Выбери любимый жанр

Пленница чужого мира (СИ) - Копылова Ольга - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

   -- Верно, -- заулыбался мужчина. Моя готовность к диалогу его порадовала и снизила напряжение. -- Прости, что я сразу не представился. Илья.

   Я едва удержалась от того, чтобы не захихикать. Вовремя себя сдержала и даже пристыдила. Ему и самому неловко от слишком короткого имени, потому и не захотел сразу представляться. Какому мужчине нравится признавать, что он не обладает никаким талантом? Я всего пару раз встречала таких несчастных, чьё имя было коротким. Потому и вспомнила поздно. А смеяться над теми, кому не повезло в жизни, -- неприлично. Наверняка Илье сложно выдержать конкуренцию среди более одарённых собратьев и не слишком приятно, что он вынужден работать, как женщина, в инспекции, контролируя качество обучения...

   -- Не бойся меня, -- тем временем продолжил знакомец. -- Понятно, что тебе нужно время чтобы привыкнуть, но я не причиню тебе зла. Наоборот, буду помогать во всём и поддерживать. И потому хочу, чтобы ты всегда и без смущения обращалась ко мне с любыми просьбами. Помни, что я готов решить любые твои проблемы. Договорились?

   Э-э-э... С ума сойти. Это кто вообще выдумал такое ненормальное испытание?! Почему я должна вести себя как ни на что не способный мужчина? Разве не нужно проявлять свои лучшие качества? В чём тогда цель проверки?

   -- Я сама могу справиться с трудностями, -- осторожно попыталась прояснить ситуацию.

   -- Не сомневаюсь, -- снова улыбнулся Илья. -- Только ведь намного проще и приятнее, когда есть поддержка. Верно? Да и мир, в который ты попала, вряд ли тебе привычен. Следовательно, одной тебе будет очень сложно.

   О чём он? Неужели не только тело, но и мир чужой? То-то я не могла осознать отсталость местной техники и непохожесть облика здешних жителей! Зато теперь можно предположить, что инспектора-наблюдателя из моего мира сюда направили не только для контроля, но и для более успешного выполнения задания.

   Любопытно, он знает сроки нашего пребывания здесь? Или тоже в неведении? И вообще неплохо было бы получить хоть какие-то пояснения...

   -- Почему я выгляжу иначе? И мир... тоже, -- избежала я прямолинейности, ведь про само испытание спрашивать нельзя, надо делать вид, что всё принимаешь всерьёз.

   Расслабленность моего собеседника вмиг улетучилась. Он сел ровнее и одёрнул рукава туники с таким же разрезом, какой использовал для свадебного наряда Олерианайлер. Затем пригладил волосы, расправил несуществующие складки на брюках и положил ладони на колени.

   -- Так нужно было. Большего я сказать не могу.

   -- Тогда зачем вы пришли? -- я с трудом сдержала раздражение. Сам твердит, что готов помочь, и сам же намеренно скрывает информацию! Это лицемерие.

   -- Во-первых, чтобы познакомиться, -- не понял моей истинной реакции Илья. -- Во-вторых, я готов забрать тебя из этой ужасной комнаты.

   Забрать... То есть перейти от ознакомительной части к сути испытания? Ясно же, я здесь исключительно чтобы подготовиться. Было разумно дать мне время прийти в себя после смены облика. А там, за дверью...

   Я невольно посмотрела на гладкое белое полотно, пытаясь вообразить, какие перспективы за ним скрываются.

   Уж не знаю, что в моих глазах увидел контролёр, но мягкости, с которой он со мной разговаривал, это не уменьшило. Скорее наоборот, усилило до крайности.

    -- Там нет ничего страшного. Лишь коридоры и другие комнаты. -- Он неожиданно умолк, определённо подумав о том, что раньше не приходило ему в голову. Но вслух высказал лишь вывод, а не цепочку рассуждений: -- Я понимаю твоё беспокойство, так что в этот раз далеко мы не пойдём. Пройдёмся по зданию, прогуляемся в парке, сходим в столовую... Ты голодна?

   -- Да, -- врать я не стала. Да и тело недвусмысленно намекало, что приём пищи не был бы лишним. -- А что такое "столовая"? -- не удержалась от любопытства.

   Слово какое-то странное. Вроде это сочетание звуков произносится привычно и легко, а смысл ускользает.

   -- Это место, где берут готовую еду.

   Понятно... Как сервис доставки пищи в гостевом доме. Только странно, что Илья даже не поинтересовался, хочу ли я заняться готовкой. Олерианайлер, когда убеждал меня выбрать отель с полным обслуживанием, несколько раз за это извинился. Заверил, что сделал всё ради нашего удобства и ни в коей мере не считает меня неспособной к ведению домашнего хозяйства. А тут поставили перед фактом -- приготовление пищи тебе не доверят. Причём объективных причин для игнорирования моих желаний нет. Обидно...

   -- Ну так что? Идём? -- поторопил Илья, поднимаясь на ноги и протягивая мне руку, чтобы помочь встать.

   А вот это уже явная провокация, которую не вычислит только дура. Я же почти замужем! И потому, удостоив его презрительным взглядом, я слезла самостоятельно. Переступила с ноги на ногу, показывая, что ходить босиком не слишком комфортно.

   Намёк контролёр понял. Ободряюще мне кивнул и вышел из комнаты. Вернулся быстро, держа в руках тапочки на тонкой подошве.

   Сунув ноги в просторную тканевую основу, я ждала, что она сожмётся и примет форму ноги, но всё осталось неизменным -- похоже, материал не был высокотехнологичным. Разочарованная, стараясь не потерять обувь по дороге, я вышла следом за Ильёй в коридор...

   ***

   Сопровождая девушку на обещанную прогулку, Илья укорял себя за излишнюю самоуверенность и торопливость. Теперь он осознавал -- доля истины в советах Рината была, хотя на первый взгляд его рекомендации казались излишне дотошными. Казалось, что он перестраховывается и намеренно мешает важному для Бершева делу. А по факту...

   По факту реакции Неи оказались далеки от тех, что хотелось видеть Илье. Ну, замкнутость это вроде как понятно и объяснимо, хотя логичнее было бы ожидать истерики. А вот вопросы и те опасения, что так явно читались в её глазах, настораживали. И от предложенной руки она отказалась, хотя это же элементарный показатель заботы и галантности мужчины по отношению к более слабой женщине.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело