Выбери любимый жанр

Мама по заказу, или Как я попала (СИ) - Серганова Татьяна - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

– Поверь мне, малышка, как няня она меня точно не интересует, – мягко отозвался он, ловя мои глаза в блеклом отражении стекла.

Я смутилась еще больше, не зная, как себя вести дальше. Поэтому не нашла ничего лучше, как приобнять малышку и спросить тихо:

– Правда, красиво?

– Очень, – нехотя кивнула она.

А город был всё ближе.

Я уже могла разглядеть отдельные здания и сооружения, странные аппараты, которые служили в качестве средств передвижения.

– До прибытия осталось две минуты, – сообщил Риас, – нам пора.

Из комнаты пришлось выйти и вернуться в непроницаемый туннель.

Легкий толчок, знаменующий стыковку, и едва слышный гул механизмов.

– Я зайду за тобой вечером, – сказал мне русал.

– Хорошо, – кивнула в ответ.

– Одну минуточку, молодой хвостатый, ты зачем нашу няню соблазняешь? – тут же влезла ведьма. – Кто позволил?

– Прошу прощения. Надо было спросить у вас разрешения? – вежливо поинтересовался он, хотя насмешку я в голосе уловила.

– Это как минимум. Лерочка совсем ребёнок…

– Но имеет право решать самостоятельно, – вмешалась я. – И уже дала на экскурсию своё согласие.

Крита Берта хмыкнула, чопорно поджав губы, и нехотя кивнула, хотя я заметила огонёк одобрения в её глазах.

– Как знаешь. В конце концов, твои обязанности няни заканчиваются с наступлением вечера. Если, конечно, у Дэмиана нет возражений.

У мага они были, я видела и даже задержала дыхание, готовясь услышать жесткое нет.

Но тут вновь влезла Леонила.

– А по-моему, отличная идея. Уверена, из уважаемого Риаса получится отличный гид. Уверена, приключение будет незабываемым. Зачем мешать девочке развлекаться?

Мы с Дэмианом встретились взглядами. Не знаю, что именно он в нём прочел, но спорить не стал и кивнул.

– Хорошо. Мешать не станем, – немного резко произнёс мужчина.

Дверь медленно отползла в сторону, и женский механический голос бесстрастно произнёс:

– Добро пожаловать в Нилау – крупнейший город Рейлинда.

Потоки воды в открытые двери не хлынули. Зато появились привычные звуки оживленной улицы и вокзала: людские разговоры, смех, слезы, споры, звуки техники и голосовые объявления. Почти как дома.

Я даже смогла улыбнуться, вспоминая, как совсем недавно сама сидела на вокзале, а потом ехала на электричке домой. После этого так все закрутилось, завертелось. Словно тысяча лет прошла.

– Гидрос уже ждет вас, – произнес Риас, а потом, прежде чем уйти, подмигнул мне. – До встречи через несколько часов, Лера.

– Несколько часов? – недоуменно переспросила я, посмотрела вслед красавцу русалу и перевела взгляд на старушку. – Почему? Мы же отправились на рассвете.

– Ужас! – коротко и издевательски хохотнула Леонила. – Понятно, почему её замуж не берет никто. Она же дурочка. Не знать таких элементарных вещей. Xa!

– Выбирай выражения, – вмешался Дэмиан, заставив подругу обиженно надуться.

Раньше она была более сдержанна и терпелива.

Я тут же поджала губы, мысленно поклявшись, что больше ничего не спрошу, пока мы не останемся наедине.

– Разные миры, разное время, – пояснила пожилая ведьма.

Точно! Вот я дура! Это же элементарно!

Нет, мне действительно лучше держать язык за зубами, чтобы не испортить все окончательно.

– И Лера не дурочка, – вмешалась Ариэнна. – Она просто волнуется.

– Ну конечно, – снова фыркнула ведьма льда.

Гидрос (ну и название!) – это один из летательных аппаратов, которые я видела при подлете... или подплыве. Как правильно? Думаю, неважно. Но больше никто в воздухе не плавал.

Мы вышли на улицу, и у меня было около минуты, чтобы хоть немного осмотреться.

Первое, что бросилось в глаза, – это отсутствие солнц, хотя было светло. Небо над головой светло-голубое, и, понятное дело, облаков на нем не было. А еще мне удалось увидеть нечто похожее на купол. Но он закрывал не весь город, а лишь его небольшую часть. Как город в городе.

В этом весь смысл? Для туристов одна часть, а для рейгов другая. И там, во второй части, всё как в русалочке: много воды, чешуя и хвосты.

Интересно, а экскурсия где будет проходить?

«Вот окажусь одна в номере и всё-всё узнаю о Рейлинде!» – мысленно пообещала я себе, продолжая изучение.

Обычные здания, улицы, люди... и не совсем люди.

– Лера, быстрее, – поторопила меня старушка, выглядывая из кабинки.

– Извините, – пробормотала я, последней залезая внутрь гидроса.

– Сколько можно ждать, – не удержалась от очередной шпильки Леонила, приглаживая волосы.

– Не развалишься, – фыркнула крита Берта. – Садись, Лерочка.

– Да, садись, – кивнула Ариэнна, двигаясь и освобождая место рядом со своим отцом, который сидел у окна.

Я не настолько глупа, чтобы поверить в то, что это случайность.

«Вот же ведьмы! Что бабушка, что внучка!» – со смешком подумала я и аккуратно пристроилась рядом, пытаясь при этом не задеть мужчину.

Мне так хотелось посмотреть, что там творится за окнами нашего летательного аппарата, но это означало, что надо было повернуться к Дэмиану. А делать это мне очень не хотелось.

Поэтому, сложив руки на коленях, всё время полета сидела, глядя перед собой и остро чувствуя находящегося рядом мужчину.

От Дэмиана исходило какое-то непонятное, необъяснимое тепло. Мужчина не двигался, не делал попыток приблизиться, но каждая минута, проведенная рядом, словно делала нас ближе.

«Неправильно всё это!»

Оставшиеся пять минут были особо мучительными. Мне пришлось заставлять себя оставаться неподвижной, не ерзать, не дергаться и дышать через раз. Потому что аромат туалетной воды щекотал ноздри, заставляя легкие гореть.

Я была так напряжена, что чувствовала, как медленно поднимаются и встают дыбом все волоски на моём теле, как болезненно напрягается грудь.

«Боже, я надеюсь, что белье выдержит и всё скроет!»

– Всё в порядке, Лерочка? – поинтересовалась ведьма. – Ты что-то побледнела.

Я волком на неё глянула и промолчала, медленно вдыхая и выдыхая.

– Что-то не так? – поинтересовался Дэмиан, поворачиваясь ко мне.

Ну вот, теперь еще и щека загорелась от его взгляда. И приятное тепло прошлось по всему телу, оседая в животе.

– Душно, – процедила я, неловко проведя пальцами по напряженной шее.

Маг проследил за рукой взглядом и еще больше нахмурился.

– Да-да, конечно, – отозвалась старушка, широко улыбнувшись и ни капли мне не поверив.

А вот и долгожданная остановка.

Я первой вылетела из гидроса и глубоко вздохнула.

«Свобода!»

И только через пару секунд я услышала какой-то странный звук. Он шел откуда-то сбоку. Очень похоже на шум воды.

Нахмурившись, я пошла вперёд, обогнула здание отеля и застыла.

– О боже, – прошептала, не в силах отвести взгляд от зрелища, которое открылось перед глазами.

Теперь понятно, почему Рейлинд считается одним из самых успешных курортов среди сотни миров.

Глава двенадцатая. О подводном мире и подслушанных разговорах

Наверное, это можно сравнить с Ниагарским водопадом. Да, именно с ним. Хотя различий тоже было очень много. Но ничего другого на ум пока не приходило.

Прозрачная, с легким желтым отливом стена купола была сплошь усеяна дырками. Их были сотни. Вода из них медленно лилась в чаши или бассейны округлой формы и совершенно разных размеров. Они облепили стену, словно балконы на многоэтажках. Вода из одного медленно перетекала в другой, который находился ниже, а откуда в два еще ниже, создавая небольшие водопады.

Всюду брызги, шум воды, заглушаемый звонким смехом и радостными криками. Я даже сумела разглядеть пару радуг.

И вся эта вода с таких балкончиков стeкала в один огромный бассейн внизу, в котором были горки и множество других развлечений, как в самом настоящем аквапарке.

Но не только это удивляло.

Законы физики здесь не работали. Вода из дыр в куполе под давлением должна была течь сильнее, напор должен быть больше. И уж точно под этими струями нельзя было бы купаться.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело