Выбери любимый жанр

Якудза из другого мира. Том IV (СИ) - Калинин Алексей - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— Как же хорошо, Изаму-ку-у-ун, — простонала Миоки, когда медленно опускалась в очередной раз.

Она всё также поднимала голову к потолку, предоставляя мне шанс любоваться точеной шеей, большой грудью, плоским животом и широкими бедрами. Я погружался в неё и выныривал почти полностью только для того, чтобы погрузиться вновь.

Через пять минут неторопливого секса Миоки улыбнулась с небольшой проказинкой и выпрямила ноги в идеальном шпагате. После этого она оттолкнулась от моей груди руками и четыре раза обернулась на члене вокруг своей оси. И это было приятно.

— Как тебе, Изаму-кун? — спросила Миоки.

— Чудесно, — вырвалось у меня.

— Тогда дальше будет лучше, — сказала Миоки, а после оттолкнулась сильнее и раскрутилась ещё.

Благодаря маслу она не встречала сопротивления, выпрямленные в шпагате ноги проносились над моим носом. Она отталкивалась и отталкивалась. На краткий миг мне это напомнило вертящиеся лопасти вертолета. Я даже подумал, что мы сможем взлететь над надувным матрасом. Что он вообще для этого и предназначен — ловить падающих людей, чтобы смягчить удар.

Миоки вращалась уже так быстро, что я даже успел испугаться — вдруг она сорвется вбок и тогда мой торчащий член будет сломан? А что, такое тоже могло быть. Но всё-таки это была секунда испуга, следом меня захлестнула волна горячего приближающегося оргазма.

— Миоки! — вскрикнул я, когда поймал в воздухе вертящиеся «лопасти» и насадил на себя полностью.

— О-о-о, Изаму-у-у-у! — простонала она в ответ и изогнулась так, что коснулась головой своей попки. После этого она забилась в пароксизме оргазма.

Я же испускал из себя сперму с такой силой, что обеспокоился выдержкой резинового изделия — выдержит ли? Выдержал. Когда Миоки вернулась к прежнему состоянию, то я вышел из неё, придерживая резиновое кольцо. И резиновое изделие выдержало такую проверку.

Капли влаги стекали по груди Миоки, когда она потянула меня за собой, к смесителю с шлангом, укрепленным в стене на уровне пояса. Я присел на небольшую пластиковую табуретку, возле слива в полу, а Миоки открыла смеситель и подставила руку под струю воды. Плеск наполнил небольшую влажную спальню. Девушка отрегулировала температуру воды и направила её на мои ноги.

Теплые струйки ударили по коже.

— Я сейчас смою масло, а то оно будет мешать при перемещениях, — улыбнулась Миоки.

— Конечно, а я буду только рад этому, — ответил я, подставляя спину под упругие струи.

На тело легли пузырьки от вспененного шампуня. Они лопались и щекотали расслабленную кожу.

— Ох, Изаму-кун, а ты всё также не собираешься успокаиваться, — прощебетала девушка, когда коснулась моего вздыбленного члена.

— Вообще-то я собираюсь поплескаться ещё и в ванной, — подмигнул я ей.

— Да? Тогда прошу за мной.

Она потянула меня в небольшую ванну, которая была наполовину заполнена подсиненной водой с ароматом сирени. Но стоило ей только повернуться ко мне спиной, как я совершил небольшой маневр, заставивший Миоки вскрикнуть от неожиданности, а меня заурчать от удовольствия. Я снова вошел в девушку.

Миоки уперлась руками в края ванной и чуть расставила ноги, чтобы мне было удобнее входить. Она призывно улыбнулась мне, когда я сдавил её бедра чуть сильнее и вошел на полную.

— Ох, Изаму-кун, а ты любишь неожиданность…

— Да, обожаю сюрпризы, — усмехнулся я в ответ.

— Тогда вот тебе ещё один сюрприз…

Миоки элегантно подняла правую ногу и положила её мне на плечо. Она стала походить на лук, а вот стрелу… Стрелу я продолжил запускать в мишень до тех пор, пока её тело не пронзили очередные судороги. Тогда уже и я не стал сдерживаться. Это было то ещё зрелище…

Ванную мы так и не приняли. Миоки полила меня из шланга, смыла шампунь вместе с остатками эротического масла и осталась во влажной спальне, чтобы привести себя в порядок.

Я вышел из влажной спальни такой расслабленный и удовлетворенный, что даже сперва не понял — откуда в комнате отеля взялся вихрь?

А вихрь пролетел мимо меня, промчался во влажную спальню, крутанулся вокруг остолбеневшей Миоки и тут же вылетел обратно. Он быстро подлетел к окну и выскочил наружу. Я только и успел, что швырнуть вслед огненный шар. Увы, вихрь был быстрее огненного снаряда.

Когда же я кинулся к окну, то заметил на балконе отеля напротив сидящего на перилах Исаи. Он радостно улыбнулся мне и помахал рукой.

— Первая жертва есть! Хинин, это тебе для того, чтобы ты не передумал выступать на «Черном Кумитэ»!

После этого он спрыгнул вниз и растворился в толпе праздношатающихся людей. Преследовать его не было смысла. Я ринулся во влажную спальню и обнаружил там лежащую на полу Миоки. В сток для воды тянулась кровавая дорожка…

Глава 6

— Сэнсэй! Сэнсэй Норобу! Да где же тебя демоны таскают, старый ты… — я не успел договорить, как дверь в номер распахнулся. На пороге возник Норобу, за его спиной маячила госпожа Хадзуки, поэтому я пересилил себя и закончил. — И умудренный жизнью наставник! Тут нужна твоя помощь!

Я в это время зажимал вспоротую яремную вену на шее девушки. Надеюсь, что успел вовремя и в рану не попали воздушные пузырьки. Сама по себе рана не выглядела ужасающей — сочится темно-багровая кровь, неторопливо и без вырывающихся струек. Однако, она же является одной из самых опасных. Не дай боги в кровь попадут воздушные пузырьки… Они же доберутся до сердца и застопорят моторчик ко всем чертям.

Может быть и внутреннее кровотечение, когда кровь стекает в грудную клетку и поддавливает легкое и сердце, вплоть до их отказа. Также вместе с кровью может, в зависимости от повреждения, туда попасть и воздух, вызывая схожий результат. Вот поэтому я и звал на помощь сэнсэя, не отрывая пальцев от раны.

— Изаму! Тебя вообще с женщинами оставлять нельзя! — буркнул сэнсэй, тут же всё понявший.

Понять-то он понял, но вот без бурчания было не обойтись. С его ладоней потек синеватый дымок. Он обволакивал шею Миоки и курился возле моих пальцев.

Глаза Миоки были закрыты. Она словно спокойно спала, если только можно спать на полу в ванной комнате и в луже воды. Сэнсэй занимался своими делами, но нет-нет, да и кидал взгляд на сочные груди девушки.

— Убийца! — неожиданно заголосила госпожа Хадзуки. — Хинин — убийца! Помогите! Убили Миоки!

С этими криками она выскочила из номера и понеслась с приличной для старухи скоростью по коридору отеля.

— Не дергайся! — рявкнул Норобу, когда я собрался было отпустить зажимаемую рану и броситься за старухой. — Мы потом всё объясним. Сейчас нужно спасти жизнь этой красотки. Не должны такие титьки сгореть в крематории раньше времени.

— А ты поэт, — покачал я головой.

— Я слишком много видел, чтобы заворачивать грязь в красивую обертку.

Синеватый дымок струился всё сильнее и сильнее. На коже лба сэнсэя выступили капли пота. Судя по виду, ему приходилось нелегко. Однако, он не сдавался. Его руки словно сгребали невидимую хворь и вытаскивали её наружу. Под моими пальцами слабой пульсацией отдавалось сердце Миоки.

Вот как же так произошло? Где хваленые дозоры? Почему этот стервец смог так легко вломиться в район Кабуки-тё и проникнуть в отель?

Да понятно, что очень быстрый и всё такое, но я же сейчас в мире, где сверхскоростью никого не удивишь. Даже сам, при помощи указок сэнсэя, достигал такого эффекта. Правда, башка потом раскалывалась, так как нейроны в мозгу гибли миллиардами, не выдерживая такого напряжения. Словно с похмелья ходил пару дней.

Однако, такая скорость всё равно меньше скорости пули, так что Исаи по любому должны были срисовать на подходе. Да и потом, когда он растворился в толпе, никто не поднял панику. Или старуха перехвалила дозорных, или…

— Можешь потихоньку отпускать, — проговорил сэнсэй и тяжело вздохнул. — Вроде бы успели.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело