Переводчица (СИ) - Розанова Юля - Страница 9
- Предыдущая
- 9/53
- Следующая
— Что со мной произошло? — спросила я в недоумении.
— А что последнее ты помнишь? — прищурил глаза Хикмет.
Я слегка напрягла мозг и вспомнила аварию. Осознав, что мой побег не удался, я тяжело вздохнула.
— Не вздумай мне сейчас солгать, что ты ничего не помнишь! — схватил меня за руку и крепко сжал Хикмет. — Знай, я не поведусь на это!
— Я не…. — начала я объяснять, но тут же остановилась, понимая, что это мог быть мой шанс.
— Не выйдет, дорогая! — прорычал Хикмет. — Отныне ты больше не сможешь убежать! И совсем скоро получишь своё наказание!
Эти слова снова пробудили во мне страх, но внешне я пыталась этого не показывать. В глазах Хикмета пылал огонь ярости, это ещё больше пугало меня.
Своими действиями я снова резко изменила ход событий. И теперь ад для меня на самом деле, только начинается. Но в то же время, я приблизила встречу с Софи, а также с тем, кто будет относиться ко мне слишком странно.
Эти глаза
Мой звонок в полицию всё же дал свои плоды. Информация дошла куда нужно. И как только начальник полиции Анкары узнал это, немедленно вызвал Пшечевского.
— Что случилось, вы нашли их? — вбежал в кабинет Пшечевский.
— В полицию Стамбула поступил звонок — начал объяснять начальник полиции. — Это была девушка. Представилась она как Маргарита Ракумова.
— Вы серьёзно??? — обрадовался Пшечевский.
— Вполне! — кивнул полицейский и тут же тяжело вздохнул. — Однако она не успела сообщить своё место положения. Как сообщили сотрудники полиции, в тот момент послышались выстрелы.
— Как же так? — глубоко огорчился Пшечевский. — То есть…. она….
— Не думайте сразу о плохом! — попросил полицейский. — Мы отследим это место по номеру телефона.
— Хорошо…. — поник Пшечевский.
— Давайте будем надеяться на лучшее! — подбадривал начальник полиции.
Но, к сожалению, я уже была далеко от этого места. Когда Пшечевский только узнал о моём звонке, Хикмет уже решил мою судьбу. А точнее, меня везли в данный момент туда, где придётся проверять на прочность свою силу воли. Перед отправкой Хикмет мне сказал:
— За все свои проделки, ты давно уже заслужила это наказание! Я отсрочил его, потому что надеялся на то, что ты образумишься. Но хватит с меня, довольно!
— Что ты собираешься делать? — нахмурилась я.
— Увидишь, когда прибудешь туда! — одарил меня зловещей улыбкой Хикмет.
Все мои попытки и надежды оказаться на свободе как-то стали гаснуть. В душе я чувствовала, что придётся пережить нечто ужасное.
— А что если они меня убьют? — подумала я про себя. — Хотя, до этого времени ведь ничего мне не сделали. Зачем же я им нужна?
Эти вопросы не давали мне покоя. Варианта было два: либо они попытаются меня сломать; либо же убить, забрав нужные органы. Оба варианта не являлись прекрасными, один страшнее другого.
Пока думала обо всём этом, меня уже привезли в нужное место. Выйдя из машины, увидела несколько старых пошарпанных зданий. Точнее, это был старый захудалый район. В других странах такое место называют «улица красных фонарей». Море разукрашенных и одетых вульгарно девиц, постоянные крики, скандалы, драки. Алкоголь здесь льётся рекой. Как оказалось, Хикмет специально приказал своим людям провести меня по этой улице, чтобы пробудить во мне страх. И у него это получилось…. Я испытала не только страх, но и панику с ужасом.
Пройдя квартал, меня привели к частному сектору, где мы остановились возле трёхэтажного дома. Когда открылись ворота, мы вошли во двор. Здесь стояло несколько джипов и ещё пара легковых, но очень дорогих машин. Зайдя в дом, я увидела кучу вооружённых людей. Моё сердце просто выпрыгивало из груди, руки дрожали, а дыхание участилось. В голову лезли не хорошие мысли.
— Это новенькая? — подошёл один мужчина и стал рассматривать меня.
— Да! — ответил один из охранников, что привёл меня сюда. — Вот только она пока что не сможет приступить к работе.
— Почему же? — поинтересовался мужчина.
— Она допекла господина! — объяснил охранник. — И её теперь отправили в подвал.
— В подвал, говоришь?! — удивился мужчина. — Видать, хорошенько довела!
— И не говори! — согласился охранник. — Пыталась сбежать, и у неё это даже почти получилось.
— Как это, пыталась сбежать? — нахмурился мужчина.
— А вот так! — сказал другой охранник. — Она оказалась не «мясом», а «мозгами».
Все мужчины в доме, услышав это, притихли, и устремили свои взгляды на меня. Я пыталась скрыть свой страх, но дрожь в теле немного выдавала меня.
— И да, будьте очень бдительны, поскольку она знает турецкий! — продолжил охранник. — И прекрасно осознает, где находится.
— Вот это да! — в шоке сказал мужчина. — Значит, она проблемная. Ну, что ж, наказание будет ей только на пользу.
После этих слов по всему дому раздался громкий смех. Это ещё больше напугало меня, но я была вынуждена держать себя в руках. Мой внутренний голос просто кричал от паники. Никогда ранее не испытывала таких жутких и неприятных чувств.
Когда мужчины вдоволь насмеялись, меня повели в подвал. По пути к нему я оглядывалась по сторонам, и вдруг застыла на месте. Моё сердце забилось ещё сильнее, а глаза широко раскрылись.
— Софи! — сорвалось с моих губ.
Девушка, в сторону которой был устремлён мой взор, подняла голову и посмотрела на меня. Это была моя подруга Софи. Я не сразу узнала её, поскольку девушка была вся в синяках и кровавых потёках. Увидев эту картину, я полностью забыла о своей проблеме, начав вырываться из рук охранников и бежать в сторону подруги.
— Софи! Родная моя! — подбежала я к ней и схватила за лицо. — Дорогая! Боже, как хорошо, что я нашла тебя!
— Марго…. — практически обессиленным голосом произнесла Софи. — Осторожней….
— Ах, прости! — отпустила я её лицо. — Сильно болит? Что же они с тобой сделали, мерзавцы!
— Я в порядке! — более уверенно ответила Софи.
— Ты это называешь «в порядке»? — возмутилась я. — Да за такое убить мало!
— Марго, пожалуйста! — убрала мои руки Софи, когда я хотела её обнять. — Ещё заразишься чем-то!
— Что??? — испытала я ужас от услышанного.
Это предостережение пробудило во мне злость. Моё тело начало трусится от ярости.
— Да я их на куски порву! — процедила я сквозь зубы.
— Марго, не надо! — увидев мою реакцию, испугалась Софи.
Но она не смогла остановить мой гнев. В мою голову ударила кровь. Единственным желанием на данный момент было лишь задушить Хикмета. Охранники стали хватать меня за руки, но моя агрессия с лёгкостью дала возможность избить их. Как только разобралась с ними, прибежало ещё несколько. Никто из мужчин не ожидал, что я так разозлюсь, в меня словно дьявол вселился.
Когда же избила ещё пару мужчин, сзади меня появился здоровяк, который встретил нас на входе. Он поднял руку с оружием, чтобы ударить меня по голове, но не успел.
— Даже не смей этого делать! — закричал Хикмет. — У неё итак лёгкое сотрясение мозга. Если ударишь, то будут проблемы.
Услышав голос Хикмета, я бросилась в его сторону и, схватившись за его воротник, начала кричать по-турецки:
— Я тебя на куски порву! Ты, что с ней сделал? Ах, ты тварь!
— Ух ты! — удивился Хикмет. — А, ты, кажется, увиделась с подругой, наконец-то. Ну, прекрасно! Теперь ты знаешь, какой сказочной жизнью она живёт.
— Я тебе за это отомщу, Хикмет, даже не сомневайся! — прорычала я.
— Да ну! — поднял брови Хикмет. — Интересно, как же? Ты сейчас отправишься в место, из которого может и не быть выхода.
— Не волнуйся! — ответила спокойно я. — Даже если меня будут убивать, я не покину этот мир, пока не заберу тебя с собой!
После этого заявления, я отпустила воротник Хикмета и пошла обратно к Софи. Мужчины стояли, как вкопанные и внимательно следили за моими действиями. Я подошла к Софи и крепко обняла.
— Я тебе обещаю, что обязательно спасу! — сказала я ей.
- Предыдущая
- 9/53
- Следующая