Выбери любимый жанр

Якудза из другого мира. Том V (СИ) - Калинин Алексей - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

Откинувшись на подушку, я уставился в потолок. Мозг кипел от деятельности так, что дымок выходил из ушей. И всё равно я ничего не мог придумать. Что за стеклянные шарики? Какого хрена рогатка? Почему шнурок?

Я даже схватил один, натянул жгут и выпустил в противоположную стену. Шарик с дзиньканьем разлетелся на осколки. Но и это ничего не принесло. Кроме того, что пришлось собирать мелкие кусочки стекла, чтобы утром не напороться на острые края.

Созванивался с мастером Нагаи, с Масаши. Конечно же называл пароль, прежде чем поговорить. В нескольких словах поведал о том, кто скрывается под моей личиной. Они посочувствовали, а Масаши пообещал захватить мою сумку с учебниками на завтрашний день.

Ну да, «Черное кумитэ» так и останется «Черным кумитэ», а вот школу ещё никто не отменял. У меня и так уже слишком много косяков, чтобы её ещё и пропускать. Всё-таки за это уплочено…

Уже поздним вечером я бухнулся на подушку, крутя в голове сочетания: шнурок, стеклянные шарики, рогатка. С такими мыслями я и заснул.

Хорошо ещё, что завел будильник, а иначе мог бы запросто проспать всё на свете. Вставать так не хотелось, что пришлось съездить себе пару раз по щекам, чтобы проснуться. Холодная вода при умывании полностью взбодрила меня. После этого я отправился на ежедневную пробежку и разминку. Сегодня бой, так что не надо особо перенапрягаться, но и разогреться-размяться было необходимо.

После горячего чая и яичницы, захваченных в фойе гостиницы, я окончательно пришел в себя. Теперь надо быстренько смотаться в школу, отсидеть пару занятий, ободряюще улыбнуться Кацуми и подмигнуть Сэтору Мацуде. Пусть его перекосит от моей наглой рожи.

Всё так и получилось. Я успел к первому уроку, перехватил сумку с учебниками у Масаши, а Джун Танака передал мне бэнто, которое заботливо упаковала Аяка. Всё схвачено и подхвачено. Люблю, когда жизнь идет как отлаженный механизм и с утра всё получается. Если всё с утра как надо, то и день потом задается хороший — это замечено из прошлой жизни.

Кацуми даже украдкой чмокнула меня в щеку, пока я отвернулся к Джуну и не успел среагировать, чтобы её остановить. Взамен она получила удивленный взгляд, причем не только мой.

— Госпожа Утида, у вас сегодня губы сорвались с привязи? Чего это они чмокают кого попало? — попытался обратить я всё в шутку.

— Не кого попало, а тебя, — прогудел шмелем Джун. — Мне вот чмока не досталось.

— Я тебя тоже поцелую, потом, если победишь в «Оммёдо кудо», — улыбнулась Кацуми. — А тебя чмокнула, Изаму-кун, потому что утром прислал красивые цветы…

Я прислал? Вот прямо-так как по лбу пяткой зарядила. Я же ничего не посылал… Я удивленно перевел взгляд на поднявшего брови Джуна и покачал головой.

— Да ладно тебе. Не делай такое удивленное лицо. Вот и записка есть, — протянула розовый конвертик девушка.

Вот и на тебе, вот и утро «пошло как надо». Сюрприз как он есть. Я взял конвертик. Внутри каллиграфическими иероглифами было написано:

Самой красивой девушке на свете. И.

Вот и всё. Какой-такой «И»?

Кацуми подумала, что это первая буква моего имени. А вот я ощутил укол ревности. Прямо в сердце кольнуло, как вчера Ватанабе…

С какого хрена какой-то «И» дарит цветы Кацуми?

— Так это точно не ты? — потянула было на себя конверт Кацуми.

Был большой соблазн ответить, что это сделал я. Просто из вредности. Чтобы досадить этому самому «И», но я помотал головой.

— Нет, это точно сделал не я, Кацуми-тян. И это может быть человек, который…

Я сделал многозначительную паузу, чтобы она поняла — этот неизвестный человек может быть вовсе не её поклонником. Прошлый раз Исаи вызвал её, и она доверчиво пошла. Вот только это был не настоящий Исаи, а дух комиссара в теле друга…

— Я поняла, Изаму-кун, — моментально посерьезнела Кацуми. — Надеюсь, что это не всё так плохо, как мы думаем.

— Но чмок я тебе не верну, — ответил я.

— А мог бы, — шутливо толкнула она меня в бок. — Тогда бы я точно поверила, что цветы от тебя.

Мимо прошел Сэтору Мацуда. Он смерил нас презрительным взглядом, а я подмигнул в ответ. Как и хотел. Как и думал — его лицо перекосилось, но он справился с собой и показал на часы, мол, наслаждайся последними мгновениями.

В ответ я только мило улыбнулся. Я так часто смотрел в лицо смерти, что в лицо Сэтору могу смотреть с обычной улыбкой.

Прозвенел звонок и в кабинет прошел господин Такахаси. Он подошел к столу и приветствовал нас коротким поклоном. Мы ответили ему тем же. Урок начался.

Я краем уха слушал выдаваемую информацию про Россию времен Петра Первого. Слушал и рисовал в тетради стеклянные шарики, шнурок и рогатку. Делал это схематически, гоняя в голове различные комбинации.

— Кораблестроение на западе, прежде всего, в Голландии и Англии было на порядок выше, чем в России. Но их корабли строились по специальной технологии, которую разрабатывали веками, и они предназначались для плавания в нейтральных и южных водах. При помощи оммёдо технологии облегчались, но были и определенные трудности… — говорил учитель.

Я же поглядывал на прямо сидящего Сэтору Мацуду. Он снова включил каменнорожего и не обращал на меня никакого внимания. Вот урод.

В шестой раз вырисовывал шарики. Рядом рогатку. Шнурок…

— Кроме того отличие заключалось в том, что корабли, например Голландии, были более маневренными и скоростными. Казалось бы, правильно все делал Петр 1, флот которого строился по западным образцам. Но не все так однозначно.

Не всё так однозначно. Не всё… Шнурок, рогатка, шарики…

— Бусы (это основные русские корабли, который были более пузатые, но и более легко ловили даже небольшой бриз ветер) в Азии полностью покорили Индийский океан и были на вооружении до конца восемнадцатого века, — проговорил Такахаси.

Что? Я вздрогнул и невольно поднял руку.

— Да, господин Такаги? — кивнул Такахаси. — Вы что-то хотите спросить? Будете кланяться или ограничитесь просто поднятием руки?

Мне было не до подколки. Я ухватил мысль за самый кончик и не собирался её упускать:

— Господин учитель, не могли бы вы повторить про русские корабли? Как они назывались?

— Каспийские бусы? Каспийские бусы подробно описаны в работе главы голландской Ост-Индской компании и мэра Амстердама Николааса Витсена «Старинное и современное судостроение и судовождение». Каспийские бусы в них упоминаются как чисто грузовые суда, с небольшим водоизмещением. То есть это маленькие торговые корабли, небольшие, наподобие наших рыбацких шхун… Я ответил на ваш вопрос?

— Да, спасибо, — нашел в себе силы заставить голос не дрожать.

В голове перемкнуло. Всё выстроилось в стройный ряд. Русские… Бусы… Шнурок… Рогатка… Шарики…

Вот что за загадку загадал Ёсимаса Сакурай, когда говорил, что через четыре дня в пять вечера рогатка укажет на нужную бусину. Шнурок и стеклянные шарики — образуют бусы!

И какая-то рогатка должна указать на тот корабль, где будут мои друзья…

Конечно! Как же я сразу не подумал о кораблях? Ведь когда мой двойник показывал спящих вповалку ребят, то в поле камеры попалась бухта с накрученным тросом. Я тогда подумал, что это какой-то склад, а это был пирс. Пирс порта Токио.

Да, точно Токио, потому что за короткий промежуток времени Ёсимаса Сакурай вряд ли мог уехать далеко. Мы с Масаши и Исаи отсутствовали не очень долго, поэтому… Он должен быть там!

А рогатка?

А вот тут всё просто — подъёмный кран походит слегка на этот предмет мальчишеского оружия. Значит, через два дня в пять часов подъёмный кран покажет на определенное судно. Там и будут находиться мои друзья!

Твою же дивизию! И надо же было так разыграть карту…

А если я ошибаюсь? Если всё не так? И я цепляюсь только за притянутые за уши факты?

Тогда я полный лох и бездарь. И мои друзья погибнут мучительной смертью, а я останусь один…

Вакасю без команды… Ученик без наставника… Белобрысый идиот, которого обвели вокруг пальца!

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело