Выбери любимый жанр

Каятан - Довыдовский Кирилл - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

– Хорошо, – просто согласился я, – полузолотой. Согласен?

Мгновение он колебался, но скоро ударил меня по руке.

– Тогда бежим быстрее, – он вскочил в нетерпении, – к вечеру там будет очередь длиной в километр. Вряд ли он задержится здесь дольше, чем на пару недель.

Заплатив привычную, непомерно высокую пошлину на входе в Алеман, я сразу же вспомнил, что «предсказатель» наверняка тоже не бессребреник. Я забеспокоился, что уплата пошлины покажется мне щедрым подаянием.

– Мик, а ты подумал о том, сколько эта благодать будет стоить? Тут парой медяков не отделаешься.

– За кого ты меня принимаешь? Все предусмотрено. Я нашел покупателей на те клинки. Ну, когда мы Леринга выручили. Так что сможем заплатить.

Мы делали уже четвертый или пятый поворот, и улицы были мне совсем не знакомы, но Мик шел быстро и уверенно, явно не в первый раз.

– Если он такой «великий прорицатель», то зачем сюда приехал? Может, ему приходится каждую неделю переезжать, потому что его за шарлатана считают?

– Дурак ты, Кай. Вот если бы он и вправду шарлатаном был, то тогда точно из столицы ни ногой. Предсказывал бы богатеньким дамочкам большую и красивую любовь в следующем месяце. А он вместо этого переезжает постоянно по всей Такаронии. Совершенствует свои умения с разными людьми.

– А как ты вообще узнал, что он сюда приехал? – спросил я. Все равно своей версии я доверял больше.

– Можешь считать это моей врожденной способностью, – туманно ответил он, – я вот тоже не понимаю, как ты…

Чего Мик не может понять, так и осталось для меня секретом. Я сделал два резких шага и прыгнул вправо, поперек дороги. Лошади и карета прошумели за спиной.

– Зря ты посреди дороги игра… – я замолчал.

Мальчишки, которого я только что вытащил из-под лошадиных копыт, уже не было рядом. Н-да, мог бы хоть спасибо сказать, прежде чем удирать.

– Вот же неблагодарный, – пробормотал я, когда подошел Мик.

– Я бы на твоем месте еще монеты по карманам проверил, – ухмыльнулся он.

– Скоро дойдем? – я решил сменить тему.

– Так вот она, башня, – Мик указал рукой на здание в двадцати метрах впереди. – Пойдем?

– Пошли, – проворчал я.

У меня и так-то настроение было не из лучших, а теперь и вовсе стало никакое. Сейчас посмотрим, кто кому нагадает.

Двери не было, только темный проем в каменной стене. Мы вошли.

– Оба? – вопрос послышался мгновенно. Только через десяток секунд удалось определить источник звука. Среднего возраста женщина сидела за единственным в помещении столом. На последнем лежала большая старая книга и горела одинокая свеча.

– Да, – первым опомнился Мик. Сказано было почти шепотом. Атмосфера здесь к этому располагала.

– Два полузолотых, – все так же ровно и бесстрастно. Наверняка часть антуража.

Мик отдал ей золотой. К моему глубокому удовлетворению, явно скрепя сердце.

– Второй этаж.

– По одному?

– Все равно.

Мы пошли вместе. Лестница была очень хорошая. Не скрипела и практически не отвечала стуком на шаги. Любой шорох одежды или громкий вздох казался чуждым этому месту, спокойному, тихому и самую малость таинственному.

Может, этот предсказатель и был шарлатан, но шарлатан явно профессиональный. Можно даже сказать, талантливый. Вроде бы ничего такого, а у кого-нибудь другого на моем месте наверняка бы уже мурашки по спине побежали.

Лестница упиралась в дверь. Мик постучал.

– Входите, – этот голос был более человеческим: с нотками чего-то похожего на ожидание и даже слегка певучий.

Мик толкнул дверь первым, я вошел за ним. Комнатка оказалось маленькой, всего три на четыре метра, но не лишенной некоторого уюта.

Тяжелый – мне показалось, что вовсе каменный – и низкий стол, кресло, стоявшее к нам боком впритык к задней стене, и прямо перед входом пара удобных стульев. О входе нужно сказать отдельно, потому что было их не один, как можно представить, а целых четыре – по одному в каждой стене. Освещение давал небольшой световой шар под самым потолком. Свет был почти по-домашнему приятен и казался очень теплым. Если бы не двери, уют был бы полным, а так – он оставался немного настораживающим.

– Садитесь.

Каркулта оказался значительно моложе, чем я мог предположить. Крепкая фигура, молодое лицо, даже красивое, одежда простая на вид, но явно тщательно подобранная. На взгляд я дал бы ему лет сорок или сорок пять. Он сидел в кресле лицом к нам, из-за этого ему, судя по всему, приходилось умещаться на его краешке, но самого предсказателя это, кажется, не волновало. На лице была легкая улыбка и предвкушение чего-то невыразимо занимательного. Несмотря на мое предвзятое отношение, личность, на первый взгляд, симпатичная.

Мы сели. Некоторое время он рассматривал нас, мы – его.

– Э-э… здрасьте, – первым не выдержал Мик.

Каркулта, улыбнувшись, кивнул.

– Насколько я понял, никаких секретов у вас друг от друга нет. Да и что я могу вам такого рассказать, чего бы вы о себе сами не знали, так ведь?

Вопрос хоть и был риторическим, но предназначался видимо мне. Хитринка в глазах предсказателя показалась мне чуть глубже, чем представлялось сначала. Хотя… любой шарлатан должен быть в первую очередь обаятельным.

– Думаю, – продолжал Каркулта, – ты, – он посмотрел на Мика. – Что бы ты хотел узнать?

– Я? Ну…

– Понятно. К сожалению, на этот вопрос редко удается ответить хоть сколько-нибудь точно…

Зря он надеется, что произвел на меня впечатление, я тоже понял, про что Мик хотел спросить.

– …чаще дело решает случай, – хотя бы в самом начале. Твой случай еще не случился. Твоя дорога мелькает где-то далеко впереди, хотя направление уже выбрано, – он бросил хитрый взгляд в мою сторону. – Путь только начинает приобретать очертания, и кто-нибудь другой на моем месте только развел бы руками, но… На то я и сижу здесь, чтобы вопрос не остался без ответа.

Он опустил руку под стол, и через секунду на столе появилась колода карт с коричневыми рубашками. Немного потрепанных и чуть большего размера, чем те, которыми играют в «очко».

– Мы всегда можем спросить у карт. Банально, не правда ли?

Нет, что-то с ним все-таки не в порядке: то ли с голосом, то ли со взглядом. Заставляет он меня не то чтобы верить ему, а скорее верить в то, что он может оказаться прав. Мужик был явно талантлив. Что бы ни значило это его имя, оно ему шло.

Заданный вопрос не был конкретен, я решил пока молчать.

– Бери карту, – произнес Каркулта.

– А перемешать? – удивился Мик.

– Не беспокойся, я уже перемешал, – с каждой секундой он улыбался шире. – Бери.

Мик немного опешил от такого откровенного признания в подтасовке результатов, но руку к колоде протянул. Секунду помедлил и вытащил карту, вторую сверху. Каркулта перевернул ее.

– Дорога, – произнес он, но я и сам понял. Краски были по большей части выцветшие, но рисунок от этого казался только реальней. Не картинка, а маленькое окошко.

– И что это значит? – кажется, Мик был немного разочарован.

– Не спеши. Еще одну карту. Сдвинешь?

– Надо?

– Как хочешь.

Мик разделил колоду надвое и поменял половинки местами. Снова взял вторую сверху.

– Опять Дорога?

– Этих карт много в колоде.

– И что значат две подряд?

– Ничего особенного, но можешь мне поверить – знак хороший, – ухмыльнулся Каркулта.

Он себя со всеми так ведет, или это одним нам такая радость?

– Наличие движения увеличивает точность предсказания…

– Это другая карта, – неожиданно для себя самого произнес я. Вторая карта действительно показалась мне не в точности такой, как первая. Хотя уловить отличие никак не получалось.

Улыбка предсказателя стала совсем ослепительной.

– Каждая карта означает что-то свое. Ты заметил, в чем отличие?

Я помотал головой.

– Ничего, разберемся.

Каркулта положил на стол вторую колоду – значительно толще первой.

23

Вы читаете книгу


Довыдовский Кирилл - Каятан Каятан
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело