Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов (СИ) - Найт Алекс - Страница 56
- Предыдущая
- 56/83
- Следующая
— А ты чего так разэльфиелся? — рассмеялся Айкос. — И где каблуки?
— Каблуки? — озадаченно переспросил дракон.
— Ну да, вон Малика в брюках, а ты идёшь в платье. Помнишь, ты обещал стать её девушкой на балу, если втянешь нас в неприятности?
— Ничего я не обещал, — сразу принялся возражать Редклиф.
— Поздно уже, — Айкос с упорством виверны начал подталкивать упирающегося парня к шкафу. — Мы и платье тебе подготовили. Нравится?
— Нет! Мы так не договаривались, — возмутился алмазный.
— Говорю же, поздно. Сейчас брови тебе выщипаем, помаду намажем и преобразишься. Родные не узнают.
— Не волнуйся, это не больно, — заверила я паникующего друга. — А если будет больно, подержу, чтобы не дёргался.
— Вы же несерьёзно? — спросил побледневший Редклиф, начав тактическое отступление в сторону двери.
— Держи его, сейчас сбежит! — воскликнул Айкос, и дракон сорвался с места.
Громко хохоча, мы бросились за ним, поймали в проходе и повалили беднягу на пол коридора.
— Я платье не надену! — заголосил Редклиф.
— Что у вас тут происходит? — раздался строгий голос Райдера.
Тёмный эльф стоял над нами, уперев руки в бока и, кажется, пытался не расхохотаться.
— Успокойся уже, мы пошутили, — рассмеялся Айкос, похлопав бедного алмазного по плечу.
Выглянувшие из своих комнат адепты посмеивались над нами, наблюдая за тем, как мы поднимаемся с пола.
— Я и не поверил, — проворчал Редклиф.
— И правильно. Это платье Малики. А твоё мы ещё не погладили.
— Не верю, — фыркнул алмазный, двинувшись в сторону нашей комнаты.
— Малика, — позвал Райдер. — Это твоё?
Он нагнулся, чтобы поднять с пола мою брошь.
— Да, моя, — ахнула я, коснувшись ворота туники.
Ткань тонкая, эластичная, явно не стоит носить на ней такие украшения. Но мне так сложно расстаться со своим первым сокровищем.
— Спасибо, Райдер, — я подошла к нему, протягивая руку к броши.
Алые глаза эльфа недобро сузились, а взгляд сосредоточился на моём запястье. Сердце громко ухнуло в груди, когда я поняла, что он заметил метку.
— Спасибо, — вновь поблагодарила я, быстро подняв выше браслет-артефакт, чтобы спрятать брачную вязь, и забрала брошь из его ладони.
Нервно улыбнувшись Райдеру, я спешно скрылась за дверью комнаты, прежде чем он успел задать хоть один вопрос. Редклиф с Айкосом вновь сцепились языками и, к счастью, не замечали моего состояния.
— Скорее переодевайся, Али, — попросил эльф.
Коротко кивнув, я поспешила установить ширму. Сердце ещё громко билось в груди от волнения, в голове роились сотни пугающих мыслей. Райдер увидел метку. Что же теперь будет? И почему она снова стала видимой? Вдруг её увидит и Рейнард на ужине. Платье же с прозрачными рукавами. Размышляя о внезапном и весьма неприятном открытии, я переоделась в праздничный наряд. Платье село по фигуре, будто шилось по моим меркам, в принципе, как и бельё.
— Как? — спросила я, выходя из-за ширмы.
— Кажется, я самый везучий дракон в академии, — восторженно заявил Редклиф.
Что ж, платье на мне. Осталось распустить волосы и выдержать ужин с Рейнардом.
***
— Мне кажется, все на меня смотрят, — пожаловалась я, цепляясь за руку Редклифа.
— Конечно смотрят. И завидуют мне, — вскинув подбородок, гордо заявил алмазный.
— Не преувеличивай, — фыркнула я, и восторженно замолкла, когда мы вошли в торжественный зал.
Потолок напоминал звёздное небо, поражая глубокой синевой и сверкающими звёздами, которые то и дело срывались и неслись вниз, искрясь сотней блёсток, пока не истаивали над головами веселящихся адептов и танцующих под нежную мелодию парочек. Там же, один за другим, плыли три спутника, три луны, испуская мягкое сияние. Вокруг резных колонн, стоящих двумя рядами вдоль зала, вились растения. Зелёные и синие плющи, словно живые, поднимались всё выше, постепенно выпуская бутоны цветов, а потом и гроздья ягод, которые взрывались огненными искрами. Уверена, этот ускоренный природный круговорот будет продолжаться до самого завершения бала.
— Красиво, да? — спросил Редклиф.
— Это невероятно, — с придыханием призналась я.
— Только это всё ненастоящее. Иллюзии, — рассмеялся он.
— А выглядят как настоящие.
— Мастера-иллюзионисты знают своё дело. Говорят, Родичи, наши предки, и сапфировые драконы могли сотворить даже более невероятные вещи.
— Куда же ещё невероятнее?
Упоминание сапфировых приземлило восторги, напомнив о моей главной проблеме.
— Объёмные иллюзии, которые можно потрогать. Говорят, возможно даже скрыть истинный цвет ауры. Представляешь?
— Нет. Я не способна увидеть ауру.
— О, у меня есть артефакт, который позволяет видеть ауру даже обычному человеку, — обрадованно поделился Редклиф, но тут же осёкся. — Только он редкий, никому не рассказывай, пожалуйста.
— Я похожа на сплетницу?
— Ты похожа на красивую девушку, — усмехнулся он, а в его ладони словно из ниоткуда возник медальон.
Украшение выглядело совсем простым. Белый мутный камень, заключённый в потемневший от времени металл. Хмыкнув про себя, я приняла артефакт и надела его на шею. Сначала ничего не происходило, а потом перед глазами возникла мутная дымка, меняя зрительное восприятие.
— Ну, как? — спросил алмазный.
Воздух вокруг него сиял серебристыми и белоснежными всполохами, такими яркими, что за ними я с трудом различала лицо Редклифа.
— Это нечто!
Отвернувшись от своего спутника, я начала медленно оглядывать зал. Как оказалось, ауры отличаются по размеру, цвету, даже консистенции. Самые большие, яркие и густые, судя по всему, принадлежали драконам. А самая мощная виднелась в дальней части зала. По телу пробежала дрожь, когда мой взгляд встретился с серебряными глазами их обладателя. Я и раньше ощущала в Рейнарде невероятную мощь, а теперь и наглядно убедилась в его силе. Алмазный осмотрел меня с ног до головы, а потом перевёл недовольный взгляд к брату.
Смутившись, я отвернулась, принявшись рассматривать других преподавателей. Аура Мишель искрилась яркой зеленью, а ректора Рубирима глубоким бордо. Вокруг Эйриэль клубилась нежно-салатовая дымка. Почти такая же, как вокруг Айкоса, который только подошёл к эльфийке и протянул ей милый букет цветов, что-то смущённо пробормотав. Ауры обоих вспыхнули алым золотом, отчего на моих губах сама собой расцвела улыбка.
В поле зрения появилось сияющее изумрудом облако ауры Джереми. Дракон буквально наступал на пятящуюся от него Верану, вокруг которой взрывалась алыми вспышками настоящая буря. Она толкнула наглого изумрудного в грудь. Он перехватил её руку, судя по тому, как пригнулась девушка, провёл болевой захват кисти, и потянул её к танцующим, лишь раз споткнувшись от удара Вераны по щиколотке. Бои на любовном фронте проходят с переменным успехом.
— Али, пойдём танцевать, — предложил Редклиф.
Я вновь обернулась к другу, но мой взгляд привлекла тёмно-красная аура приближающегося к нам Райдера. Он смотрел чётко в мои глаза, как-то мрачно и холодно, что сразу стало понятно, идёт по мою душу.
— Малика, нужно поговорить, — сообщил он, кивком головы указав на парадный вход.
— Это срочно? — пролепетала я.
Хотелось бы отсрочить разговор о метке, но, судя по решительному взгляду преподавателя, не получится.
— Нет, идём, — холодно бросил он и отвернулся, решительно двинувшись в сторону выхода.
Мне ничего не оставалось, как отдать раздосадованному Редклифу артефакт и последовать за Райдером.
Торжественный зал мы покинули в молчании. Я с сожалением бросила последний взгляд в сторону иллюзии звёздного неба и вышла в прохладу вечера. В отличие от бала, на улице царил тёмный вечер. Небо заволокла дымка облаков, из-за которой грустно выглядывала первая из лун Уна. В стороне гор мелькали молнии. К Сильверу приближалась гроза.
— Райдер, может всё же в другой день? — мягко попросила я. — Это мой первый бал в жизни.
- Предыдущая
- 56/83
- Следующая