Выбери любимый жанр

Заре навстречу (СИ) - "Shiva Игорь" - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

     - Через десять минут буду. Время пошло. И он дал отбой.

     Приехал он на пикапчике, сразу загнал его в ангар. Быстро перетащили Дверь в домик и перескочили на фазенду. Разгрузились и зашли в караван. Тут я и предложил выдать на трезвую голову идею, а уж потом ее обсудить. И я щелкнул пальцами по горлу. Степаныч на такое предложение охотно согласился.

     Когда я завершил излагать идею на основе эскиза и простеньких прикидочных расчетов, Степаныч откинулся на спинку дивана и уважительно сказал

     - Ну ты и провокатор! А вообще-то нагло и любопытно. Не боишься, что тебя Орден за такие зихера порвет?

     - А чего рвать? О моем домике они знают, такие габаритные объемы для них не конкуренты, да и я не наглею. У вас умеют сохранять тайны, вот и будете таскать здоровенные грузы под сурдинку спизженых ворот, даже не совсем рабочих. Это так же засекретите. Куда там тем воротам. Тут по ширине больше двух платформ будет, и длина больше одной.

     - А синхронизировать как?

     - Как в ядерных зарядах. Там инициирующие заряды с точностью до микросекунд ухитряются подорвать. А то и долей микросекунд. Точно не знаю, но должно и тут хватить. Степаныч подвис в раздумьях и подсчетах. Надо исправлять ситуацию, и я достал одну из презентованных мне эксклюзивных бутылок.

     - О-о-о, оживился Степаныч, хорошо живешь! Открывай, и радостно потер ладони. Далее пошла очередная лекция о дегустации с практикумом по пройденному материалу. Красиво посидели и материал усваивался слету. По ходу дела намекнул ему на "прививки" егерей от укусов любого толка для работы в сложных условиях. Он озадачился, но я предложил прямо сей момент провести на нас испытания. Он послал меня подальше и сказал, что у них смертники имеются. Он вопрос провентилирует и со мной свяжется. Такой расклад меня вполне устраивал, тем более, что я и за оплату намекнул. Прихватив наборы для двух проектов Дверь-2 уже для ПРА и заветный бочонок для гостя, перекинул Степаныча в Демидовск, где распрощались. Степаныч умотал к себе на работу, а я перескочил в Порто Франко. Там вывел из гаража машину и поехал в гости к ювелиру.

     Зайдя в мастерскую-магазин, нашел там ювелира в полном здравии. Выглядел помолодевшим и бодрым. Поприветствовал его, пожал руку и уселся перед конторкой. Он, как обычно, что-то завернул в салфетку и убрал в ящик. Вот гад! Может он решил мне пол-работы не показывать? Возможно прав. Он же достал пару замшевых мешочков и, с гордым видом, положил передо мной.

     - Ну вот, озадачился я, у меня взял несколько мешков, а в зад возвращаешь пару горстей. Ювелир даже крякну от неожиданности

     - Так и знал, что до чего-то, но докопаешься. Надо было бриллианты в твоих же мешках и вернуть. Потом хохотнул - зато камни замечательные! Цветных, увы, не было, зато почти две трети прекрасных камней чистейшей воды. Да и остальные весьма приличные. Он расстелил темную бархатную салфетку и высыпал один из мешочков. Как будто горку переливчатого света на стол выложили. Даже мурашки пробежались по спине от восторга.

     - Красиво! и я потянул руку к камням. Тут же схлопотал по ней. Ювелир подал мне перчатки. А-а-а, ну да, одел их, разгреб по всей салфетке и провел над ними ладонью. Прямо ледяными иголочками покалывают. Быстро отсортировал самые колючие в отдельную кучку и повторил ритуал, который подсмотрел у Эльен. Делов-то. Ну вот, совсем другое дело, все теплые, как котята. Ювелир хмыкнул, провел над камнями ладонью

     - Ведь есть талант! Из тебя получился бы хороший ювелир.

     - Нет, кроме таланта, у меня еще море лени в наличии, а ювелирка требует изрядной усидчивости. Увы, этого нет и уже не будет.

     - Жаль, искренне огорчился ювелир. О, а ты можешь еще меня прокатить к себе на фазенду? ухмыльнувшись ответил

     - Так целительницы там нет. Сам давненько не видел. Или ты для других целей? Тот помялся, но таки ответил прямо

     - У меня так здорово с девками давно не получалось, как после поездки. Несколько дней в дом терпимости наведывался. Так прокатишь?

     - Чего ты там не видел? Давай сгоняем на Нью Хэвен в Орхидею. Как тебе такое предложение? Ювелир оживился

     - Так еще интересней. Ни разу там не был, с удовольствием бы посмотрел. И мы отправились к хижине, а оттуда к дому.

     Выйдя из домика возле пляжа, я устроил ювелиру экскурсию по своим владениям. Он похмыкивал, а пройдясь по дому сказал

     - Таки не ту я специальность выбрал. Во как колхозники живут!

     - Не завидуй и не прибедняйся, улыбнулся ему в ответ. Это ты еще не все видел. Усадил его в машину и мы поехали осматривать Нью Хэвен. Собственно, это надолго не затянулось. Привез его и в порт, хотелось прокатить его на баркасе, но... не судьба. Мой знакомец сообщил, что сегодня штормит, утопнуть не получится, а вот проблеваться вполне. Ювелир скривился, видать не хотел такого экшена. Да и мне оно ни к чему. На закуску повез его в Орхидею. Вот там он оживился и пошел круги нарезать по залу, внимательно рассматривал изделия, что-то бормотал, иногда начинал ругаться. Мы с продавщицами с любопытством наблюдали за его действиями. Наконец он закончил обход

     - А ты говорил, что у тебя два ювелира работают. Это не ювелиры. Хоть и не шлемазлы как ты, но еще поцы. Хочу им в глаза посмотреть.

     - Сейчас организую, сообщил ему едва сдерживая смех. Чего это он так разошелся. Когда начал подниматься на верх, то столкнулся с одим из них. Он стоял с остолбеневшим видом и смотрел на ювелира.

     - Ты хоть знаешь кого привел? спросил он. Это же Страдивари в нашей среде. Все думали, что он погиб, а он тут затихарился.

     - А вот он так о вас не думает, хочет в глаза посмотреть.

     - А револьвер с ним? с опаской спросил работничек.

     - А как же, подбавил я жару. Он у него за последний аргумент или порицание. К тому же, я единственный, кто его перестрелял. Работничек покосился на меня недоверчиво. Потом сказал

     - Я пойду напарника приглашу. На миру и смерть красна, и рванул на верх.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело