Выбери любимый жанр

Студент по обмену (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

И снова я порадовалась присутствию профессора Лестера рядом. Уж он-то должен знать, как стоит поступить в такой ситуации, значит, мне не нужно переживать.

Тайлер и тот, второй незнакомый человек постояли еще по опушке, а после развернулись и пошли в разные стороны. Однокурсник — к замку, а незнакомец, наверное, в сторону Уитби. Я плохо ориентировалась в лесу и могла только предполагать, что ближайший городок именно в том направлении.

Лестер молниеносным движением утянул меня за собой в кусты. Не хотел, чтобы Кай узнал о нашем присутствии. Наверное, для того были причины. По крайней мере, я уже привычно как хорошая студентка подчинилась старшему, потому что ему точно видней. Такое послушание полностью устраивало профессора.

Теперь он явно не беспокоился за безопасность студента, волновало Уильяма Лестера что-то иное. Возможно, планы Тайлера, в котором вдруг проснулась тяга к прогулкам в неурочном месте в неурочное время.

Заговорил со мной мужчина только через десять минут после того, как Кай скрылся из глаз.

— Не рассказывайте никому, мисс Уорд, — то ли попросил, то ли приказал профессор Лестер. С ним никогда так точно и не скажешь, но на всякий случай все считали, что молодой преподаватель приказывает, и слушались его. Мало ли что.

— И Тайлер тоже ни о чем не должен знать, хорошо? — добавил Уильям Лестер, помогая мне выбраться из кустов.

— Хорошо, — пробормотала я, совершенно ничего не понимая.

— Я сам расскажу, кому следует, — заверил меня с присущей ему убийственной серьезностью Лестер. Сомневаться в том, что так и будет, не приходилось.

До замка мы дошли в молчании, но не напряженном, а спокойном, даже уютном.

Когда я вернулась в свою комнату, девочки все еще не вернулись, стало быть, возможно, что столкнемся мы уже на занятиях, куда однокурсницы явятся помятые, благоухающие перегаром и с безнадежно потекшим макияжем. Не в первый раз, в конце концов. Студенческие годы — время для глупостей и разгульного веселья.

Я этого разгульного веселья не сторонилась, просто отдавалась ему так, чтобы не вредить учебе, то есть на выходных. Впрочем, алкоголем и в этом случае старалась не злоупотреблять, памятуя не столько о том, как влияют возлияния на мозг, сколько о том, насколько отвратительно выглядит пьяная девушку и что она может натворить.

Хотела было вернуться к учебникам и конспектам, вот только стоило открыть первый попавшийся том, как мысли потекли совершенно иным путем, далеким от учебы.

С кем же встречался Кай Тайлер в лесу? Должно быть, непростой был человек и непростая была причина для встречи. Будь все простым и будничным, визитер просто приехал бы в замок, а не прятался в чаще.

И Уильям Лестер — он тоже повел себя странно. Чего ради ему прятаться от студента? Вышел бы, спросил, что происходит? И ведь спрятался так, словно это он, преподаватель, ведет себя странно. А Лестер-младший — молодой человек разумный и обстоятельный, у него на каждое слово и на каждый поступок имеется причина. Значит, не по глупой прихоти в кусты полез и меня с собой потащил.

Вот только почему так?

Хотелось пойти к профессору снова, пристать с расспросами, но ведь не скажет ничего, если не посчитает нужным. А если бы посчитал — объяснил бы все еще в лесу. Из Уильяма Лестера посторонний и слова вытянуть не мог, словоохотливость преподаватель рукопашного боя проявлял только с родственниками. Учитывая, что родственников у Лестеров имелось с избытком, от недостатка общения молодой преподаватель не страдал.

Факультет ушел в загул с размахом, этаж как будто вибрировал от звуков музыки, песен, смеха и топота. Можно было не сомневаться, что угомонятся ребята хорошо если к рассвету. Даже декан предпочитал не вмешиваться в этот разгул своих студентов, предпочитая уже постфактум карать излишне увлекшихся по делам их.

Сразу подумалось, что время для тайного свидания Тайлер выбрал с расчетом на то, что его отсутствия никто не заменит. Вполне неплохой план, который бы наверняка оправдал все надежды новичка, если бы мне не вздумалось посмотреть в окно.

И все-таки что понадобилось этому парню в лесу? Первой мыслью, пришедшей в мою бедовую голову, стало предположение, что Кай Тайлер — самый настоящий иностранный шпион. Правда, тут же вмешался здравый смысл, который напомнил, что адекватному шпиону в нашей глуши посреди леса делать категорически нечего. Просто потому что не водится здесь никаких государственных тайн. Неужели же работник иностранной разведки не нашел бы себе получше места для работы?

Впрочем, долго ломать голову над загадками приезжего студента я не стала, разумно посчитав, что о всем случившемся узнал преподаватель, то можно не беспокоиться, тем более, такой преподаватель как Уильям Лестер. Наверняка он уже и своему отцу доложил, а тот непременно поведает обо всем ректору. Стало быть, простая студентка может о странном поведении Тайлера не думать и просто, как велел Лестер-младший, помалкивать и не дать Каю понять, что я все видела.

Девочки мои приползли в комнату за полночь и на бровях настолько, что приползли они практически в прямом смысле, то и дело спотыкаясь и двигаясь осторожно, придерживаясь за стену.

Я, наученная горьким опытом, успела принять душ перед отходом ко сну, но не ложилась отлично понимая, что все равно же эти гулены разбудят. Во хмелю соседки становились веселыми и самую малость буйными. Не настолько, чтобы это доставляло действительно большие неудобства, иначе бы я просто сбежала от своих приятельниц. Поменять комнату труда бы не составило.

— А я с Тайлером целовалась, — упав на свою постель, промурлыкала Дебора настолько довольно, словно бы дело одними поцелуями не ограничилось.

Вот уж точно, везде поспел. Сперва по лесу пошлялся, а после еще и на вечеринку побежал. И ведь пустили! Несмотря на то, что наверняка половине из присутствующих новичок набил морду. Но, что поделать, очевидно, драка — не повод не пить вместе. Парни — вообще странные.

Девочки мое растерянное молчание истолковали по-своему. Гарриет тихо икнула и принялась меня как будто успокаивать:

— Да ничего такого, Эмс, просто в бутылочку поиграли и Деб вытащила свой счастливый билет. Из-за которого ей завтра наверняка волосы повыдергают. Тайлер сыграл всего один раунд и поцеловал только нашу Дебору.

Рут покивала, а после добавила и от себя:

— Зато профессор Лестер, может подобреет.

Дебору измышления подруг уже не беспокоили ни на пенс — она тихо засопела, изредка издавая звонкие трели храпа. Из уголка губ потянулась ниточка слюны. Нет, девушкам определенно не стоит допиваться до непотребного состояния: выглядит не очень, вряд ли молодой человек, полюбовавшись на такую картину, влюбится без памяти.

— У Лестера-младшего даже функции такой нет. Так что не подобреет, — тут же отмела предположение Рут Гарри и потерла свой синяк. В этом я с подругой была целиком и полностью согласна. В своих измывательствах Лестер-младший оставался упорен и на редкость последователен.

— Но черт, какой же Тайлер все-таки хорошенький… — простонала с долей сладострастия Гарриет, скидывая с себя блузку, вырез на которой был достаточно глубок, чтобы распалить воображение парней, но при этом не настолько, чтобы декольте приняли как призыв на баррикады. — Так бы и…

Тут Гарри замолчала. Я сперва подумала, что и она заснула пьяным блаженным сном, но нет, оказывается, соседка просто крепко задумалась, очевидно, пытаясь придумать, что же она могла сотворить с Каем Тайлером, выпади ей такая возможность.

Под моим неодобрительным взглядом Гарриет быстро спохватилась:

— Нет-нет! Это я так, болтаю! Пришлый — парень мутный, приличной девушке с ним связываться не стоит!

Рут только многозначительно хмыкнула.

— Тайлер ушел с Эмбер Тинделл со второго курса, — пояснила не слишком разговорчивая, но при этом на удивление язвительная однокурсница, каждое слово которой било не в бровь, а в глаз.

Стало быть, Гарриет не совершила грехопадение не из-за собственной неприступности и разумности, а просто потому что предмет ее интереса выбрал на ночь другую подружку. Все старо как мир.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело