Темная Башня: Искупление (СИ) - Мага Никита - Страница 26
- Предыдущая
- 26/42
- Следующая
Эллис замахнулась на Одетту, но она успела перехватить ее кисть. В глазах матери появилась… гордость. Она посмотрела на руку своей дочери. Девушка задрожала. Воспользовавшись моментом, Эллис ударила ее по лицу другой рукой.
— Неплохо… попыталась меня остановить. Может быть, ты не так безнадежна. Но ты не усвоила урок, касающийся слабости, девочка. В этом мире женщины должны бороться за независимость, а не надуманное равноправие. Мужчина никогда не поймет женщину, а «белый» не поймет «черного». Чтобы понять — мужчине нужно родиться женщиной, а белому — родиться черным. Мы — разные, и никогда этого не изменить. Да, эти чересчур накрашенные женщины смогут добиться некоторых прав, но это будут только те права, которые им позволят мужчины. Звучит унизительно, не так ли? Но такова реальность, мне уже больше сорока, а «розовые очки» мне разбила твоя бабушка, когда я была еще младше тебя.
Дэниел Холмс, читающий «Машину времени», посмотрел на свою жену. Мама будто почувствовала его взгляд на своей спине, резко обернувшись. Взор отца вновь направился в книгу. По его глазам было видно, как он быстро перескакивает со строчки на строчку, лишь бы вновь оказаться среди морлоков и элоев.
Эллис подошла к своей дочери.
— А что касается темных углов… не бойся. Дай ему руку и иди, куда он тебя поведет, а когда он достанет своего дружка, мило улыбнись… и откуси этот отросток. Потом тебе нужно скрыться с места преступления. Беги, но только не спеша. Понаблюдай, как представитель сильного пола корчится от боли, когда у него отобрали самую главную игрушку.
Оддета с выпученными глазами смотрела на свою мать. Сказанное Эллис пугало ее и… ей понравилось ее предложение. Если быть честным, понравилось Детте Уокер. Эта сучка любит насилие в любом виде.
Оддета молча встала из-за стола и направилась к себе в комнату.
Спустя время Сюзанна понимала, что мама была права во многом, но не во всем. Женщинам приходится бороться всю свою жизнь, и неважно за что: равноправие или независимость.
17
Сюзанна вырвалась из воспоминаний. Она посмотрела на Джейка. Мальчик до сих пор мирно спал. Краем глаза она заметила то, что не должно быть на улице.
Посреди проезжей части лежала женщина в черном платье. Сюзанна схватила гаечный ключ покрепче. Она решила не будить пока Джейка. В нужный момент он сможет проснуться, все-таки он необычный ребенок. Он — стрелок, как и она.
Сюзанна посмотрела в зеркало бокового вида. Женщины не было. Сюзанна не поверила своим глазам и решила обернуться, совершив грубейшую ошибку.
Боковое стекло вышибли молотком. В лицо Сюзанны полетели осколки, оставив порезы на щеках. Женская рука схватила ее за горло. Сюзанна пыталась вырваться, но хватка женщины была невероятно сильной. Она уронила гаечный ключ. Глаза начали закатываться. Девушка решила попробовать отчаянный поступок.
Она вцепилась своими ногтями в культю. Вспыхнувшая боль смогла вырвать ее из лап Морфея. Сюзанна вцепилась в руку женщины ногтями. Когда хватка ослабла, она смогла с силой опустить руку женщины на остатки стекла. Сюзанна вновь и вновь опускала ее руку. Кровь уже залила ее ночную рубашку. Женщина истошно кричала, но Сюзанна остановилась, только когда услышала характерный хруст. Женщина упала, лишившись сознания.
С правой стороны открылась дверь. Человек в черном улыбался, глядя на свою жертву.
— Приветик, Сюзи!
Сюзанна замахнулась гаечным ключом, но Человек в черном схватил ее за волосы, выкидывая из машины на асфальт.
Это был не тот Человек в черном, которого они встретили в Изумрудном доме.
Перед ней стоял высокий мужчина неопределенного возраста в линялых зауженных джинсах и джинсовой куртке. Каблуки на его остроносых ковбойских сапогах красного цвета стоптались. Его карманы оттопыривала самая разная литература на все случаи жизни: опасность ядерных электростанций, роль международного еврейского картеля в свержении дружественных правительств, кокаиновые связи ЦРУ и контрас, фермерские профсоюзы, «Свидетели Иеговы» (Если ты можешь ответить «да» на эти десять вопросов, ты СПАСЕН!), чернокожие за равенство в армии, устав ку-клукс-клана. Все это и многое другое. На груди, справа и слева, куртку украшали два больших значка-пуговицы. Правый — с желтым лицом-смайликом, левый — со свиным рылом в полицейской фуражке и надписью красными буквами, с которых стекали капли крови: «КАК ВАМ ТАКАЯ СВИНИНА?».
Женщина со сломанной рукой поплелась к Человеку в черном.
— Господин! Помогите!
Человек в черном шлепнул себя по ноге, подзывая женщину, как собаку.
— Элизабет, иди ко мне.
Элизабет доползла до Человека в черном и с остервенением начала облизывать его сапоги, вызвав у Сюзанны отвращение. Наблюдая эту сцену, Сюзанна вспомнила слова матери:
«Ты должна излучать силу всем своим видом, а не тратить время на пустую борьбу за равноправие полов».
Голос Детты Уокер слился с голосом матери.
«Так и будешь лежать, неженка? Может, сразу подползешь к нему и оближешь его белые яйца, а?»
Сюзанна фыркнула и попыталась отползти назад, но холодный взгляд Человека в черном, за которым скрывалось чистейшее безумие, приковал ее к земле. Уолтер пренебрежительно посмотрел на изувеченную руку Элизабет. Девушка оторвалась от его сапог и спросила:
— Вы поможете мне, Владыка?
— Конечно, помогу!
Уолтер достал скрытый под джинсовой жилеткой ругер, опустошив всю обойму на голову Элизабет. Человек в черном озадаченно посмотрел на голову девушки, в которой прибавилось к пяти нужным отверстиям еще десять.
— Слишком скучно, да? — спросил он у Сюзанны.
Сюзанна не успела что-либо ответить ему. Уолтер наступил на голову девушки каблуком, вдавливая его в лоб Элизабет. Сюзанна закрыла глаза. Она услышала чавкающий звук, который ей напомнил случай, когда Эдди уронил арбуз на кухне. Рвота поднялась к горлу, но Сюзанна смогла ее удержать.
Сюзанна открыла глаза. Она увидела расплющенную голову женщины, глаза которой оказались каким-то чудом целы и лежали на траве. В них до сих пор стоял вопрос: «За что?» Сюзанна знала за что — потому что МОЖЕТ.
Ноги Элизабет все еще дергались, казалось, она хотела убежать, но от таких, как Уолтер убегать удается очень редко. Парализованная страхом Сюзанна наблюдала, как он, сорвав пучок травы, оттирает свои сапоги. Закончив с этим, он вытер большим пальцем кровь со смайлика и смачно облизал его, глядя в глаза Сюзанне.
— Девушкам нравятся опрятные парни, знаешь ли.
— Тебе уготовано место в Аду, ублюдок!
— Знаю, но пока я хочу развлечься здесь, чтобы прихватить с собой пару сотен душ. В Аду скучно.
Человек в черном направился к машине, где спал Джейк.
— СТОЙ!
Сюзанна подползла к нему, но Уолтер, сделав шаг назад, ударил ее сапогом по лицу. Сюзанна почувствовала, что теплая жидкость залила ей нижнюю часть лица. Она вновь посмотрела на Уолтера, который пока что двоился в ее глазах. Человек в черном открыл заднюю дверь.
— Как дела, Джеки-бой?
Из машины выпал Джейк. Он был весь бледный и еле стоял на ногах. Мальчик попытался ударить Человека в черном, но тот отмахнулся от него, как от назойливой мухи. Джейк упал на траву. Мальчик дернулся всем телом, и его вырвало. Джейк посмотрел на Сюзанну.
Лицо мальчика распухло, а из носа тек гной.
18
Эдди бежал к дому.
Из оружейного магазина он взял пару винтовок М-4 и три «Глока», а также пять упаковок патронов калибра 5, 56 и 9. Еще он «позаимствовал» обрез, который был спрятан под прилавком.
Эдди остановился через улицу, где стоял Плимут. Он нахмурился. Задняя дверца машины была открыта, а перед ней лежала женщина с раздавленной головой. Молодой человек, спину которого заливал пот, рысцой направился к дому.
Свет горел в окнах. Его ждали.
Эдди расстрелял бы дом с безопасного расстояния, но там были Джейк и Сюзанна. Он ни на секунду не думал об их смерти. Если Человек в черном настиг их, то он ждал и его. Сюзанна и Джейк являлись лучшей приманкой — мысли об их безопасности сбивали его с толку. Эдди выдохнул, собираясь с мыслями.
- Предыдущая
- 26/42
- Следующая