Выбери любимый жанр

Гордость Злодеев (СИ) - Кат Зозо - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

      — «Человеческая суть», — пояснил Эрик. — Я… проклял Диану, нанеся на неё это заклятие…

      — Ах! — прозвучал шокированный вздох Мэрит, которая тут же прижала ладонь к губам. — Эрик, как же так?

      — Что ты?.. — так же бросил принц, не понимая, зачем он это сделал.

      Эрик, конечно, мог сказать, что я подмешала что-то в его воду и пыталась отравить. Да вообще мог сказать что угодно, начиная с того, что я угроза для всеми любимой Мэрит. Уж кто-кто, а Эджил и Андрес его всегда поддержат в этом смысле. Но… Эрик молчал. Нахмурившись и опустив голову, он просто молчал, рассказал о том, что сделал именно он, а не я.

      — «Человеческая суть»? — переспросил Эджил, понимая, что это за проклятие, после чего вновь посмотрел на меня. — Так, оказывается, на самом деле в душе моя супруга — просто маленькая запуганная девочка? Хех… неожиданно.

      На это я лишь отвернулась ото всех, спрятав лицо в плече Эджила. Голоса студентов, которые с каждой секундой всё приближались, перерастали в этакий гул. Словно рядом летал рой насекомых. Эрик вновь направился ко мне, пытаясь дотронуться, но я среагировала быстро. Плотнее прижалась к Эджилу, буквально стиснув его рубашку маленькими ручками, а фрак герцога был на мне…

      — Вынужден попросить прощение у вас, господа и леди, — произнёс Воланд, слегка поклонившись и делая шаг назад. — Но, как видите, моей супруге нездоровится. С вашего позволения, мы покинем вас. Продолжайте наслаждаться прогулкой.

      Герцог развернулся к студентам спиной и спокойным шагом направился подальше от мужского общежития. Ещё какое-то время я высматривала Эрика, Андрес и Мэрит через плечо Эджила, но, когда мы вышли на аллею роз, больше наблюдать за ними не могла.

      Да и не хотела…

***

      Уже тем вечером я ужинала с Эджилом за одним огромным столом. По правде сказать, вообще не хотела ни есть, ни разговаривать, ни что-либо ещё. Чувствовала полнейшее поражение. Похоже, у меня, и правда, такая судьба — вечно проигрывать главным героям.

      Мы находились не в общежитии, а в небольшом поселении для учителей, в котором каждый преподаватель имел просторные апартаменты. Не особняк, но уж точно не комната в общежитии. Скорее, небольшой домик, в котором благополучно умещалось всё необходимое. И теперь мы сидели за одним столом, подготавливаясь к длительной беседе.

      Я должна быть признательна герцогу. Он быстро позаботился об одежде, и уже через считанные минуты в моей комнате были всевозможные наряды, подобранные под мою нынешнюю фигуру. То же самое с обувью и украшениями.

      Сюзи, когда увидела меня, была так сильно удивлена, что минут пять просто молча рассматривала, но, если честно, кажется, что она даже довольна таким положением дел. Служанка не скрывала своего восторга, когда помогала мне с одеждой и купанием. Это раздражало, но я была слишком вымотана, чтобы злиться на неё и проявлять своё недовольство.

      В итоге, к ужину я была уже вымыта, спокойна и наряжена, словно самая дорогая фарфоровая кукла в мире. Но даже так мне противно смотреть на собственное отражение. Мне нравятся наряды, нравятся украшения, но я теперь… ребёнок. Как с этим может свыкнуться взрослая девушка?

      Какое-то время мы сидели молча. Эджил ел, периодически бросая в мою сторону любопытные взгляды, а я, восседая на нескольких подушках, перекатывала зелёные горошины по тарелке. В голове было пусто. Я больше не вижу смысла нигде и ни в чём.

      — Миледи, вам бы не мешало поесть, — неожиданно начал Эджил. — Вы и кусочка не съели.

      — Благодарю, я не голодна, — спокойно ответила, стараясь отвечать как обычно, но даже голос казался настолько раздражающим, что я мгновенно закрыла рот и зажмурилась.

      Это… ужасно.

      — Хм… — протянул Эджил, наблюдавший за моей реакцией, и усмехнулся. Сделал небольшой глоток из бокала, после чего произнёс: — Я попрошу поваров, чтобы отныне готовили блюда из детского меню.

      — Прошу вас! Не нужно… — вспылила я, резко стиснув кулачком вилку.

      — Будет проблематично, если вы не будете питаться, как следует, — продолжал усмехаться молодой мужчина. — Это только ухудшит ваше состояние.

      — Благодарю за беспокойство, но я в порядке, — произнесла, смотря герцогу прямо в глаза, но тот лишь шире улыбнулся.

      — Миледи, вы прокляты, — спокойным тоном отозвался герцог. — О «порядке» здесь не может быть и речи.

      — Ваша Светлость!..

      — Лучше расскажите, что же всё-таки случилось? — полюбопытствовал он, решая закрыть предыдущую тему. — По какой причине вы оказались в мужском общежитии?

      Он всё же поднял этот вопрос… А ведь я надеялась избежать этот разговор хотя бы сегодня. Но, нет… не зря говорят, что беда никогда не приходит одна.

      — Разве вы не получили ответ от моего брата? — равнодушно спросила, продолжая смотреть в тарелку.

      — Мне интересна ваша версия событий, — ответил мужчина, подперев голову рукой. Тем самым дал мне понять, что будет слушать до конца.

      У меня не оставалось выбора. Либо расскажу так, либо он начнёт угрожать мне. А в моём случае и намёка на угрозу достаточно. Не могу понять, как это устроено, но в этом теле практически невозможно контролировать эмоции. Годы учёбы, практики, бесконечные часы наставлений… и всё в пустоту. Я не контролирую свои слёзы, не контролирую свою злость, и главное — это видят все, кто находится рядом со мной. И всему виной одно лишь проклятие…

      Как же это унизительно.

      — Если кратко, то я намеревалась подлить отворотное зелье брату, — начала историю. — Однако меня разоблачили не в самый подходящий момент. Эрик разозлился и решил отомстить, превратив меня в змею или другое мерзкое существо, после чего намеревался убить. Но я смогла убежать. Что было дальше, вы и так знаете.

      — Вашего брата приворожили? — удивился Эджил.

      — Да, — кивнула. — Как и большую часть юношей академии.

      — Вот как? — улыбался герцог. — И кто же настолько силён, чтобы прибегать к запретной приворотной магии в таких масштабах?

      Я взглянула на Эджила, раздумывая о том, стоит ли говорить. Даже если скажу, он не поверит. Что бы ни сказала, Мэрит, словно святая, рядом с которой не может быть и песчинки тьмы. Сейчас Воланд улыбается и ведёт себя весьма дружелюбно. Даже играючи. Но что будет, когда я произнесу её имя?

      Сегодня они уже виделись с Мэрит, но времени было не так уж и много для общения. И всё же… стоит ли солгать?

      Гордо приподняла подбородок, выдерживая тяжёлый взгляд герцога.

      — Мэрит Айдж, — ответила я, на что глаза Эджила мгновенно вспыхнули алым светом.

      — Вы… не желаете сдаться и принять истину, верно? — устало выдохнул парень, мгновенно теряя интерес к беседе. Да и настроение резко упало.

      — Говорите, что хотите, герцог, — спокойно бросила в ответ. — Вас я не хотела трогать. В каком-то смысле мне даже выгодно, чтобы ваш интерес к Мэрит не угас. Но Эрик… мой сводный брат… Он совершенно другая история. Хочу я того или нет, но его глупые поступки отразятся на мне. Именно поэтому я хочу, чтобы он действовал рассудительно и с трезвой головой.

      — И поэтому вы прибегли к отворотному зелью, миледи? — вновь вздохнул Эджил. — Оно действует только в том случае, если в чувствах замешана магия. Если же это настоящие чувства, то оно бесполезно.

      — В таком случае он ничего не теряет, верно? — ответила вопросом на вопрос, на что Эджил замолчал.

      Я знала, что он со мной не согласен. Знала, что он в любом случае будет на стороне Мэрит. Знала, что любит её с особой страстью. Но, к моему удивлению, пока я была в теле ребёнка, он не кричал, не проклинал меня и не пытался уверить в том, что я просто не понимаю, что такое любовь.

      Эджил вёл себя необычно. Более рассудительно? Спокойно? Сдержанно? В любом случае я решила озвучить то, что думала, после такого грандиозного поражения.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело