Выбери любимый жанр

Друзья поневоле (СИ) - Романенко Галина Валериевна - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

— «Не моя. В теле миури тогда был Зед. Это его на женщин потянуло», — отговорился Кирг.

— Сперли мой эликсир. Я столько сил в него вложил, — елейным голоском протянул Харга.

— «И стольких угробил», — рявкнул Кирг. Медведица тем времени уже почти дошла до них, но упала на пол вонючей шкурой и затихла.

— Приветствую своего юного коллегу. Что, ты, делаешь среди этого сброда?

— Ищу своих друзей, которых, ты, похитил.

— Ну и как? Нашел?

— Еще нет, — смутившись ответил Марвин. Он чувствовал Силу мага и понимал, что в магической дуэли ему не выстоять. Маг тоже это понимал, поэтому сказал: — Я предлагаю тебе дуэль. Если, ты, победишь, то заберешь своих друзей, и вы уйдете. Я не буду вам мешать.

— «Не вздумай лезть. Победить не сможешь, только зря умрешь», — прозвучало в голове Марвина. Остальные молчали, Кирг отгородился метальным Щитом, и они ничего не слышали.

— «Что мне делать?» — так же спросил Марвин.

— «Ничего. Нужно навязать ему бой. Тогда будет шанс уничтожить».

Харга не выдержал первым.

— И о чем вы там шепчетесь? Я бы тоже послушал. Коллега, что вы молчите? — после этих слов от ближайшего зеркала к Марвину поплыла серая дымка. Он попытался отодвинуться, но она плыла за ним, как привязанная. Иррг продолжения ждать не стал, бросил в дымку фаэрбол. Дымка заискрила, сжалась и взорвалась с сухим треском. Немного попало на руку и ногу Марвина. Они на глазах начали усыхать. Марвин завыл от боли и скорчился на полу.

— «Ну все, ты доигрался!» — рявкнул Кирг и его Воздушный Кулак в дребезги разнес сразу несколько зеркал. То же самое проделал Иррг. Илаг замешкался, опасаясь навредить дочери. С его стороны зеркала остались целыми.

Вдруг из них появился… сам Илаг и с мечом в руке бросился на Повелителя Океана. Из второго зеркала вышел Кирг и тут же бросил в реального Кирга фаэрбол. Миури увернулся и бросил свой фаэрбол в зеркального противника. Тот отлетел от него и вернулся к самому Киргу. Чтобы увернуться, миури пришлось распластаться на полу.

Из третьего зеркала вышел Иррг и с мечом в руке пошел к своему оригиналу. Первым сообразил, Кулуриэн. Он выхватил скимитары и успел разбить зеркало до того, как в нем появился его двойник. Потом ударил по тому зеркалу, из которого появился двойник Иррга. Двойник распался зеркальными осколками, а из носа реального Иррга потекла кровь, и он осел на пол. Илаг и Кирг продолжали сражаться, но поскольку дрались сами с собой, победить не могли.

— Подойдите к зеркалу и постарайтесь стать так, чтобы ваш двойник в нем отразился, — скомандовал Кулуриэн.

Первым подманил двойника к зеркалу Кирг. Он стал рядом с зеркалом, зарычал и вздыбил шерсть, двойник сделал то же самое. Кирг попятился к зеркалу и приготовился к прыжку, его двойник, тоже. Прыжок. Кирг в последний момент сдал чуть в сторону. Двойник полностью отразился в зеркале, его затянуло внутрь, а Кулуриэн тут же разбил поверхность зеркала скимитаром. Остался Илаг. Он аккуратно, шаг за шагом подходил к послед-нему зеркалу. Вот он уже рядом, резкий выпад мечом, двойник повторяет его движение и оказывается в зерка-ле. Удар скимитара и все кончено. Илаг с облегчением вздохнул.

— Давно я так не выматывался, вернусь домой, я эту мерзавку Дею так накажу…

— «Для этого ее сначала нужно вырвать из рук мага. Идеи есть?» — Кирг посмотрел на лежащих. Прислушался. Кулуриэн без затей подошел к одному, ко второму, пощупал пульс на шее и сказал: — Живы, но без сознания и начисто лишены Силы. Насовсем или временно, сказать не могу. Продолжим.

Друзья поневоле (СИ) - i_020.jpg

Кирг, активировавший магическое зрение, успел разглядеть за северной стеной желтый огонек. Секунда и он погас. Миури ударил в это место Воздушным Кулаком, Илаг, повинуясь какому-то наитию сделал то же самое. Стена рухнула в облаке пыли и каменного крошева. Пол вздрогнул. Из зеркал с хрустальным звоном высыпались еще каким-то чудом державшиеся осколки. Кирг метнул наугад фаэрбол. Что-то зазвенело, взорвалось и к потолку взметнулось пламя. Из пыли выскочил Харга, одной рукой державший Дею, а второй приставивший кинжал к ее груди. За поясом у мага торчал Жезл. Позади Харги и Деи полыхало пламя. Кулуриэн предусмотрительно шагнул к стене в тень и старался не попадать в поле зрения Харги. Маг по сторонам и не смотрел. Он, как завороженный смотрел на Илага. Его сходство с Деей было видно невооруженным глазом.

— А теперь поторгуемся. Ты, переподчинишь мне Жезл, а я отдам тебе дочку.

— «Она жива? Как-то она странно выглядит. От некроманта всего можно ожидать», — заявил Кирг. Миури отошел от Илага и старался оказаться по-ближе к магу со стороны Жез-ла. Повелитель Океана шагнул почти в плотную к Харге и сказал: — Ты, вернешь мне дочь и Жезл, а я дам слово, что ты остаешься жив. И даже замок твой цел будет.

— Те, кто здесь, тоже останутся моей собственностью, — Харга или действительно торговался или делал вид.

— Это я тебе обещать не могу, — сказал Илаг.

— Тогда и я не могу обещать, что соглашусь. Хотя… жизнь за жизнь. Я верну девчонку, а ты, гарантируешь мою неприкосновенность и оставишь мне твой Жезл, — Харга чуть переместил тело девушки, но нож от ее горла не убрал.

— Хорошо. Я согласен. Давай сюда девушку, — Илаг сделал вперед еще один шаг. Теперь он был на расстоянии вытянутой руки от мага. Кирг, заметив, что Харга не смотрит на него подошел еще ближе. Теперь от Жезла его отделяло не больше двух-трех шагов. О Кулуриэне все забыли. Эльф все время молчал и старался держаться в тени. Харга вряд ли вообще его заметил, а если еще добавить сюда способность эльфа неслышно двигаться…

Короче Кулуриэн стоял за спиной Харги. Кирг был в теле миури и прекрасно видел в полутьме. Он отгородился Ментальным Щитом и передал Кулуриэну: — «Вынь Жезл и брось мне. Я знаю заклинание переподчинения. Я по-щупал Илага. Как ментальные маги, мы равны. Я могу переподчинить Жезл». Эльф слегка кивнул. В следующую секунду Харга воткнул кинжал в грудь девушки и толкнул ее к Илагу. Начал плести какое-то заклинание и это стало его ошибкой. Последней ошибкой. Кулуриэн выхватил у него из-за пояса Жезл и бросил Киргу. Тот успел заметить, как маг толкнул на Илага девушку. Чуя какой-то подвох, миури поймал зубами Жезл, но не стал пере-давать его Повелителю Океана, а быстро забормотал Заклинание Переподчинения. Жезл окутался перламут-ровым маревом. Харга, увидев эту метаморфозу Жезла, забормотал быстрее. В это мгновение, Илаг решивший, что его дочь мертва, с мечом в руке бросился на Харгу и заклинание, предназначавшееся Киргу, полетело в него.

Миури в этот миг встал на задние лапы и ругаясь, потому, что держать в лапах Жезл было очень неудобно, вложил всю Силу, какая у него была и направил Жезл на Харгу. Кулуриэн, видя Боевой Жезл в собачьих лапах, ничком бросился на пол. С конца Жезла сорвался белый луч и попал в живот Харге. Жезл в лапах Кирга качнуло, и маг оказался разрезанным наискось. Жезл окончательно вылетел у Кирга из лап и на излете луч черканул Илага по бедру. Он уже почти не светился, но и этого хватило, чтобы завоняло горелым, а Илаг скрючился от боли.

Кулуриэн встал и, с эльфийским изяществом перепрыгнув через две половины Харги плававших в луже крови, подошел к девушке. Наклонился над ней. Со смертью мага спало и заклинание недвижимости. Девушка застона-и шевельнулась. Кулуриэн раздвинул полы халата, в который ее обрядил Харга. Кинжал попал в массивную золоченую застежку, соединявшую полы халата. Застежка отклонила лезвие и оно, войдя наискосок между ребрами, до сердца все же, не достало.

Глава 18

Подведем итоги

Зед во главе группы из двух десятков воинов с видом победителя вошел в лаборатории Харги. Рядом с ним шли Буран и Изгар. Фоб держался слева и чуть сзади. Спину прикрывал. Буран перегородил дорогу Зеду и замер, при-крыв глаза. Орк остановился и поднял руку, давая знак всем стоять.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело