Выбери любимый жанр

Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Зазвонил телефон. Мортон взглянул на номер абонента и тяжело вздохнул:

– Только не говори мне, что есть новый эпизод, – произнес устало.

– Мортон, у нас новый эпизод, – сообщил Рубен.

***

Посетив место преступления, Мортон вернулся в машину и стал ждать Далия. Тот пришел спустя двадцать минут.

– Еще одна жертва, а у нас даже версий нет, – признался Мортон. – Безусловно, мы имеем дело с больным на голову психопатом, но я не понимаю в чем смысл его «постановок»?

– Мы можем никогда этого не понять, – Далий устало потер веки и покачал головой. – «Кольд» уже предложил свою помощь в расследовании. У них больше опыта в таких делах.

– Людей больше, чем мьеров, поэтому и маньяков среди них тоже больше. Отсюда и опыт «Кольда», – Мортон постучал пальцами по рулю. – Фред Баро, как я понимаю, от помощи «Кольда» отказался?

Далий усмехнулся.

– Наотрез.

– Как думаешь, он больше трясется за свое новое кресло в уютном кабинете или действительно верит, что нам не нужна помощь?

Далий отвернулся к окну:

– Если я не справлюсь без помощи «Кольда», Фред спишет вину за нераскрытое дело на меня и сменит руководителя следственной группы. А если не справится «Кольд», Фред лишится своего места руководителя Службы Стражей. Совет Сообщества не потерпит такого громкого провала.

– Значит, помощи «Кольда» нам не дождаться, – кивнул Мортон. – Руководителя следственной группы можно сменить множество раз. А Норамы не могут привлечь «Кольд» к этому делу напрямую без созыва Совета Сообщества, где большинство голосов отдано… – Мортон взглянул на Далия, – не клану Норама.

– На то это и Совет Сообщества, – улыбнулся Далий и одобрительно кивнул. – Но, если клан Норама поддержат другие кланы и кто-то из голосов Сообщества, то есть шанс привлечь «Кольд» к нашему расследованию. У Фреда не останется выбора, кроме как подчиниться решению Совета.

– Ты бы проголосовал «за»?

– Да, – Далий потер подбородок. – Перед тем, как обсуждать, что делать дальше, я хотел тебя кое-о-чем спросить.

– Слушаю, – пожал плечами Мортон.

– Даже если Норамы инициируют созыв Совета Сообщества, само заседание состоится минимум через несколько дней. И нет гарантий, что Совет проголосует за привлечение «Кольда». Мы можем попросить о помощи опытных специалистов «Кольда» по-другому.

– Поясни, – Мортон удивленно вскинул брови.

– «Право помощи консультанта», – произнес Далий и уставился на Мортона.

– «Право помощи консультанта» гласит, что консультантом в расследовании стражами уголовно наказуемых преступлений может выступить только мьер, – напомнил Мортон.

– Но в этом правиле не обозначено, что за помощью к людям не может обратится сам консультант.

– Подожди, – Мортон снова постучал пальцами по рулю. – Консультант может обратиться за консультацией к людям?

– Закон этого не запрещает, – пожал плечами Далий. – Но нам нужен не обычный мьер, который выступит посредником. Нам нужен тот, кто сможет сделать все тихо и без шума, сделать все так, чтобы официально «Кольд» не принимал участие в расследовании.

Мортон с подозрением взглянул на Далия:

– Ты уже проворачивал такой трюк, – сделал вывод он. – И в предыдущие разы у тебя это получилось.

– Этот трюк придумал не я.

– Ясно, – вздохнул Мортон. – Давай, озвучивай имя своего консультанта, которого к расследованию может привлечь только клан Норама, ибо Фред Баро пошлет ее на хрен, как только она преступит порог его кабинета! – Мортон махнул рукой.

Далий рассмеялся.

– Так очевидно?

– Очевидней некуда, – согласился Мортон. – Тильда никогда не гнушалась стажироваться у людей, в отличие от… – он повернулся к Далию лицом, – «паршивого говнюка, у которого вместо яиц колокольчики»?

– «Бубенцы», – поправил Далий.

– «Бубенцы», – кивнул Мортон. – Поэтому у нее много друзей в «Кольде». Господи, да у Тильды только в «Кольде» и есть друзья! Странно, правда? – он улыбнулся.

– Она не настолько плоха, Мортон, просто…

– Все упирается в это «просто», – Мортон усмехнулся. – Прости, я помню, что она твоя сестра.

– Так твой ответ: «Да»? – напирал Далий.

– Я еще не решил. Скажи, а что у Тильды с правой рукой?

– Откуда ты знаешь про ее руку? – насторожился Далий.

– Значит, проблемы есть, – цокнул языком Мортон.

– При взрыве одним из осколков ей повредило плечевое сплетение. Все трепались о ее ногах, а когда стало понятно, что движения в руке не восстановятся, на историю Тильды Свен всем уже было наплевать. Поэтому я удивлен, что ты знаешь про ее руку.

Мортон сжал губы в прямую линию. Кажется, три недели назад он действительно стал куском дерьма…

– Хорошо, я ходатайствую перед Дамьеном за привлечение Тильды к расследованию в качестве консультанта клана Норама. Но сама она должна помнить, что консультант только дает советы, – Мортон вопросительно взглянул на Далия.

– Она об этом знает.

– Да неужели! – скривился Мортон и уже пожалел, что ответил «да».

***

– Тильда Свен! – воскликнул Дамьен. – Мортон, ты в своем уме?!

– Я знаю, что просьба из моих уст звучит несколько странно, но… – Мортон поежился в кресле в кабинете брата и умолк.

– Но? – не выдержал паузы Дамьен.

– Я согласен с Далием: нам нужна помощь «Кольда» и их ресурсы. У людей больше опыта в таких делах. В последний раз мы имели дело с маньяком два года назад…

– Даже имени ее не произноси, – предупредил Дамьен. – Тайрин по сей день снятся кошмары, не говоря уже о Лой.

– Лой не упоминала об этом, – забеспокоился Мортон.

– И не скажет. Райлих как-то обмолвился, и то, быстро тему разговора сменил. Ладно, – Дамьен нахмурился, – хочешь привлечь Тильду, я даю добро. Но когда ты придешь ко мне просить убрать эту суку с глаз твоих подальше, я обязательно вспомню, что ты сам попросил ее позвать!

– Другого и не ожидал, – согласился Мортон.

– А если серьезно? Она ведь не единственная кандидатура на роль консультанта со связями в «Кольде». Можем попросить об услуге кого-нибудь другого.

– За мной должок, – ответил Мортон.

– Перед кем? Тильдой?! – повысил тон Дамьен. – Ты точно не в своем уме!

– Возможно. Но я не могу быть должным. Особенно Тильде Свен!

– Поступай, как знаешь, – буркнул Дамьен. – Ты на вечеринку собираешься?

– Че-е-ерт… – Мортон уронил руки.

– Ты забыл! – Дамьен даже встал. – Ты хотя бы позвонил Лой и поздравил ее с днем рождения?

Мортон предпочел промолчать.

– Да что с тобой не так! – Дамьен был явно встревожен поведением брата. – Соберись, в конце концов! Забыть про день рождения сестры?! Мортон!

– Я – не ты, Дамьен, – раздраженно произнес Мортон и тоже встал. – И на ошибки право имею!

– Имеешь, – согласился брат, – но, обычно, ты их не допускаешь. Обычно, ты оберегаешь от ошибок меня, но никак не наоборот.

– Мой долг тебя страховать. И не высовываться при этом, – добавил Мортон. – Иногда, это очень тяжело дается, Дамьен. И практически всегда ты этого не замечаешь, – Мортон направился к двери.

– Кризис среднего возраста? – бросил ему в спину Дамьен. – Ты же еще молод для этого!

– В двадцать девять лет ты встретил Тайрин, и все в твоей жизни изменилось. В лучшую сторону, – кивнул Мортон. – А мне почти тридцать, и в жизни моей ничего не меняется.

– Постой, – Дамьен подошел к Мортону и опустил ладони ему на плечи, – ты переживаешь, что еще не встретил женщину, которая будет тебя ненавидеть? Я бы на твоем месте молился о том, чтобы никогда не повстречать такую избранницу.

– Эльза сказала, что любить того, кто тебя ненавидит, очень тяжело, но я ведь сам во всем виноват, а значит, поделом! И я все жду, когда же я напортачу, ведь именно в тот момент я встречу женщину, которая должна изменить все в моей жизни.

– Надеюсь, эта женщина – не Тильда Свен! – засмеялся Дамьен.

– Очень смешно! – Мортон отбросил руки брата.

– Я не знаю других женщин, которые бы так сильно тебя ненавидели, Мортон! – выпалил Дамьен.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело