Выбери любимый жанр

Кейн. Печать богов (СИ) - Бор Жорж - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

В лагере дымил затухающий костёр. Из дальнего шатра доносились заковыристые маты Ротхара. Видимо не заладилось у него знакомство с новичками.

Борсаз сидел у огня и правил меч. При нашем появлении молчун извлёк откуда-то небольшой арбалет и направил его Донзе в грудь.

— Свои! — поднимая руки, тут же воскликнул парень. Борсаз убрал оружие и вернулся к прерванному занятию.

— Да сами вы кривые отродья своего Светоносного! — полог шатра качнулся и на улицу выскочил раскрасневшийся Ротхар, — Тоже мне, праведники! Да вертел я таких пачками!

Воин подхватил с земли булыжник и швырнул его в стену. Изнутри послышался дружный смех и невнятные крики.

— Урроды! — рыкнул боец и исподлобья осмотрел поляну. В следующее мгновение его лицо резко изменилось, он добродушно улыбнулся и помахал нам рукой, — Привет парни! Как ваши поиски?

— А твои? — вместо ответа, со смехом, спросил Донза.

— Нормально, — отмахнулся Ротхар, — Не всем слухам стоит верить, но кое-что получается.

Черт, а я уже подумал, что у него что-то серьёзная ссора с гостями. Совсем забыл про недавний наш разговор.

— Зная тебя, кое-что — это четверть ранга, — весело ответил Донза.

— Десятая часть, — негромко произнёс Борсаз, за что удостоился гневного взгляда со стороны своего друга. Однако такие вещи были молчуну, что слону дробина и он только безразлично пожал плечами.

— А у вас что? — повторил свой вопрос Ротхар.

— Дикий нашёл большое стадо вайюров, — Донза потрепал меня по плечу, будто я совершил великий подвиг, — Говорит, что голов сорок будет. Можно разом выполнить заказ и вернуться в город!

— Сорок? — с сомнением протянул Ротхар, — В лесу? И что значит дикий нашёл? А ты где был?

— Охранял тылы, — серьёзно ответил Донза. Парень слегка покраснел, но уверенности не растерял и бодро продолжил, — Мы договорились о распределении обязанностей.

— То есть сам ты стадо не видел, — подвёл итог Ротхар.

— Нет, но…

— Понятно, понятно, — недовольно протянул болтун.

— Пошли уже, — Борсаз поднялся с земли и направился в сторону леса.

— Стой! — воскликнул Ротхар и молчун вопросительно оглчнулся на соратника, — Ты же понимаешь, что дикий приврал? Мы даже в степи нечасто такие большие группы встречали. А здесь и подавно их быть не может.

— Вайюры есть вайюры, — пожал плечами Борсаз, — Даже если их меньше — они нам все равно нужны.

— Но не такой ценой, Борсаз! — вдруг стал необычно серьезным Ротхар, — Если их меньше, то ничего страшного. Но ведь может быть и так, что дикий говорит правду? Вдруг среди них Старый?

— Тогда будем молиться Ринале Заступнице, чтобы она открыла перед нами двери в свои чертоги, — такую длинную фразу я слышал от этого наёмника впервые. Остальные члены отряда тоже удивлённо уставились на своего товарища, будто в его шкуре оказался незнакомец, — Чего вылупились? Берите двойной запас дротиков! Помоги нам Животворящая!

Глава 16

Ротхар убежал в свой шатер и вернулся оттуда с охапкой дротиков. Древки метательных снарядов были покрыты икуссной резьбой, а наконечники чуть отливали зеленью. Воин раздал всем по три штуки и отряд выдвинулся в лес.

Я сразу ушёл вперёд, добровольно взяв на себя обязанности авангарда. Идти по уже знакомому пути было несложно. Донза оставил за собой такую просеку, что потеряться было нереально. Наемники негромко болтали по дороге о своём. Окружающий лес, со всеми его опасностями, этих ваари нисколько не волновал.

Я уверенно шагал вперёд и сканировал пространство. Монотонная работа не мешала размышлять о своем, а подумать было над чем. Мне не давали покоя слова Ротхара насчёт стада. Кто такой Старый и почему в голосе матерого воина, при его упоминании, отчётливо слышался страх?

В голову лезли самые разные варианты, но все они сводились к одному и общий итог мне не нравился. Я остановился на краю поля, где видел стадо, в ожидании отставших наёмников. Решение было уже принято и осталось только обсудить его с остальными.

— Далеко ещё, дикий? — шагавший первым Ротхар, недовольно отдирал от штанов какой-то вьюн, — Ты уверен, что не сбился с пути?

— Донза, нужно поговорить, — игнорируя вопрос, обратился я к переводчику.

— Что случилось? — тут же спросил тот и быстро осмотрелся по сторонам, — Потерял направление? Тут я уже не был, поэтому помочь не смогу.

— Кто такой «Старый»? — внимательно глядя на парня, спросил я. Ответ на этот вопрос мог серьёзно повлиять на наши планы. Парнишка уже успел показать свою осведомденность во многих вопросах. Возможно поможет и здесь.

— Да глупость это, — беспечно отмахнулся Донза, — Страшилка детская. Префект назначил огромную награду тому, кто притащит голову такого монстра. Ротхар каждый раз его поминает. Говорит, что видел однажды и с тех пор боится до ужаса.

Донза улыбнулся и украдкой посмотрел на хмурого болтуна, который о чем-то шептался с Борсазом. Воины отошли немного в сторону и слышать нас не могли, но переводчик все равно понизил голос до шепота на последних словах. Мы говорили на ваари и я уверен, что только поэтому парень позволил себе подобное.

— Ты можешь рассказать подробнее? — попросил я, — Это важно.

С лица Донзы медленно сползла улыбка. Он окинул меня растерянным взглядом и пожал плечами.

— Не знаю, — неохотно пробормотал он, но потом увидел мой требовательный взгляд и всё же продолжил, — Ходят слухи, что не только миргалы могут изменяться. Охотники болтают про разные случаи. Кто-то видел огненного майгура, кто-то встречал подводных чудовищ, а Ротхар вот видел измененного вайюра. Ты пойми, мы охотимся на этих зверей уже давно и ни разу не встречали подобного. Поэтому я и говорю, что это сказки. Наплести можно что угодно, тем более если никто больше этого не видел.

— Мы идём или нет? — подал голос Ротхар, — Дикий, если ты потерялся, то так и скажи! Пойдём тогда обратно — в лагере ещё дел полно! О чем вы там треплетесь?

— А вы о чем? — не растерялся парнишка и ловко увернулся от подзатыльника старшего товарища.

— Не беси меня, малой! — рыкнул Ротхар. Настроение у него было паршивым и шутить он не собирался, — В чем дело?

— Дикарь меня пытает насчёт Старого, — честно ответил Донза и я увидел, как напрягся Ротхар. Подобная реакция не могла быть притворной. В прошлой жизни я не был большим специалистом в таких делах, но азы знал. Уж истинный страх распознать я мог. Осталось определить насколько всё серьёзно.

— Переведи дословно, — повернувшись к Ротхару, попросил я Донзу, — Вожак стада вдвое крупнее остальных вайюров. Белая шерсть. Вокруг тела струились потоки тёплого воздуха. Возможно умеет определять опасность на расстоянии.

Переводчик синхронно повторил мою фразу. С каждым словом лицо Ротхара всё больше мрачнело. Под конец он сложил пальцы в щепоть и приложил их к груди.

— Ринала Заступница, помоги и защити! Это он, тот самый зверь… — еле слышно произнёс воин и тут же громко добавил, будто опасался упустить момент, — Надо уходить! Пока это отродье пламени нас не заметило!

— Ротхар… — Донза успокаивающе коснулся плеча друга, но тот резко отбросил чужую руку.

— Что Ротхар? — затравленно озираясь, прошипел воин, — Помнишь Слагра? Я не раз вам уже рассказывал. Именно его отряд встретил Старого. Двадцать ваари от третьего до седьмого ранга. И где они все? Сдохли! Один я выжил.

— Этого ты нам не рассказывал, — удивлённо произнёс Донза, — Но ведь это было много лет назад и очень далеко отсюда. Я думал Слагр ушёл на восток и сгинул в руинах старой столицы…

— Не дошёл он, — горько ответил Ротхар, — На половине пути встретили стадо. Там все и остались. Пошли обратно, что ли?

— Надо бы глянуть, — невозмутимо произнес Борсаз и все повернулись в его сторону.

— Барс, ты меня не слышишь? — злобно прорычал Ротхар, — Сдохнем ведь все!

— Награда префекта, — коротко ответил молчун, — Было бы кстати…

— Ринала Животворящая! — всплеснул руками Ротхар, — И кому я это говорю? Забудь ты про свои долги! Это не тот случай.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело