою руку посередине её груди.

Казалось, его пальцы становились всё горячее, пока он продолжал прижимать их к ней, электрические импульсы делались всё более насыщенными, более интенсивными, более наполненными эмоциями, пока Лия не стала задыхаться.

Когда Локи наконец убрал руку, его глаза светились как прожекторы.

Он улыбнулся ей, и она утонула в этой улыбке, потерявшись в наполненных светом глазах.

— Мне лучше пойти проверить маленькую сестрицу, — нежно произнёс он.

Наклонившись, он покрыл поцелуями её лицо, поглаживая щёку кончиками пальцев.

Затем он отступил, покидая её личное пространство и тем самым дезориентируя Лию ещё больше, когда она почувствовала, что он находится слишком далеко.

— Прими душ, если хочешь, любовь моя, — сказал он, нежно поглаживая её подбородок всё той же рукой.

Лия закрыла глаза, подавшись навстречу его прикосновению.

Слова и пальцы Локи убаюкивали, казалось, ещё сильнее притягивая её к нему.

27

Вы читаете книгу


Андрижески Дж. С. - Локи (ЛП) Локи (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело