Выбери любимый жанр

Мишень - Дрейк Дэвид Аллен - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

— Тогда какого черта мне никто ничего не сказал?! — пальцы Джонса плясали по клавиатуре. Сбоку появилась полоска с цифрами, а человек с пистолетом исчез, отправившись в другую вселенную.

«Потому что вы все считаетесь слишком умными, чтобы вам можно было задавать вопросы», — подумал Йетс. Хорошо еще, что все-таки находятся люди, которые имеют смелость их задать!

Джонсу он сказал:

— Он продолжал двигаться и после того, как я попал в него. А потом — вы видели — начал умирать. Сдулся, как шарик…

Голос Йетса прервался. Он смотрел на воспроизведение и видел, как поднимается его рука с пистолетом, и почувствовал отдачу в основании большого пальца.

«Проклятье!»

— Мои пули и иглы Эллы так и не были найдены, — проговорил он, чувствуя, как кожа покрывается мурашками. — Остальные… думаю, что остальные мы нашли все.

Джонс смотрел на него с любопытством, словно он заметил в глазах Йетса нечто такое, что могло заинтересовать ученого. Боковая полоска с цифрами сообщала данные о пулях: тип, вес, количество и начальную скорость.

В конференц-зале устроили перерыв. Гул голосов, доносившийся оттуда, усилился. Мимо кухни к уборной прошли двое мужчин, раздраженно споривших друг с другом на каком-то из славянских языков.

Джонс не обратил на них внимания. Не спрашивая подсказки — очевидно, он не нуждался в ней, — он вошел в субдиректорию и вывел на экран информацию о примерном составе сплава пуль, выстреленных в риллианина.

Хорошо было работать с человеком, который разбирался в своем деле!

— Кто-нибудь еще использовал оружие, подобное вашему? — спросил Джонс.

— Нет, сэр, — Йетс опустил руку в карман пиджака. — Но материал рубашки примерно такой, как использовали другие, включая и кубинского охранника, которого вы видели. Рубашка пули, я имею в виду, конечно. Не хотите ли посмотреть…

Он вытащил из кармана ТТ стволом вверх и рукояткой к Джонсу для безопасности.

— Господи! Нет, конечно! — рявкнул Джонс с таким выражением лица, словно его попросили поцеловать менструирующую самку леопарда. — Неужели обязательно носить… — тут он оборвал себя. — Да, естественно, обязательно. Но, пожалуйста, я вовсе не хочу на него смотреть.

В дверь просунулась голова официанта, ее владелец проводил взглядом пистолет, снова исчезающий в кармане Сэма, и голова исчезла.

— Я никогда не убивал тех, кого не хотел убить, — буркнул Йетс и только мгновение спустя понял, что этого не следовало говорить.

Джонс скорчился, но его пальцы уже снова работали с клавиатурой, а сам он смотрел на изображение.

— Хорошо, — сказал он. — Если разница не в сплаве пуль, давайте посмотрим…

Цифры исчезли, на их месте появилось схематическое изображение риллианина с обозначенными точками, куда должны были попасть пули. Все громоздкое тело пришельца было испещрено оранжевыми пятнами, крапинками и полосками.

Действительно, десятки людей пытались остановить тварь. Некоторые выполняли свой долг — патрульные и охранники, некоторые — просто обыватели, как один парень, который швырнул в риллианина вазу. Она должна была бы попасть в самую середину его туши, если бы тот вовремя не исчез.

И они погибли, большая часть из них погибла, а еще было много людей, которые успешно отсиделись под столами, когда чудовище проходило мимо их комнат. Для мертвых это не составляло разницы, но Йетсу хотелось кого-нибудь задушить.

Сандерс в своей небесно-голубой форме генерала ВВС ворвался в кухню, как рассерженный медведь, и заревел:

— Джонс! Какого дьявола ты тут?

Йетс приветливо улыбнулся ему. Сандерс моргнул.

— Привет, Сэнди! — Джонс только на секунду оторвался от голограммы. — Я попросил комиссара собрать некоторую баллистическую информацию. Присоединюсь к вам, как только смогу, но, — тут он снова посмотрел на Сандерса, — боюсь, это будет не скоро.

— А, — согласился, незло хмурясь, Сандерс. — Возвращайся скорее, ты нам нужен. Я уверен, малыш Султанян понимает что-то в том, что болтает Счастливчик.

— Как только разберусь с этим, Сэнди, — согласился Джонс, нажимая клавиши. — Ты не забывай, что он все-таки армянин.

Генерал исчез тем же путем, что и появился, только тряхнув головой.

— Спасибо, — сказал Йетс.

— Тсс, — перебил его Джонс, поворачивая изображение, чтобы видеть риллианина со всех сторон. — Не мог допустить, чтобы вы пристрелили моего босса, как только он начал чему-то учиться. Вашей пушкой или как вы там называете эту игрушку?

— Я называю ее пистолетом Токарева, Тула, ТТ — 30, — холодно ответил Йетс. — И я не собирался стрелять в генерала Сандерса.

— Ясно, ведь вы пацифист, — охотно согласился Джонс, вглядываясь в голограмму, — поэтому Маклеод и говорит, что вам нужен намордник.

Восемь выстрелов из ТТ были обозначены голубым — не такие уж плохие попадания, учитывая обстоятельства. Двадцать семь игл Эллы обозначили зеленым, они тоже легли достаточно метко и кучно. Внутри и снаружи от группы голубых и зеленых пятен были оранжевые крапинки от бесполезно пролетевших пуль и потоков плазмы, выпущенных в чудовище за мгновение до того, как Йетс начал стрелять.

— Черт побери, комиссар, — сказал Джонс, переключив цифровые данные обратно на запись, — что это у вас там за муть? Оптика грязная?

— Никак нет, сэр. Это пыль. Один из морских пехотинцев выжег кусок потолка плазменным излучателем.

Джонс удивленно посмотрел на него. Йетс пожал плечами.

— Так получилось. Были бы вы там! Короче, в воздухе оказалось много каменной пыли. Пары металла тоже, наверное.

Нахмурившись, Джонс перенастроил прибор, чтобы в центре голограммы оказался выжженный потолок, а не риллианин. Из фрагментированных кусков записи компьютер создал цельное изображение.

— Знаете, а ведь там не только камень и металл, — медленно сказал он. — В потолке еще были проложены кабели, кроме того, там были лампы и светящиеся полоски. — Джонс обернулся к Йетсу: — Вы знаете химический состав всего этого, комиссар?

— Я узнаю, — ответил Йетс, мысленно перебирая, к кому бы из Службы Утилизации обратиться за помощью. Они тоже работали по авральному расписанию, повреждений было множество, но Тейлман или, может, Беткинс согласятся помочь, если убедить их, что это необходимо для предотвращения рецидива. — А вы как сами думаете, что это?

Джонс пожал плечами.

— Я думаю, что-то, какое-то вещество окутало пришельца. Звучит глуповато, не так ли? Что-то осело на его сенсорах, поэтому они не среагировали, когда в него попали ваши пули. Если это был всего лишь известняк — это одно дело, а если это медь или еще что-нибудь, будет полезным в следующий раз иметь ее под рукой.

Йетс пожал морщинистую от времени руку ученого своей обезображенной шрамами рукой и оскалился; это был знак уважения, и Джонс ухмыльнулся в ответ.

— Ну вы даете, док, — сказал Сэм. — Теперь вы поговорите с Шенноном и другими ребятами, а я подберу народ, который сможет вычислить, что конкретно убило тварь.

Йетс вышел из кухни — руки в карманах, поигрывая пистолетом и россыпью патронов. Он насвистывал песенку с припевом: «А теперь ты труп и лежишь на полу моей ванной!»

29. КРАСНЫЙ/КОСМИЧЕСКИЙ/СМЕРТЕЛЬНЫЙ

Телефон в кабинете Маклеода звонил — уже в который раз. Он говорил с одним абонентом, двое других ждали на линии, огоньки на телефоне стали похожими на новогоднюю гирлянду… или, скорее, телефон стал похож на тыкву Дня всех святых. Маклеод проигнорировал звонок: с ним может разобраться секретарша, так же как и со всеми другими последующими звонками. Голос из трубки, который резал ему слух, был не из тех, кого можно заставлять ждать.

Сегодняшний день не был удачным для Маклеода, так же как и все предыдущие дни, с тех пор как появился кирианин.

Никто, абсолютно никто, включая его самого, не действовал в сложившейся обстановке профессионально, спокойно и грамотно. Он знал, что так всегда и получается. Когда вам надо на кого-то положиться, вас обязательно подведут. На это можно смело рассчитывать.

40

Вы читаете книгу


Дрейк Дэвид Аллен - Мишень Мишень
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело