Эльф - Зеа Рэй Даниэль - Страница 12
- Предыдущая
- 12/18
- Следующая
– Я фригидна, – произнесла Тайрин.
– Ну, конечно, – рассмеялась Лой. – Только о какой фригидности ты говоришь? По отношению к человеческим мужчинам? Естественно, ты ведь не человек.
– А кто я тогда?
– Мьерка. Мьеры произошли от общих с людьми предков, не спрашивай меня, каких, я все равно не знаю, ну, в общем, общих.
– Мы что, эльфы? – спросила Тайрин.
– И да, и нет, – покачала головой Лой. – Эльфы – это мистические существа из легенд и приданий. Да, образы этих существ списаны с мьеров, но все же они фантастичны.
– В чем же разница? – не унималась Тайрин.
– Во-первых, мы смертны. Во-вторых, мы не стреляем из лука и не живем в лесу. В-третьих, мы больше отличаемся от людей, чем это кажется на первый взгляд.
– Значит, я мьерка. А мой отец, он был человеком?
– Нет, Тайрин, – покачала головой Лой. – Твой отец мог быть только мьером, как и твоя мать. Мы не можем забеременеть от иных существ, коими люди для нас являются.
– Угу, – только и прозвучало от Тайрин.
– Я не знаю, почему вы с матерью вели отшельнический образ жизни, но, если ты хочешь, я могу помочь тебе узнать правду.
– Каким образом?
– Поспрашиваем у наших, – Лой дружелюбно улыбнулась, – сделаем анализ ДНК: может, кто-то из твоей родни найдется. Придумаем что-нибудь еще. Главное, не уходи от нас. Тот мир чужой для тебя, а мы все – свои.
– Звучит заманчиво, но уж больно прием получился «приятным», – скривилась Тайрин.
– Ты мьерка. Ты – одна из нас. Возможно, если бы наше существование в этом мире не было таким трудным, мы бы были другими, но факт остается фактом: все мьеры – это большая семья. И самое страшное наказание для нас – это быть изгнанными из своей семьи. Тебе предлагают приют. Соглашайся. Кроме того, если захочешь, можешь в любое время покинуть нас.
– Могу?
– Конечно! – воскликнула Лой.
– Ладно, я подумаю над этим, – согласилась Тайрин.
– Подумай.
– Подожди меня. Я переоденусь.
– Хорошо, – кивнула Лой и улыбнулась ей.
Опоздали они катастрофически. Тайрин абсолютно запуталась в хитросплетениях этого огромного особняка, и перестала следить за дорогой еще в самом начале пути.
– Сколько у вас столовых? – спросила Тайрин, проходя в помещение, в котором еще не была.
– Две, – ответила Лой. – Эта – малая.
«Малая» столовая, в отличие от «большой» была обставлена более скромно. Паркетный пол натерт до блеска. Несколько буфетов, стоящих вдоль стены. Тяжелые портьеры на окнах и широкий камин, в котором горел огонь. В центре располагался большой круглый стол, где сидели Дамьен и Мортон.
Два стула были свободны, причем один возле Дамьена, а другой – напротив. Тайрин поспешила вперед и заняла место напротив Главы. Лой лишь улыбнулась такому порыву, и свободно устроилась подле брата.
– Прошу прощения за опоздание, – промямлила Тайрин.
– Ничего страшного, – ответил Дамьен. – Почему на тебе эта странная одежда? – тут же спросил он.
Тайрин, естественно, не хотелось облачать себя в то платье, что ей принесли утром. Она предпочла надеть свои джинсы, свободную майку и свитер с капюшоном, что были на ней в час памятной встречи с Дамьеном на улице. Эти вещи кто-то великодушный вчера выстирал, а сегодня, неосмотрительно, принес ей вместе с платьем.
– Это – моя одежда, – ответила Тайрин. – Она удобная, и в ней я чувствую себя свободно.
– Она делает из тебя существо неопределенного пола, – оскорбленно заявил Дамьен. – Ты, в первую очередь, женщина, и должна одеваться как подобает!
– Этот «унисекс» вполне соответствует моим представлениям о том, как «подобает», – повысила тон Тайрин. – Кроме того, я собиралась вернуться сегодня в гостиницу, если, конечно, ты меня отпустишь.
– Отпущу, – согласился он. – Но твои вещи может забрать кто-нибудь из наших мьеров и привезти их сюда.
– «Наших»? – удивилась Тайрин, отправляя очередную ложку превосходного куриного бульона в рот.
– Да, «наших». Ты – одна из нас, – спокойно заметил Дамьен.
– Нет, я не хочу оставаться здесь. Я должна вернуться в отель.
– Тебе здесь настолько не нравится? – он угрожающе прищурился.
– Дело не в этом, – поспешила заверить она. – Мне нужно подумать. Остаться здесь, значит принять факт того, что вся моя жизнь – сплошной обман, а это трудно, поверь.
– Понимаю, – он кивнул. – Хорошо, я отвезу тебя в отель и оставлю одного из нас приглядывать за тобой.
– В этом нет необходимости. Можешь заказать такси. Кроме того, для начала мне придется восстановить документы, которые я потеряла на улице вместе с рюкзаком.
И тут Дамьен вспомнил, что на ней был серый рюкзак. Он схватился за него, когда бежал следом, но она очень ловко скинула его с плеч. И рюкзак так и остался валяться там, на улице.
– Что было в твоем рюкзаке? – спросил он.
– Паспорт, права, наличные, пластиковые карточки, фотоаппарат, ноутбук и мелочь всякая.
– Я все тебе куплю, а документы восстановлю, – пообещал он.
– Не нужно. У меня есть деньги, и я могу позволить себе подобные траты.
– У тебя такая большая зарплата? – спросил Дамьен.
– Не маленькая, – уклончиво ответила Тайрин. – Мне достались по наследству акции и средства от матери.
– Твоя мать была состоятельной женщиной?
– Да. Наверное… Не знаю… Это все от предков или от отца, – Тайрин пожала плечами.
Мортон, Дамьен и Лой переглянулись.
– Тайрин. Хочешь, я тебя в отель отвезу, – вдруг предложила Лой. – А потом вместе в город сходим, погуляем, отвлечемся. Ты как к этому относишься?
– Положительно, – улыбнулась Тайрин.
Дамьену понравилась эта улыбка. Она была теплой, слегка застенчивой и абсолютно искренней. Лицо Тайрин при этом преобразилось и стало еще привлекательнее.
– Когда выезжаем? – спросила Лой.
– Если тебе нетрудно, лучше сразу после завтрака.
***
Как только Тайрин и Лой закончили трапезу и покинули столовую, Дамьен вызвал своего поверенного.
– Какого черта ты ничего не выяснил? – кричал Дамьен.
– Я и предположить не мог, что у нее есть счета, – оправдывался мьер.
– Придется тебе поискать получше, – прорычал Дамьен.
– Раздобыть такую информацию практически невозможно, – возразил поверенный.
– Ты хотя бы понимаешь, кем она может оказаться? Скольких состоятельных мьеров ты знаешь?
– Всех, – ответил поверенный.
– Именно. А это означает, что либо деньги краденные, либо…
Дамьен закрыл глаза и глубоко вздохнул.
– Либо она принадлежит к одному из древних родов, – закончил за него Мортон.
– И что из этого? – не понял поверенный.
Дамьен подскочил с места и с размаху вывернул обеденный стол со всем содержимым на пол. Тарелки, приборы и угощения с грохотом упали на гладкий паркет вместе со столом, безвозвратно испортив блестящее лаковое покрытие.
– Ты что, вообще ничего не понимаешь?! – продолжать кричать Дамьен. – Она может быть одной из них!
Поверенный сглотнул и умолк.
– Если ее родители были изгнанными, ничего хорошего нас не ждет! А проблемы с Фийери мне сейчас тоже не нужны! Я хочу, чтобы ты в ближайшее время узнал, кто она и что здесь ищет, – более спокойным тоном продолжил Дамьен. – Если в моем доме живет одна из представительниц «Сообщества», я первым хочу об этом знать! И приставить двоих к ней. Пусть глаз не спускают, – приказал Дамьен и направился к выходу, оставив своих оппонентов сидеть на стульях среди полной разрухи, которую он сам же только что учинил.
Глава 5
– Доброе утро, – промычал Райлих и уселся за обеденный стол перед отцом и сестрой.
– Ты опоздал на завтрак, – как всегда, без эмоций заметил Король.
– Это сейчас важно?
– Ты не дисциплинирован.
– Что ж, такой у тебя сын. Другого нет, насколько я помню.
– Не дерзи, – шикнул Король и посмотрел на дочь. – Где ты была вчера?
– Со мной, – ответил за сестру Райлих.
- Предыдущая
- 12/18
- Следующая