Выбери любимый жанр

Эльванор (СИ) - "A. Achell" - Страница 77


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

77

— Уверена, с ним все в порядке. Малшор странствовал в том мире гораздо чаще, чем ты можешь себе представить. Сомневаюсь, что поручения Биары были легче, чем попытка раздобыть немного теоникса. — Ты права, — вздохнула Никс. — Но знаешь, после того как самолично там побываешь, становится ясно, что все далеко не так радужно и просто, как кажется на первый взгляд. В Дауэрте предостаточно своих трудностей. — Как и в каждом из миров.

Они замолчали, пройдя некоторое время в тишине. Больше не нужно было следить за тропой, и Никс задумчиво рассматривала окружающую местность, загадывая о том, что ждет их впереди. Время от времени она поглядывала на Лишер, желая разгадать, о чем та размышляла. Если судить по исходившим от нее волнам напряжения, мысли были не из приятных. Это заставило Никс еще раз задуматься о том, куда именно они шли и что собирались сделать. В который раз глянув на шагающую впереди Лишер, девушка спросила:

— Ты знаешь, кто он такой? На самом деле? — О чем ты? — Тень — тебе известно о нем больше, чем остальным из окружения Биары?

Некоторое время Лишер думала над ответом. Нетрудно догадаться, что эта тема была для нее не из приятных. Наконец она нехотя начала:

— Кем бы он ни был в действительности, Тень не тот, за кого себя выдает. Да, он выглядит как Вирен Холадан — не то, чтоб я была с ним близка, но время от времени мы пересекались, потому как оба находились… рядом с Биарой. Так вот, тот человек, которым он был раньше, и тот, которого она зовет Тенью — разные личности. Он ведет себя иначе, говорит иначе. Даже его голос стал другим. Я не знаю, что произошло, — Лишер запнулась, вспомнив о чем-то неприятном, — …что бы это ни было, оно сильно его изменило. Не только внутренне. Однажды мы с ним случайно пересеклись. Сейчас он постоянно бледен, будто от болезни, носит темную одежду и никогда не снимает шарф, но тогда… Я вошла в кабинет Биары, не зная, что он был там. Не понимаю, что именно я увидела, но это было похоже на то, будто… — …Кто-то перерезал ему горло, от уха до уха? — закончила за нее Никс.

Лишер встретилась с ней взглядом. Ее лоб прорезали морщинки, лицо едва заметно посерело — настолько тяжело ей было об этом вспоминать. Немного помолчав, она кивнула.

— Да, пожалуй, так я бы это описала… Получается, ты тоже его видела? — Как сказать… — Никс вспомнила мертвое тело посреди багряного мира, изуродованное и истекшее кровью. Когда перед мысленным взором раскрылись стеклянные голубые глаза, что больше не могли принадлежать живому существу, по спине пробежали мурашки. — Я видела его таким лишь в воспоминаниях Биары. — Вот оно что, — кратко произнесла Лишер, отвернувшись. Никс показалось, что она это сделала только затем, чтобы скрыть краткий проблеск ревности. Впрочем, ей могло показаться. — Но это еще не все, — сказала она, намереваясь довести дело до конца. — Я знаю, почему он стал таким, а если быть точнее: что произошло с настоящим Виреном.

Лишер молчала. Никс расценила это как приглашение продолжить.

— Ты верно догадалась о том, что Тень и Вирен — разные личности. Вирен погиб от рук неизвестного мне существа, которое не походило на человека. Кажется, оно представилось Биаре как «Алриша». Тебе об этом что-то известно?

И снова Лишер промолчала, отрицательно покачав головой. Никс не была уверена, что имя Алришы не встречалось ей прежде, но решила оставить подозрения при себе, продолжив:

— Так вот, когда Вирен погиб, Биара отдала его тело Уззо — душе древнего, что была заключена в каком-то украшении. Кажется, это было нечто на подобии драгоценного камня. — Брошь с перламутровым самоцветом, — отозвалась Лишер. — Раньше Биара никогда с ней не расставалась. По крайней мере, до того, как появился Тень. — Потому что теперь она на нем. Он смог переселиться в мертвое тело после того, как только брошь… ну… оказалась к нему прикреплена. — Что ж, теперь мне все ясно, — вздохнула Лишер. — Спасибо, что рассказала. Думаю, эта история может нам пригодиться. — В каком смысле?

Ей не успели ответить: дорога среди утесов кончилась, выведя их к небольшой роще. Здесь буйные зеленые травы соперничали с цепкой желтой травой и колкими лиловыми репейниками, норовящими ухватиться за края одежд. На земле угадывалась старая тропа, выложенная из ровных булыжников, поросших мхом и усыпанных листвой. Хоть все в этом месте кричало о запустении, аккуратный человеческий след легко угадывался благодаря примятой траве и обломанным веткам.

Переглянувшись, они ступили на тропу, оказавшись под густым покровом деревьев. Пока шли, огибая молодые кустарники и склоняясь под ветвями, над головами прогремел гром.

Довольно скоро листва расступилась, демонстрируя очертания небольшого старого здания. Дерево, из которого оно было построено, отсырело и жалобно поскрипывало, гармонично вплетаясь в лесные пейзажи. Остроконечная крыша однажды была расписана яркой краской, отображая символику божества, которому здесь служили. Хоть здание выглядело вполне умиротворенно, Никс скривилась, едва его завидев.

Она уже знала, что это за место.

Порог старой церкви был обуглен. Лишер решительно прошла внутрь, так и не задержавшись. Нехотя ступая следом, Никс задумалась о том, как странно выбрать именно это место своим убежищем. Здесь было совершено зверское убийство, но, с другой стороны, именно тут Уззо смог заполучить тело, которого так долго жаждал. Возможно, для него эти развалины служили своего рода символом…

Было необычно видеть старую, пропахшую лесом и росой церквушку изнутри без дрожащих бордовых теней и жадного пламени, поглощающего все вокруг. Доски у пола все еще были обуглены, но до них довольно скоро добралась вездесущая сырость, покрыв зеленым налетом. Ничего даже издали напоминающего мебель здесь не оказалось — лишь кучка жалких обломков, не поддающихся распознанию.

Пройдя к самому центру, Лишер резко замерла. Никс еще раз внимательно осмотрелась, пока наконец не заметила то, что остановило ее спутницу: в темном закоулке у дальнего конца шевельнулся высокий силуэт. Нетрудно догадаться, кому он принадлежал.

— Нас прислала Биара! — громко произнесла Лишер, настойчиво вглядываясь в тени перед собой. — Ей нужна твоя помощь. — Как интересно…

Он сделал шаг навстречу, выйдя к более освещенному участку. Как и прежде, на плечах красовался темный плащ, но вот шарф отсутствовал — тогда Никс в полной мере осознала, почему именно Лишер было так тяжело о нем вспоминать. Красная полоса, обнажающая плоть, выглядела неправильно — в особенности на том, что преспокойно ходил и общался, как и любой другой человек. Его глаза внимательно их изучали, но Никс никак не могла отделаться от ощущения, что на нее смотрит мертвец… В каком-то смысле, так оно и было.

— Ты нужен Биаре, — повторила Лишер голосом уже не столь уверенным, как прежде. — Ее отвезли в дом правопорядка, и твоя помощь будет не лишней. — Я вижу… — протянул Тень.

Бледные губы растянулись в улыбке, от которой все внутри Никс похолодело. Он медленно прошелся, о чем-то размышляя. От его холодного неживого взгляда становилось не по себе. Наконец Тень остановился, а его глаза так пронзительно уставились на Никс, что она неволей почувствовала себя добычей, пойманной в лапы хищника. Сердце пропустило несколько ударов: казалось, он видит ее насквозь. Улыбка древнего стала еще шире.

— За свое долгое существование я успел повидать множество судеб. Что поражало меня больше всего, так это способность людей сочетать в себе благородство и подлость. Я был заключен в то, что ошибочно принимали за артефакт, и таким образом смог побывать во множестве рук, могущественных и не очень. За каждым разом я не переставал удивляться, когда свершив нечто достойное похвалы, проявив безукоризненный пример людской доблести, человек тут же шел на коварное предательство. Как только вам это удается? Старая драконья поговорка оказалась правдива: люди воистину являются отождествлением того, как можно совмещать несовместимое. Взять, к примеру, вас: еще утром вы намеревались нанести Биаре удар в спину, а теперь бросаетесь в гущу лесов, желая вырвать ее из рук правопорядка. Никак не пойму, что это: беспросветная глупость или же суть той непостижимой человеческой сущности, что то и дело от меня ускользает?.. — Мы не собирались ее предавать! — громко выкрикнула Лишер. В ее голосе отчетливо слышались нотки страха, словно она испугалась того, как правда прозвучала из уст Тени. А может, он попросту повторил то, о чем твердила ее совесть, но чего она старалась не слышать? — О, непременно, — кивнул древний, зайдясь скрипучим смехом. — Вы просто хотели бросить ее в разгар битвы, а если бы Биара воспротивилась… — он умолк, прикрыв глаза, прислушиваясь к чему-то. Найдя то, что искал, радостно докончил: — Вы бы пустили против нее теоникс! Хм-м, не знал, что у него есть подобное свойство — надо бы взять на заметку.

77

Вы читаете книгу


Эльванор (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело