Выбери любимый жанр

Высматривая путь. Том I (СИ) - "JohnLemon" - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

— Нам, наверное, нужно возвращаться? А то еще лишнее внимание своим смехом привлечем.

— Да, — отсмеявшись, кивнул ведьмак. — Но прежде, нужно еще кое-что купить. Пойдем.

— Куда это? — девушка встала следом и торопливо подхватила под руки покупки.

— Увидишь.

— Так интересно же. Расскажи!

— Вот неугомонная, — улыбнулся Эскель и кивнул в сторону выхода на людную улицу. — Тут недалеко. Прямо по дороге в корчму.

Первое, что не понравилось Фредерике, когда они наконец прибыли на место — это вывеска. А еще стук молота о наковальню и решительный шаг ведьмака, который настойчиво вел ее к кузнецу. Сам кузнец был невысокий и крепко сложенный. Но народу вокруг его мастерской было отчего-то не шибко много. Травница завертела головой, осматриваясь. Вроде охотников поблизости видно не было. Но тем не менее, натянула поглубже капюшон и посеменила за Эскелем, не теряя из виду его широкую спину.

— Приветствую, мастер! — бодро начал ведьмак.

Кузнец отвлекся от своего увлекательного дела, и хмуро осмотрел подошедших. А когда высмотрел ведьмачьи глаза и оценил добродушное выражение лица, несмотря на все увечья, то внезапно протянул руку. Дера удивленно округлила глаза. Такое радушие для нее было в новинку. Особенно, когда оно направлено на ведьмака.

— Здравствуй.

— Нам бы меч купить. Легкий, острый и не длинный, — он с нескрываемой гордостью пожал грязную руку кузнеца.

Любил он такие моменты и порывы людей. Жаль, что случались они крайней редко, а оттого были ценнее всего.

— Вам для девки, меч-то? — кузнец кивнул в сторону Деры, которая топталась на месте за левым плечом Эскеля.

— Да. А ну, поди сюда, — он встал вполоборота и жестом пригласил травницу сделать шаг вперед.

— Здравствуйте, — тихонько пролепетала она.

Кузнец хмыкнул, осмотрел Фредерику с ног до головы, а затем скрылся за полками, заваленными всевозможным оружием. Начиная от булав и кинжалов, заканчивая опертыми о стену пиками и алебардами.

Дера глянула на ведьмака и нахмурилась.

— Я не умею драться на мечах. На кой он мне? — зашептала она.

— Научишься. Если беру — значит надо. У нас был уговор — не пререкаться.

Травница надула щеки, хрипло выдохнула и раскраснелась от возмущения. Но ничего говорить не стала. Да и не успела бы, так как кузнец уже вышел к прилавку и разложил на нем несколько мечей. Дера их внимательно осмотрела, не переставая хмурить брови. Они были настолько разные, что аж глаза разбегались. Разной ширины и толщины лезвия, разного размера и формы гарды, разной длины рукояти.

— Полуторные чуть дороже, чем одноручные, — начал кузнец. — Но сталь везде добротная. Сам ковал.

Эскель внимательно осмотрел мечи, взял в руку один-второй-третий, повертел и задумчиво хмыкнул.

— А ну, возьми любой из этих трех, — он указал рукой как раз на те, что только что брал.

Дера запыхтела, но выбрала самый короткий и с самой маленькой рукоятью. Он оказался не таким тяжелым, как она себе представляла.

— Вытяни руку с ним и постой так какое-то время, — скомандовал ведьмак.

Травница так и сделала. Сначала было легко. Рука даже не сгибалась в локте. А спустя несколько секунд, она ощутила, как мышцы начинают подрагивать, а меч клонить то в одну, то в другую сторону. В целом, обманчивое удобство быстро испарилось.

— Удобно?

— Нет. Он какой-то несуразный и тяжелый, — запыхтела девушка, и Эскель осторожно забрал меч у нее из руки.

— А вот этот, — он протянул ей другое оружие.

Эфес был закрыт, гарда широкая, но и само лезвие на порядок длиннее и у̀же, чем у предыдущего.

Дера и не подумала бы выбирать его сразу. На вид он казался уж больно профессиональным для такой, как она. Но в руку, на удивление, лег хорошо. А простоять с ним удалось на порядок дольше. И что самое странное — несмотря на длину лезвия он совершенно не заваливался на бок, но тяжесть чувствовалась постоянно.

— Удобно?

— Удивительно, но да, — она ошарашено взглянула на ведьмака, а тот лишь кивнул. — Не слишком легко, но и не тяжело, и он как-то сам балансирует в руке. Магия!

— Берем его.

— Семьдесят пять. Но я сделаю скидку. До шестидесяти двух крон и ножны за пять отдам, — кузнец скрестил на груди руки.

— Добро.

Дера осторожно передала меч Эскелю, а сама облегченно выдохнула. Не любила она оружия, тем более держать в руках. Но она обещала не пререкаться, ведь так?

Комментарий к Часть 22. Закупиться не помешает

Бечено

========== Часть 23. Ведьмаки не танцуют медленно ==========

Спрашивать было неловко, но и не затронуть эту тему она не могла. Особенно после того, как на ее седле появились ножны с абсолютно реальным и опасным оружием. Дера нарезала по комнате круги, пока Эскель неторопливо перебирал ингредиенты, которые ей посчастливилось прикупить. Он внимательно осматривал их со всех сторон. Одни оставлял в тряпице, а другие откладывал. Видать, решил, пока есть свободная минута, сделать заготовки под эликсиры. Фредерика зашла за его спину, потопталась немного на месте, театрально и громко вздохнула. Потом снова принялась расхаживать по комнате туда-сюда. И длилось это недолго. Ровно до тех пор, пока ведьмак окончательно не выдержал, сжал руки в кулаки и легонько стукнул ими по столу.

— Холера, Дера! Хватит мельтешить, — гаркнул он, отчего та тут же остановилась и затаила дыхание.

— Прости, — проблеяла она дрожащим голосом.

— Да что с тобой? Сама не своя с тех пор, как с Новиграда вернулись, — он уперся руками в стол и обернулся в сторону травницы. — Завтра выезжаем. Ты бы лучше поберегла силы для дороги. Нам до самого Третогора ехать без остановок и привалов, не считая особо важных ситуаций.

— Просто… — пролепетала травница и потупила взгляд в пол.

— Что «просто»?

— Тот меч… я… ну…

— Что не так с ним? Не нравится? — Эскель нахмурился и всмотрелся в ее лицо.

— Нет! Что ты! — она нервно сглотнула и принялась теребить растрепанную косу. — Просто я не умею обращаться с таким оружием. И… я думаю, что это немного не мое.

— Боги, Дера, — выдохнул ведьмак. — Обучу я тебя. Не сейчас, конечно, но со временем. И, если ты хочешь безопасно путешествовать по большаку, то базовые знания для самозащиты тебе просто жизненно необходимы.

— Но я ведь… — опешила от такого заявления девушка.

— Что? Заплатила мне? Это так, — он кивнул. — Но я уже говорил, что не буду носиться с тобой, как наседка. К тому же, несмотря ни на что, я должен выполнять работу, зарабатывать деньги и готовиться к зимовке. Потому лучше бы тебе перестать маяться дурью и заняться чем-то действительно полезным.

— Чем же? — она всплеснула руками.

— Почитай что-нибудь. У меня в сумке есть три книги. Выбери что-то из них, пока я занят. И постарайся не мешать мне.

— Ладно, — недовольно фыркнула травница и направилась в сторону лежащих на полу сумок.

— А вечером отведем душу в корчме, — как бы между прочим сказал ведьмак, возвращаясь к своему делу.

— Что? — она, недоумевая, взглянула на Эскеля.

— Ну отдохнем. Выпьем чего, потанцуем. Говорят, сегодня какие-то особо талантливые трубадуры будут выступать, — он неловко опустил взгляд на стол, стараясь сделать максимально сосредоточенный вид.

Дера решила не уточнять, что за музыканты и с чего вообще ведьмак захотел провести вечер так несвойственно для себя. Поняла только, что лучше просто кивать и молчать, чтобы не спугнуть внезапно прорезавшуюся инициативу. Так-то они, конечно, были в пути, а кое-кто даже в бегах, но себя радовать ведь тоже нужно. А что радует лучше, чем кувшин хорошего вина и задорная музыка?

Эскель уже успел пожалеть о том, что решился рассказать о планах на вечер. Травница молчала, конечно, но метаться из угла в угол не перестала. Даже вооружившись книгой «Иллюстрированный атлас травника» она продолжала нервировать своей беготней и вздохами. А когда, наконец, поуспокоилась и нашла себе место на кровати в ворохе подушек и скомканного покрывала, то пришло время спускаться вниз. По крайней мере, ведьмак услышал громкий характерный топот, который издают только танцующие, и приглушенные звуки лютней и барабанов. А значит, веселье уже было в самом разгаре. Закончив с ингредиентами и облегченно выдохнув, Эскель оттолкнулся руками от стола, поднимаясь. Размял задеревеневшую от долгого сидения на табурете спину, покрутил головой, а затем громко объявил:

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело