Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли - Страница 45
- Предыдущая
- 45/63
- Следующая
— Я не хотела бы это обсуждать, — сказала я, оглядываясь на женщин, теперь полностью настроенных на наш разговор.
— О да, поняла.
Я ударила Пэм по руке, и мы потеряли самообладание.
— Перестань так говорить о моем парне! Ты вот-вот выйдешь замуж!
— Эй, я говорю только правду. Хотя я не знаю, как ты относишься к мысли, что он полицейский.
У меня перехватило дыхание.
— Что ты имеешь в виду?
Пэм небрежно повела плечом.
— Я не думаю, что смогла бы справиться с этим, если бы знала, что Рик каждый день уходит на работу, где его могут ранить или убить.
Я с трудом сглотнула. Не то, чтобы я не знала, чем рискует на работе Митчелл. Я знала. Очень хорошо.
— Ты бы так и сделала. Ты будешь стоять рядом с ним и поддерживать его, что бы он ни делал.
Я почувствовала на себе ее взгляд и повернулась к ней.
— Корин, ты готова к тому, что с ним может что-нибудь случиться? Готова ли ты остаться одна, возможно, с ребенком или, не дай бог, с несколькими детьми?
Мое сердце мгновенно нашло ответ на этот вопрос. Мой мозг, с другой стороны, не позволял мне говорить. Наконец, я обрела голос.
— Ну, конечно. Если это означает быть с Митчеллом, я готова ко всему, что может случиться. В конце концов, с каждым из нас может произойти, что угодно, чем бы мы ни зарабатывали на жизнь.
Пэм смотрела на меня так, словно ей было меня жаль.
— Это моя мать тебя подговорила? — догадалась я.
Она отвела взгляд.
— Я так и знала. У нее есть проблема с тем, что Митчелл полицейский, и ей нужно это преодолеть. И она должна перестать посылать других людей, чтобы отговорить меня от отношений с единственным мужчиной, которого я по-настоящему люблю.
— О, Корин, я не пыталась этого сделать. Я вижу, как ты смотришь на Митчелла. Это ничем не отличается от того, как он смотрит на тебя. Твоя мама беспокоится, вот и все.
Я отвернулась и уставилась себе под ноги. Мои ногти были отполированы и покрыты красивым нежно-розовым лаком.
— Ну, ей не о чем беспокоиться.
Боль разлилась по моей груди, заставляя меня сделать глубокий вдох.
Мы с Пэм перевели тему на легкий разговор о свадьбе. Я смеялась и смеялась, хотя в глазах застыли слезы. Разговоры о том, что Митчелл работал полицейским, были давно забыты, и до меня дошло, как сильно я скучала по дому и семье. Маленькая часть моего сердца разбилась, зная, что через несколько коротких дней я уеду и вернусь в Техас.
***
Митчелл обнимал меня, пока кружил в медленном танце. Мне казалось, что я нахожусь на облаке. Растворяться в объятиях Митчелла было одним из самых удивительных ощущений в мире и тем, от чего я никогда не устану.
— Итак, твоя мама немного поболтала со мной, пока я танцевал с ней, — сказал Митчелл.
Я затаила дыхание. Если бы она подняла тему его работы, я бы очень расстроилась.
— Ах, да? О чем вы, ребята, говорили?
— Она упомянула, что приезжает в Техас. Я рассказал ей немного о ранчо и о том, когда лучше всего туда наведаться.
Я выдохнула воздух, который задержала.
— Я умоляла ее приехать в гости, а она всегда отвечала, что скоро.
— Ну, сложно загадывать. Но скоро у нее может появиться веская причина.
Мои брови сошлись на переносице.
— Ты о чем?
Пожав плечами, Митч наклонился и коснулся своими губами моих.
— Ничего, голубка. Я уже говорил тебе, как ты прекрасна в этом розовом платье?
Я игриво хлопнула его по плечу.
— Можешь называть вещи своими именами, Митчелл. Я похожа на бутылку от «Ваниш». Понятия не имею, почему Пэм выбрала именно этот цвет.
Митчелл притянул меня ближе. Когда его горячее дыхание коснулось моей шеи, мое тело воспламенилось.
— Я хочу заняться с тобой любовью, Корин. Отчаянно.
Легкий всхлип сорвался с моих губ. Последние несколько дней, пока мы гостили у моей матери, Митчелл вел себя как настоящий джентльмен. Несмотря на то, что мы спали в одной комнате, он не занимался со мной любовью, хотя несколько раз с помощью пальцев заставлял меня кончить. Я чувствовал себя развратной, делая что-то подобное в доме матери, но я наслаждалась этой дерзостью.
В голову пришла идея.
— Мы всегда можем улизнуть к ночи. Пойти, например, на пляж.
Рука Митчелла опустилась ниже, пальцы принялись дразнить мою обнаженную кожу.
— Мне нравится эта идея.
Я уткнулась лицом ему в грудь. Его запах пьянил как наркотик. Я никак не могла подойти к нему достаточно близко.
— Я люблю свадьбы, — сказал он.
Его заявление застало меня врасплох. Откинув назад голову, я посмотрела на него.
— Неужели?
— Почему это тебя так удивляет?
Я издала смешок.
— Не знаю. Может быть, потому что до недавнего времени ты был против отношений.
Глаза Митчелла погрустнели.
— Я никогда не был против отношений. Я просто не думал, что готов к этому... До тебя. Ты изменила мое восприятие всего, Корин. Надеюсь, ты это знаешь. Каждый день ты заставляешь меня хотеть стать лучше.
Навернулись слезы. Протянув руку, я прижалась губами к его губам.
Митч обхватил ладонями мое лицо и углубил поцелуй. Клянусь, я чувствовала, как каждая унция его чувств вливается в меня. Голова кружилась от любви. Счастья. Ощущение от того, что этот удивительный мужчина любит меня так, как он это делал, было невероятно захватывающим. Волшебно.
Когда мы, наконец, прервали поцелуй, я отчаянно хотела заняться любовью.
— Я думаю, нам нужно улизнуть отсюда, взять плед и отправиться на пляж.
Митчелл поднял брови.
— Мне нравится ход твоих мыслей.
Я демонстративно облизала нижнюю губу и ответила:
— И я думаю, что пришло время для новой позиции.
Митчелл тяжело сглотнул, потом взял меня за руку и потащил к дому.
— Вперед. Пойдем, пока никто не заметил, что мы исчезли.
Итак, у нас уже две свадьбы, с которых мы сбежали ради секса. Я не могла справиться с головокружительным чувством, бурлящим внутри, когда мы ускользнули от празднующих и спустились на пляж.
— А как насчет прямо здесь? — спросил Митчелл.
Оглядевшись, я едва различала огни, исходящие от пляжного домика. Других домов поблизости не было. Скорее всего, мы зашли достаточно далеко в район парка.
— Прекрасно!
Митчелл расстелил плед и сел. Он взял меня за руку и мягко усадил рядом с собой.
— Здесь очень красиво, — сказал он.
Я прислонилась головой к его руке и удовлетворенно вздохнула.
— Красиво и холодно.
— Ненадолго, — сказал Митчелл и взял рюкзак, который быстро собрал до этого. Он вытащил толстовку, помог мне натянуть ее через голову, а потом оделся сам.
— Я хочу тебе кое-что показать, — сказал он сексуальным голосом.
— Правда? Это что-то вроде «ты покажешь мне свое, а я покажу тебе свое»?
Смеясь, Митчелл потянул меня назад, и мы легли на спину.
— Непослушная маленькая штучка. Когда ты успела стать такой грязной девчонкой, Корин Миллер?
Я уставилась на звездное небо.
— М-м-м, дай подумать... Я должна была сказать, что это произошло тогда, когда появился один удивительный парень, сбил меня с ног и научил нескольким вещам в спальне, которые я никогда раньше не испытывала.
— Кажется, отличный парень.
— Сначала, правда, он как-то растерялся.
Митчелл рассмеялся.
— Неужели? Почему?
— Ну, однажды ночью он соблазнил меня. Занимался со мной безумной страстной любовью.
— Похоже на жеребца.
Я не смогла сдержать улыбку, которая расплылась по моему лицу.
Откашлявшись, Митч спросил:
— Так что же произошло после того, как он соблазнил тебя?
Я перекатилась на бок и провела пальцем по подбородку моего мужчины. Меньше всего мне хотелось вспоминать прошлое, особенно после того, как я пообещала Митчеллу, что больше никогда не буду бросать его.
— Он испугался.
— Испугался, да?
Я кивнула.
- Предыдущая
- 45/63
- Следующая