Выбери любимый жанр

Соколов. Дилогия (СИ) - Хай Алекс - Страница 105


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

105

– Ириновка – это ведь в сторону Ладоги, да?

– Ага.

– Далеко… Я еще не ездила на такие дальние расстояния. Лучше взять водителя.

– На твое усмотрение. Собирайся, Ир. Поедем сейчас.

***

Автомобиль вез нас по северной трассе в сторону Ладоги. Мы с Ириной устроились на заднем пассажирском сидении. Девушка прикорнула на моем плече, доверчиво склонив на меня голову. Я ехал, наслаждаясь цветочным ароматом ее парфюма и поглядывал в окно.

Водитель по имени Иван, любезно предоставленный нам господином Ланге, молчал почти всю дорогу. Лишь раз, когда примерно на полпути мы проезжали мимо знакомых мне еще со старого мира озер, я поинтересовался:

– Это Лемболовские?

– Да, ваше сиятельство, – тихо отозвался Иван. – Сейчас еще над речкой Грузинкой будем проезжать. Знатная там рыбалка, Михаил Николаевич. Кол желаете, скажите потом Василию: организует выезд.

– Боюсь, Ваня, нам сейчас уже будет не до рыболовства…

– Это верно, ваше сиятельство. Это верно…

Иван сам предложил поехать северным путем, не заезжая в город. И хотя это стоило нам дополнительных двадцати минут, мы не заезжали ни в один крупный населенный пункт. Так мне было спокойнее. Впрочем, нельзя было исключать, что таинственные нападавшие не попробуют атаковать нас снова. На всякий случай я сконцентрировал немного силы ближе к ладоням, чтобы в любой момент ударить.

Но, к счастью, не пригодилось.

К тому моменту, как наше скромное авто въехало на подъездную аллею Ириновской усадьбы, все было тихо и чисто. Все же хорошо путешествовать в будние дни.

– Подъем, – я осторожно тронул Ирэн за плечо. – Приехали.

Девушка с неохотой разлепила веки.

– Ох… Опять уснула, да?

– Спи, пока можешь. Никто не знает, что будет вечером.

Иван помог нам выбраться, и я встретился нос к носу с лакеем. Егор, завидев меня, просиял.

– Михаил Николаевич, радость‑то какая! – Он низко поклонился. – И даже не предупредили…

– Торопились. Здравствуй, Егорушка, – я представил своих спутников. – Ее благородие Ирина Алексеевна фон Штофф и ее водитель Иван. Егорушка, сообрази для Вани кофейку и перекусить.

Егор снова поклонился.

– Конечно‑конечно, ваше сиятельство. Только сперва предупрежу ваших родных.

– Скажи, что мы подойдем примерно через четверть часа.

Егор удивленно на меня уставился.

– Как же так, милостивый государь, а чай с баранками?

– Обязательно останемся. У нас есть дело у дуба.

– А… Сию минуту предупрежу! – Торопливо поклонившись, Егор взлетел по лестнице и, распахнув двери, прокричал. – Марфуша, готовь самовар! Его сиятельство Михаил Николаевич со спутницей прибыли!

Ирэн даже улыбнулась.

– Какой славный парень.

– Душевный, да. Кутайся теплее, нам предстоит небольшая прогулка.

– К дубу?

– Ага.

– А что за дуб?

– Наше родовое древо.

– Значит, ты хотел посоветоваться с деревом?

– Не совсем. Просто возле древа это делать проще.

– Хочешь попробовать использовать родовую силу для исцеления тетушки?

– Была такая мысль. Но сперва нужно испросить разрешения.

– Так тебе каждый раз нужно просить разрешения у Рода, чтобы применить свою силу? – Охнула Ирэн. – Я не знала…

– Не всегда. На защиту или действия во благо рода спрашивать не нужно – и так делится. А вот если требуется решить какую‑нибудь нетривиальную задачку для людей, что не связаны с нашим Родом, да, приходится идти на поклон. Род любит почет. – Внезапно я остановился, осененный шальной мыслью. Но почему‑то она показалась мне очень дельной. – Ир, у тебя есть что‑нибудь, что ты можешь подарить дереву?

– Эмм… Например?

– Небольшой подарок. Хоть что‑то. Главное, чтобы тебе самой это нравилось. Ведь подарок должен нравиться и дарителю, и получателю.

Ирина подумала с пару секунд, а затем вытащила ленту из косы. Красивая была лента: из алого атласа, расшитая маленькими бусинками. И с кисточками.

– Моя любимая. Подойдет?

– Думаю, да.

– Это Род попросил?

– Не уверен. Просто мне показалось, что так нужно.

Ирэн улыбнулась.

– Если тебе что‑то кажется, значит, тебе не кажется. Я мало что знаю о родовой силе, но думаю, что это может быть частью ритуала представления.

– Я о таком не знаю.

– Странный ты, Михаил. В который раз поражаюсь, как ты умудряешься вытворять всякие сложные вещи, даже не понимая, как они работают. Ритуал представления практиковался в древности, когда новый человек приходил в род. Например, потомок женился. Невесту нужно было представить, и в некоторых губерниях даже спрашивали благословения у всего рода на брак. И во время ритуала представления приносили дары.

Вот как. Однако…

– Значит, так мы тебя представим.

Я подвел Ирину к дереву. Почти все листья уже облетели, и мы ступали по ковру из желудей. Несколько птиц сорвались с ветвей при нашем приближении и отлетели на соседние деревья.

– Какой роскошный дуб! – восхитилась Ирэн. – Сколько мощи!

– Тоже чувствуешь?

– Да кто угодно почувствует, что это необычное дерево. Никогда не видела родовых древ.

– Надеюсь, моя затея что‑то даст.

Я подошел ближе к дубу и поклонился до земли.

– Род, приветствую тебя. Услышь наследника Соколовых и обрати на меня свой взор.

Оставшиеся листочки зашелестели, и мне показалось, что в этом шуме я расслышал голоса духов.

– Сегодня я пришел не один и просить буду не ради себя. Со мной Ирина из рода Штоффов. Рода, что с нами не связан кровью, но мы с Ириной связаны клятвой. А ее тетушка многое для меня сделала и очень мне помогла.

Я рассказал роду всю историю Матильды – от того, как она получила травму до самых последних событий. Рассказывал вдумчиво, красноречиво, стараясь показать Роду ценность наставницы в моей жизни.

– Я представляю вам Ирину фон Штофф и прошу обратить взор на нее. Прошу впустить ее и помочь нам.

Ирина тоже низко поклонилась, затем метнула на меня короткий взгляд и повязала ленту на одной из ветвей.

– Род Соколовых, я с почтением приветствую тебя. Духи, кланяюсь вам и прошу принять мое подношение.

Она подошла ко мне, и я взял ее за руку.

– Закрой глаза и не открывай, пока я не скажу. Что бы ни случилось, что бы ты ни увидела, ни в коем случае не отпускай мою руку, – велел я. – Держись крепко.

– А куда мы идем?

– Просить помощи, – ответил я, закрыл глаза и прикоснулся к коре древа.

Глава 26

Уже знакомый мне яркий свет полностью охватил нас. Я физически ощутил, как дух оторвался от тела и отправился… Так и не понял, как правильно назвать это место или пространство. В обитель Рода? В Родовое древо?

Руки Ирэн я не чувствовал. Оглянулся, подождал – и через несколько мгновений ее дух появился. Она даже здесь была красивой: полупрозрачная, бесплотная, но сохранила черты лица, что я помнил. Только если от меня и других духов Соколовых исходило слабое, едва заметное серебристое сияние, то аура Ирэн отливала золотом. Может так пространство реагировало на присутствие чужаков. Все‑таки она не была нам родней.

– Прости, я не сразу поняла, что нужно дотронуться до дерева, – раздался ее приглушенный голос. – Где мы?

– В доме наших родовых духов. Они здесь живут. И здесь можно попробовать поговорить с ними.

– Так все‑таки что ты надумал делать? Просто попросить разрешения использовать силу?

– Мой Род хранит знания многих поколений. Сперва хочу спросить, как можно помочь Матильде, не запирая ее в психушке для аристократов. И неплохо бы понимать, могу ли я как‑то помочь. Все же природа моей силы иная, она не связана с Осколком. Быть может, получится ее использовать? А дальше решим.

– Но мы ведь не родня, – возразила Ирэн.

– У меня получалось исцелять не родных мне людей при помощи родового источника, – отозвался я, пока мы медленно плыли сквозь молочную белизну пространства. – Но тогда задачи были куда проще и понятнее. Ты же сама сказала, что недуг Матильды сочетает в себе и физическое, и психическое, и “благодатное”. Не уверен, что мой Род согласится помогать. Сдается мне, на лечение уйдет слишком много силы. А Род не любит отдавать много для чужаков.

105
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело