Игрушка темного принца (СИ) - Княжина Елена - Страница 22
- Предыдущая
- 22/63
- Следующая
Он кашлянул в кулак, потер бровь и уставился на меня выжидающе.
Не ерунда.
Закусив губу, я рывком повисла у него на шее и зарылась носом в растрепанные волосы. Аромат полыни вплелся в запах моря, приносимый ветром со стороны бушующих волн.
– Стыкуется, – торопливо зашептала я. – Еще как стыкуется!
– На вопрос-то ответишь? – сипло пробормотал Карпов, приобнимая и не давая мне упасть со своей шеи.
– Нет у меня отношения этого… Я даже не думала… Это Артур с Амандой все время хотели меня «отдать в хорошие руки», – виновато призналась обжигающе-черным глазам. – Но я никогда не воспринимала вероятность замужества всерьез. Скорее, как дурацкую шутку своих опекунов…
– Тогда подумай. А я через неделю вопрос повторю. Ты уже будешь вправе принять это решение самостоятельно, без оглядки на Артура и мнение окружающих, – строгий темный взгляд пробрал до мурашек. – Но, если будешь долго сомневаться и увиливать от ответа, я приму решение за двоих. И тогда ты окажешься в храме гораздо быстрее, чем планировала.
– А как же Ангелика? То есть… княгиня Карповская? – я взволнованно прикусила губу.
– Мы обязательно ее пригласим, – по-мальчишески криво ухмыльнулся Демон.
5.5
В общественном портале меня чуть не стошнило от волнения, и в Академию я прилетела с лицом, окрашенным в серо-зеленые тона. Послевкусие от разговора на море вызывало продолжительные приступы то дурноты, то учащенного сердцебиения, то предобморочной слабости, то восторженного подпрыгивания на правой ноге. Временами ее приходилось менять на левую.
Хорошо хоть Карпов, у которого оставались дела в Эстер-Хазе, отправил меня одну, предварительно настроив общественный телепорт прямо к порогу Академии. Сам же намеревался вернуться ближе к ночи.
В фойе сразу по прибытии я столкнулась с Айзеком Эйвери. Он учтиво поклонился, придирчиво оглядел меня и вдруг заявил:
– Морем пахнете, барышня.
– Вы сегодня не в том костюме, господин Эйвери, – напомнила я мужчине, облаченному в синюю форму стража.
– Верно подметили, – заулыбался старик. – Тогда отложим этот вопрос до смены гардероба.
Оставалось надеяться, что к тому моменту, как он наденет коричневый костюм частного сыщика, аромат соленой воды выветрится из моих волос… Или хотя бы забьется гиацинтовым шампунем.
***
…Серебряная поварешка в очередной раз вывалилась из сжатых пальцев. В четвертый, если быть точной. Присс, занимавшая зельеварительный стол позади моего, недовольно пробурчала мне в затылок:
– Соберись, мисс Эншантель. Это тест на скорость приготовления снадобья, а не на то, сколько раз ты уронишь «мешалку».
– Я пытаюсь, – тихонько выдохнула в хрустальную чашу, в которой надменно побулькивала болотного цвета жижа. – Не могу сконцентрироваться.
– Настолько все плохо? – хмыкнула «зазнайка». – Я отправляла тебе теле-маго-грамму в субботу, но она вернулась обратно. Словно ты была за каким-то заслоном. Ммм?
– Прикрывала твою первокровную задн… голову, – пробубнила в ответ, вспомнив тонну вранья, которую пришлось навесить на себя тяжелой гирей. Ради ихтиопода, Присс и их гипотетической искры-икринки. – Потом расскажу. А пока…
– Мисс Дэлориан и мисс Пруэтт, вам отдельно напомнить, что до конца занятия осталось десять минут? – густым громом, отдаленно напоминавшим голос Карпова, прозвучало с кафедры. – Все, кто не успеет приготовить снадобье до сигнала, отправятся вносить органическое удобрение в теплицы. По весне нам, знаете ли, всегда не хватает рук.
Прозвучало так саркастично и многообещающе, что даже Присс, судя по звяканью «мешалки», ускорилась. В горло настойчиво рвался смешок: и этот парень зовет меня замуж. Стоит ли соглашаться? Тролль его знает, на что у него еще «не хватает рук».
Несколько часов спустя я, Розмари, Энди и еще несколько несчастных, не успевших превратить болотную гадость в «прозрачный настой винного оттенка», вооружившись перчатками и тазиками с сушеным пометом иглохвостов, направились к теплицам. Через пятнадцать минут к нам присоединились Присцилла, Сюзанна и Вяземская – они умудрились проиграть какие-то магические дебаты и тоже попали в категорию «лишних рук».
Карпов, ехидно поглядывая на нашу недовольную судьбой компанию, руководил удобрительным процессом. А ведь мы могли уединиться в его кабинете под предлогом дополнительного занятия… Но помет иглохвостов сам себя в горшки не насыпет, и то верно.
– Так где ты была? – шепот Присциллы проник в мое ухо, и терпкий аромат флердоранжа на мгновение затмил собой запах удобрений.
– В Эстер-Хазе, – так же тихо пробормотала я, рыхля совком землю вокруг Листошерстного Псевдоежика, который устало вздыхал в керамическом горшке. Не удержалась и потрепала растение по мохнатой спинке. – В Заповеднике, в Библиотеке, в Банке, на Базаре… Много где, – убедившись, что Карпов отошел в другой конец теплицы, я строго глянула на Присс. – Ты должна кое-что знать…
Не таясь, я рассказала «зазнайке» об опасности, грозящей ихтиоподу, – и от миротворцев, и от арканов, и даже от простых случайных свидетелей, которые могут проболтаться преподавателям. Присцилла быстро прониклась ситуацией: период недоверия друг к другу мы давно миновали. Она пообещала быть в тысячу раз осторожнее, совершая прогулки к озеру, и «поговорить» с Рованом. Нужно научить его прятаться в озере от случайных визитеров. Сидеть на глубине и не отсвечивать, если вдруг один демонической наружности профессор решит поплавать.
Мне не нравилось обманывать Андрея, но и подвести Присс с «малышом Ихти» я тоже не могла. В конце концов, если бы Белинда завершила миссию крестного и убрала меня с шахматной доски мироздания, никому бы из них не грозила опасность. Этот потрясающе красивый и невероятно древний парень с плавниками не обязан платить своей жизнью за мою. Даже если Карпов и считает иначе.
5.6
«Профессор А.В. Карпов уведомляет мисс А. Дэлориан о том, что дополнительное занятие в среду отменено. Причина: срочная командировка».
Я уже три минуты разглядывала картонку, непокорно бившуюся в моих пальцах. Похоже, ей передался упрямый нрав отправителя.
Второе занятие за неделю… Возникла нелепая мысль, что Карпов всерьез избегает наших встреч наедине. А может, тактично дает мне время на раздумья. Он ведь задал вопрос, и в воскресенье его повторит. И я, конечно, знаю, что отвечу. Но волноваться и трепетать от одной мысли эта уверенность не мешает.
Вторая картонка возникла из ниоткуда и вмазалась в мой лоб.
«Зайти можете все равно».
Что ж… Теорию о том, что Демон сбегает от несовершеннолетней ученицы, можно было отмести.
– Опять командировка? – с ворчливыми нотками в голосе поинтересовалась я, входя в незапертый кабинет.
Включила «сварливую жену». Надо ведь репетировать.
– Три дня. Я успею вернуться, – обнадежил Карпов, не уточняя, к какой дате. Мы оба ждали одной и той же.
Он небрежно сгреб в сторону ворох карт и свитков и присел на край стола. Глянул на меня. Тем самым взглядом, который не просто мажет по облику торопливо, а действительно смотрит. Вдумчиво, лаская плечи и щеки, запоминая черты.
– Вы ведь обещаете не попадать в неприятности в мое отсутствие, упрямая мисс? – с легкой хрипотцой спросил Карпов. Его губы искривились в легкой ухмылке, но глаза светились строгостью.
– Боитесь пропустить что-нибудь веселое? – отшутилась, подходя поближе.
Демонические лапы сомкнулись на моей талии и притянули к мужчине. Я тихонько охнула: его нос оказался в районе моей груди, и Карпов как-то не стремился переводить взгляд на лицо.
– А вы обещаете сами не попадать в неприятности в свое отсутствие? – сипло прошептала в его макушку, приглаживая черные волосы.
– Постараюсь. Привезти вам аленький цветочек? – спросило чудовище, задрав подбородок и теперь уже по-настоящему ухмыляясь.
– У вас целая теплица аленьких цветочков, – я помотала головой. – Привезите лучше себя. Целого и по большей части невредимого.
- Предыдущая
- 22/63
- Следующая